diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml
index 1cf46fe32..4daf46568 100644
--- a/java/res/values-af/strings.xml
+++ b/java/res/values-af/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Moet hierdie lêer regtig vir %s geïnstalleer word?"
"Daar was \'n fout"
"Verstek"
- "Installeer %s tans"
- "1"
- "Aktiveer %s in instellings."
- "Vir sekuriteit, gaan asseblief \"%s\" na"
- "2"
- "Skakel oor na %s."
- "Noudat jy %s geaktiveer het, kan jy oorskakel daarheen."
- "3"
- "Veels geluk, jy\'s gereed!"
- "Stel bykomende tale op"
"Taal en invoer"
"Kies invoermetode"
diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml
index 54a1f0b18..d1fe341b9 100644
--- a/java/res/values-am/strings.xml
+++ b/java/res/values-am/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"እውን ይሄ ፋይል ለ%s ይጫን?"
"ስህተት ተከስቶ ነበር"
"ነባሪ"
- "%sን በመጫን ላይ"
- "1"
- "%sን በቅንብሮች ውስጥ ያንቁት።"
- "ለደህንነት ሲባል እባክዎ «%s» ላይ አመልካች ምልክት ያድርጉ"
- "2"
- "ወደ %s ይቀይሩ።"
- "አሁን %sን እንደማንቃትዎ መጠን ወደ እሱ ሊቀይሩ ይችላሉ።"
- "3"
- "እንኳን ደስ አለዎት፣ በቃ ጨርሰዋል!"
- "ተጨማሪ ቋንቋዎችን ያዋቅሩ"
"ቋንቋ እና ግቤት"
"የግቤት ስልት ይምረጡ"
diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml
index 9bf682d2f..bca3c2aa3 100644
--- a/java/res/values-ar/strings.xml
+++ b/java/res/values-ar/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"هل تريد حقًا تثبيت هذا الملف للغة %s؟"
"حدث خطأ"
"الافتراضية"
- "تثبيت %s"
- "1"
- "تمكين %s من الإعدادات."
- "لأغراض الأمان، يُرجى التحقق من \"%s\""
- "2"
- "الانتقال إلى %s."
- "الآن وبعد تمكين %s، يمكنك الانتقال إليه."
- "3"
- "تهانينا، بهذا تكون قد انتهيت من الإعداد"
- "تهيئة اللغات الإضافية"
"اللغة والإدخال"
"اختيار أسلوب الإدخال"
diff --git a/java/res/values-be/strings.xml b/java/res/values-be/strings.xml
index 385336d80..56382e42e 100644
--- a/java/res/values-be/strings.xml
+++ b/java/res/values-be/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Сапраўды ўсталяваць гэты файл на мове: %s?"
"Была памылка"
"Па змаўчанні"
- "Усталёўка \"%s\""
- "1"
- "Уключыць \"%s\" у наладах."
- "У мэтах бяспекi праверце прыкладанне \"%s\""
- "2"
- "Пераключыць на %s."
- "Зараз вы ўключылi \"%s\" i можаце пераключыцца на яго."
- "3"
- "Усё гатова!"
- "Наладка дадатковых моў"
"Мова і ўвод"
"Выберыце метад уводу"
diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml
index 817dae107..3ffebea48 100644
--- a/java/res/values-bg/strings.xml
+++ b/java/res/values-bg/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Наистина ли да се инсталира този файл за %s?"
"Възникна грешка"
"Стандартни"
- "Инсталиране на %s"
- "1"
- "Активирайте %s в настройките."
- "От съображения за сигурност, моля, поставете отметка до %s."
- "2"
- "Превключете към %s."
- "След като вече активирахте приложението %s, можете да превключите към него."
- "3"
- "Поздравления! Вече сте готови!"
- "Конфигурирайте допълнителни езици."
"Език и въвеждане"
"Избор на метод на въвеждане"
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index bf70148fc..26527381f 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Realment vols instal·lar aquest fitxer per a %s?"
"S\'ha produït un error"
"Predeterminat"
- "Instal·lació de: %s"
- "1"
- "Activa %s a la configuració."
- "Per motius de seguretat, comprova \"%s\""
- "2"
- "Canvia a %s."
- "Ara que ja has activat %s, pots canviar per accedir-hi."
- "3"
- "Enhorabona, ja has acabat!"
- "Configura idiomes addicionals"
"Idioma i introducció"
"Selecció de mètodes d\'introducció"
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index ac881980a..7e12f06d8 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk %s?"
"Došlo k chybě"
"Výchozí"
- "Instalace aplikace %s"
- "1."
- "V nastavení zapněte aplikaci %s."
- "Z bezpečnostních důvodů prosím aplikaci %s zkontrolujte."
- "2."
- "Přepněte na aplikaci %s."
- "Nyní jste zapnuli aplikaci %s a můžete na ni přepnout."
- "3."
- "Gratulujeme, vše je připraveno."
- "Nakonfigurujte další jazyky"
"Jazyk a zadávání"
"Výběr metody zadávání dat"
diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml
index eba11d957..3ea4aaaef 100644
--- a/java/res/values-da/strings.xml
+++ b/java/res/values-da/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Er du klar til at installere denne fil til %s?"
"Der opstod en fejl"
"Standard"
- "Sådan installerer du %s"
- "1"
- "Aktivér %s i indstillingerne."
- "Af sikkerhedsmæssige årsager skal du kontrollere \"%s\""
- "2"
- "Skift til %s."
- "Nu hvor du har aktiveret %s, kan du skifte til den."
- "3"
- "Så er du klar."
- "Konfigurer flere sprog"
"Sprog og input"
"Vælg inputmetode"
diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml
index f9f4e7872..a50cdf0d0 100644
--- a/java/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/res/values-de/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Möchten Sie diese Datei für %s installieren?"
"Es ist ein Fehler aufgetreten"
"Standard"
- "%s wird installiert..."
- "1."
- "%s in den Einstellungen aktivieren"
- "Überprüfen Sie \"%s\" aus Sicherheitsgründen."
- "2."
- "Zu %s wechseln"
- "Nachdem Sie %s aktiviert haben, können Sie jetzt wechseln."
- "3."
- "Die Einrichtung ist abgeschlossen"
- "Konfigurieren Sie weitere Sprachen."
"Sprache & Eingabe"
"Eingabemethode wählen"
diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml
index 16defa053..153dbbbf4 100644
--- a/java/res/values-el/strings.xml
+++ b/java/res/values-el/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Να εγκατασταθεί όντως αυτό το αρχείο για %s;"
"Παρουσιάστηκε σφάλμα."
"Προεπιλογή"
- "Εγκατάσταση της εφαρμογής %s"
- "1"
- "Ενεργοποιήστε την εφαρμογή %s στις ρυθμίσεις."
- "Για λόγους ασφαλείας, επιλέξτε \"%s\""
- "2"
- "Μετάβαση στην εφαρμογή %s."
- "Αφού έχετε ενεργοποιήσει πλέον την εφαρμογή %s, μπορείτε να μεταβείτε σε αυτή."
- "3"
- "Συγχαρητήρια, είστε έτοιμοι!"
- "Διαμόρφωση πρόσθετων γλωσσών"
"Γλώσσα και εισαγωγή"
"Επιλογή μεθόδου εισαγωγής"
diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
index 126d38fdf..5fbbdf667 100644
--- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Really install this file for %s?"
"There was an error"
"Default"
- "Installing %s"
- "1"
- "Enable %s in settings."
- "For security, please check \"%s\""
- "2"
- "Switch to %s."
- "Now that you\'ve enabled %s, you can switch to it."
- "3"
- "Congratulations, you\'re all set!"
- "Configure additional languages"
"Language & input"
"Choose input method"
diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
index 3a41adf59..52ef956d8 100644
--- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -157,28 +157,6 @@
"¿Realmente quieres instalar este archivo para %s?"
"Se produjo un error."
"Predeterminado"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Idioma & entrada"
+ "Seleccionar método de introducción"
diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml
index 8fc5ac327..9b31884a2 100644
--- a/java/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/res/values-es/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"¿Seguro que quieres instalar este archivo para %s?"
"Se ha producido un error"
"Predeterminado"
- "Cómo instalar %s"
- "1"
- "Habilita %s en los ajustes"
- "Por seguridad, comprueba \"%s\"."
- "2"
- "Cambia a %s"
- "Ahora que has habilitado %s, puedes utilizar la aplicación."
- "3"
- "¡Enhorabuena, has terminado!"
- "Configura otros idiomas"
"Idioma y entrada de texto"
"Selecciona un método de entrada"
diff --git a/java/res/values-et/strings.xml b/java/res/values-et/strings.xml
index 9cffceb70..3364abe5e 100644
--- a/java/res/values-et/strings.xml
+++ b/java/res/values-et/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Kas soovite tõesti installida faili lokaadile %s?"
"Ilmnes viga"
"Vaikeväärtus"
- "Rakenduse %s installimine"
- "1"
- "Lubage seadetes %s."
- "Turvakaalutlustel märkige „%s”"
- "2"
- "Minge üle rakendusele %s."
- "Kui olete rakenduse %s lubanud, saate hakata seda kasutama."
- "3"
- "Õnnitleme. Kõik on valmis!"
- "Seadistage lisakeeled"
"Keeled ja sisestamine"
"Valige sisestusmeetod"
diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml
index 9def2241c..54ba41256 100644
--- a/java/res/values-fa/strings.xml
+++ b/java/res/values-fa/strings.xml
@@ -161,16 +161,6 @@
"این فایل واقعاً برای %s نصب شود؟"
"خطایی روی داد"
"پیشفرض"
- "نصب %s"
- "۱"
- "%s را در تنظیمات فعال کنید."
- "برای امنیت بیشتر، لطفاً «%s» را بررسی کنید"
- "۲"
- "به %s بروید."
- "اکنون که شما %s را فعال کردهاید، میتوانید به آن بروید."
- "۳"
- "تبریک میگوییم، اکنون کاملاً آماده هستید!"
- "پیکربندی زبانهای دیگر"
"زبان و ورودی"
"انتخاب روش ورودی"
diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml
index cbee04d2a..2d754023c 100644
--- a/java/res/values-fi/strings.xml
+++ b/java/res/values-fi/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Haluatko asentaa tämä tiedoston kielelle %s?"
"Tapahtui virhe"
"Oletusarvot"
- "Asennetaan %s"
- "1"
- "Ota %s käyttöön asetuksissa."
- "Tarkista %s turvallisuussyistä"
- "2"
- "Siirry sovellukseen %s."
- "Nyt kun %s on otettu käyttöön, voit siirtyä sovellukseen."
- "3"
- "Onneksi olkoon, valmista tuli!"
- "Lisäkielien määritys"
"Kieli ja syöttötapa"
"Valitse syöttötapa"
diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml
index 71ebfb1c9..f327f90f9 100644
--- a/java/res/values-fr/strings.xml
+++ b/java/res/values-fr/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Installer ce fichier pour la langue \"%s\" ?"
"Une erreur s\'est produite"
"Par défaut"
- "Installer %s"
- "1"
- "Activer %s dans les paramètres"
- "Pour votre sécurité, cochez la case \"%s\"."
- "2"
- "Lancer %s"
- "Maintenant que vous avez activé %s, lancez l\'application."
- "3"
- "Félicitations, l\'opération est terminée"
- "Configurez les langues supplémentaires."
"Langue et saisie"
"Sélectionnez le mode de saisie"
diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml
index 2ad223383..e52143dc6 100644
--- a/java/res/values-hi/strings.xml
+++ b/java/res/values-hi/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"%s के लिए वास्तव में यह फ़ाइल इंस्टॉल करें?"
"कोई त्रुटि हुई थी"
"डिफ़ॉल्ट"
- "%s इंस्टॉल करना"
- "1"
- "सेटिंग में %s को सक्षम करें."
- "सुरक्षा के लिए, कृपया \"%s\" को चेक करें"
- "2"
- "%s पर स्विच करें."
- "अब जबकि आपने %s को सक्षम कर दिया है, आप उस पर स्विच कर सकते हैं."
- "3"
- "बधाई हो, आप बिल्कुल तैयार हैं!"
- "अतिरिक्त भाषाएं कॉन्फ़िगर करना"
"भाषा और इनपुट"
"इनपुट पद्धति चुनें"
diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml
index a1e75fd97..564d48f14 100644
--- a/java/res/values-hr/strings.xml
+++ b/java/res/values-hr/strings.xml
@@ -157,28 +157,6 @@
"Želite li doista instalirati ovu datoteku za %s?"
"Došlo je do pogreške"
"Zadano"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Jezik i unos"
+ "Odabir načina unosa"
diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml
index 7a7199f3d..047a31a6c 100644
--- a/java/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/res/values-hu/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Valóban telepíti ezt a fájlt %s nyelvhez?"
"Hiba történt."
"Alapértelmezett"
- "A(z) %s telepítése"
- "1"
- "A(z) %s alkalmazás engedélyezése a beállításokban."
- "Biztonsági okokból, kérjük, nézze meg a következőt: „%s”"
- "2"
- "Váltás a(z) %s alkalmazásra."
- "Most, hogy engedélyezte a(z) %s alkalmazást, átválthat rá."
- "3"
- "Gratulálunk, máris elkészült!"
- "Állítson be további nyelveket"
"Nyelv és bevitel"
"Beviteli mód kiválasztása"
diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml
index b3c79d6fe..ba9a7da4c 100644
--- a/java/res/values-in/strings.xml
+++ b/java/res/values-in/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Yakin ingin memasang file ini untuk %s?"
"Terjadi kesalahan"
"Default"
- "Memasang %s"
- "1"
- "Aktifkan %s dalam setelan."
- "Untuk keamanan, periksa \"%s\""
- "2"
- "Beralih ke %s."
- "Kini setelah mengaktifkan %s, Anda dapat beralih ke aplikasi tersebut."
- "3"
- "Selamat, Anda sudah siap!"
- "Konfigurasikan bahasa tambahan"
"Bahasa & masukan"
"Pilih metode masukan"
diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml
index dc2f5bf6d..56acdf8ce 100644
--- a/java/res/values-it/strings.xml
+++ b/java/res/values-it/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Installare questo file per %s?"
"Si è verificato un errore"
"Predefinito"
- "Installazione di %s"
- "1"
- "Attiva %s nelle impostazioni."
- "Per sicurezza, controlla \"%s\"."
- "2"
- "Passa a %s."
- "Ora che hai attivato %s puoi passare all\'app."
- "3"
- "Congratulazioni, hai finito."
- "Configura altre lingue."
"Lingua e input"
"Scegli il metodo di immissione"
diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml
index 6369d73fd..7c55ab569 100644
--- a/java/res/values-iw/strings.xml
+++ b/java/res/values-iw/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"האם באמת להתקין את הקובץ הזה עבור %s?"
"אירעה שגיאה"
"ברירת מחדל"
- "מתקין את %s"
- "1"
- "הפעל את %s בהגדרות."
- "מסיבות אבטחה, סמן את \"%s\""
- "2"
- "עבור אל %s."
- "עכשיו, לאחר שהפעלת את %s, תוכל לעבור אליו."
- "3"
- "ברכותינו, הכל מוכן!"
- "הגדר שפות נוספות"
"שפה וקלט"
"בחירת שיטת קלט"
diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml
index 075b1c211..9328f0184 100644
--- a/java/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/res/values-ja/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"この%sのファイルをインストールしてもよろしいですか?"
"エラーが発生しました"
"デフォルト"
- "「%s」のインストール"
- "1"
- "設定での「%s」の有効化"
- "セキュリティ上の理由により、「%s」を確認してください"
- "2"
- "「%s」への切り替え"
- "「%s」が有効になったので、そのアプリに切り替えることができます。"
- "3"
- "設定完了"
- "別の言語を設定してください"
"言語と入力"
"入力方法の選択"
diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml
index 778f9278f..f6086eed5 100644
--- a/java/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/res/values-ko/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"이 파일을 %s(으)로 설치하시겠습니까?"
"오류 발생"
"기본값"
- "%s 설치"
- "1"
- "설정에서 %s 사용 설정"
- "보안을 위해 \'%s\'을(를) 확인하세요."
- "2"
- "%s(으)로 전환"
- "이제 %s이(가) 사용 설정되었으며 입력 방법을 전환할 수 있습니다."
- "3"
- "모든 설정이 완료되었습니다."
- "추가 언어 설정"
"언어 및 키보드"
"입력 방법 선택"
diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml
index 3f87f6c73..a815003b2 100644
--- a/java/res/values-lt/strings.xml
+++ b/java/res/values-lt/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Ar tikrai įdiegti šį failą %s?"
"Įvyko klaida"
"Numatytieji"
- "Diegiama „%s“"
- "1"
- "Nustatymuose įgalinkite „%s“."
- "Saugos sumetimais patikrinkite „%s“"
- "2"
- "Perjungti į „%s“."
- "Kadangi įgalinote „%s“, galite ją perjungti."
- "3"
- "Sveikiname, viską nustatėte!"
- "Konfigūruokite papildomas kalbas"
"Kalba ir įvestis"
"Pasirinkite įvesties metodą"
diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml
index f24f2bdc7..6a408cfce 100644
--- a/java/res/values-lv/strings.xml
+++ b/java/res/values-lv/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Vai instalēt šo failu šādai valodai: %s?"
"Radās kļūda"
"Noklusējums"
- "Lietotnes %s instalēšana"
- "1."
- "Lietotnes %s iespējošana iestatījumos."
- "Drošības nolūkos, lūdzu, atzīmējiet lietotni %s."
- "2."
- "Pārslēgšanās uz lietotni %s."
- "Tagad lietotne %s ir iespējota un varat to pārslēgt."
- "3."
- "Gatavs!"
- "Konfigurējiet papildu valodas."
"Valoda un ievade"
"Ievades metodes izvēle"
diff --git a/java/res/values-ms/strings.xml b/java/res/values-ms/strings.xml
index 0e9d77c0a..0d4ccf42d 100644
--- a/java/res/values-ms/strings.xml
+++ b/java/res/values-ms/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Betul-betul pasang fail ini untuk %s?"
"Berlaku ralat"
"Lalai"
- "Memasang %s"
- "1"
- "Dayakan %s dalam tetapan."
- "Untuk keselamatan, sila tandakan \"%s\""
- "2"
- "Beralih ke %s."
- "Sekarang, sesudah anda mendayakan %s, anda boleh beralih padanya."
- "3"
- "Tahniah, anda sudah sedia!"
- "Konfigurasikan bahasa tambahan"
"Bahasa & input"
"Pilih kaedah input"
diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml
index 1498a1a11..f0b3a4623 100644
--- a/java/res/values-nb/strings.xml
+++ b/java/res/values-nb/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Vil du virkelig installere denne filen for %s?"
"Det oppsto en feil"
"Standard"
- "Installerer %s"
- "1"
- "Aktiver %s i innstillingene."
- "For sikkerhets skyld burde du sjekke «%s»"
- "2"
- "Bytt til %s."
- "Nå som du har aktivert %s, kan du bytte til appen."
- "3"
- "Gratulerer, du er klar!"
- "Konfigurer flere språk"
"Språk og inndata"
"Velg inndatametode"
diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml
index 0d5b27ef1..dc3a9c3f4 100644
--- a/java/res/values-nl/strings.xml
+++ b/java/res/values-nl/strings.xml
@@ -157,28 +157,6 @@
"Wilt u dit bestand voor %s echt installeren?"
"Er is een fout opgetreden"
"Standaard"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Taal en invoer"
+ "Invoermethode selecteren"
diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml
index d281b1b93..de100bc86 100644
--- a/java/res/values-pl/strings.xml
+++ b/java/res/values-pl/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Czy na pewno zainstalować ten plik dla języka: %s?"
"Wystąpił błąd"
"Domyślne"
- "Instalowanie aplikacji %s"
- "1."
- "Włącz %s w ustawieniach."
- "Dla bezpieczeństwa zaznacz „%s”"
- "2."
- "Przełącz się do %s."
- "Gdy aplikacja %s została włączona, możesz się do niej przełączyć."
- "3."
- "Gratulacje! Wszystko gotowe."
- "Skonfiguruj dodatkowe języki"
"Język, klawiatura, głos"
"Wybierz metodę wprowadzania"
diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
index cf24a7e06..68a34574f 100644
--- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Instalar mesmo este ficheiro para %s?"
"Ocorreu um erro"
"Predefinido"
- "A instalar %s"
- "1"
- "Ative %s nas definições."
- "Por uma questão de segurança, verifique \"%s\""
- "2"
- "Mudar para %s."
- "Agora que ativou %s, pode mudar para lá."
- "3"
- "Parabéns, está pronto para começar!"
- "Configurar idiomas adicionais"
"Idioma e entrada de som"
"Escolher o método de entrada"
diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml
index e786df283..00ab88ced 100644
--- a/java/res/values-pt/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Deseja instalar este arquivo para %s?"
"Ocorreu um erro"
"Padrão"
- "Instalando o %s"
- "1"
- "Ative o %s nas configurações."
- "Por motivos de segurança, marque \"%s\""
- "2"
- "Abra o %s."
- "Agora que ativou o %s, pode começar a usá-lo."
- "3"
- "Parabéns, você terminou!"
- "Configurar idiomas adicionais"
"Idioma e entrada"
"Selecione o método de entrada"
diff --git a/java/res/values-rm/strings.xml b/java/res/values-rm/strings.xml
index 476fdb64b..9eec7f883 100644
--- a/java/res/values-rm/strings.xml
+++ b/java/res/values-rm/strings.xml
@@ -281,26 +281,6 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml
index 189f3101f..c5a80e397 100644
--- a/java/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/res/values-ro/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Doriți să instalați acest fișier pentru %s?"
"A apărut o eroare"
"Prestabilit"
- "Instalarea %s"
- "1"
- "Activați %s din setări."
- "Pentru securitate, bifați „%s”"
- "2"
- "Comutați la %s."
- "Acum, după ce ați activat %s, puteți comuta la aceasta."
- "3"
- "Felicitări, sunteți gata!"
- "Configurați limbi suplimentare"
"Limbă și introducere de text"
"Alegeți metoda de introducere de text"
diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml
index b6c46426a..13a567808 100644
--- a/java/res/values-ru/strings.xml
+++ b/java/res/values-ru/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Установить этот файл для следующего языка: %s?"
"Ошибка"
"По умолчанию"
- "Установка приложения \"%s\""
- "1."
- "Включите приложение \"%s\"."
- "Установите флажок напротив приложения \"%s\" в настройках."
- "2."
- "Переключитесь на приложение \"%s\"."
- "Теперь, когда приложение \"%s\" включено, вы можете перейти на него."
- "3."
- "Настройте дополнительные языки."
- "Готово!"
"Язык и ввод"
"Выберите способ ввода"
diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml
index a499dcaa4..0b28bf193 100644
--- a/java/res/values-sk/strings.xml
+++ b/java/res/values-sk/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Chcete nainštalovať tento súbor pre jazyk %s?"
"Vyskytla sa chyba"
"Predvolené"
- "Inštalácia aplikácie %s"
- "1"
- "Povoľte v nastaveniach aplikáciu %s."
- "Skontrolujte z bezpečnostných dôvodov aplikáciu „%s“"
- "2"
- "Prepnite na aplikáciu %s."
- "Po povolení aplikácie %s môžete na túto aplikáciu prepnúť."
- "3"
- "Blahoželáme, všetko je nastavené!"
- "Nakonfigurujte ďalšie jazyky"
"Jazyk & vstup"
"Zvoliť metódu vstupu"
diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml
index 6545061fc..50f3869d4 100644
--- a/java/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/res/values-sl/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Zares želite namestiti to datoteko za jezik %s?"
"Prišlo je do napake"
"Privzeto"
- "Nameščanje aplikacije %s"
- "1"
- "Omogočite aplikacijo %s v nastavitvah."
- "Zaradi varnosti preverite aplikacijo »%s«"
- "2"
- "Preklop na aplikacijo %s."
- "Ker je aplikacija %s omogočena, lahko preklopite nanjo."
- "3"
- "Čestitamo, pripravljeni ste."
- "Konfigurirajte dodatne jezike"
"Jezik in vnos"
"Izbira načina vnosa"
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index baf69b6ce..2d13db099 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -157,28 +157,6 @@
"Желите ли стварно да инсталирате ову датотеку за %s?"
"Дошло је до грешке"
"Подразумевано"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Језик и унос"
+ "Избор метода уноса"
diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml
index 196eb3778..608caad17 100644
--- a/java/res/values-sv/strings.xml
+++ b/java/res/values-sv/strings.xml
@@ -157,28 +157,6 @@
"Vill du verkligen installera filen för %s?"
"Ett fel uppstod"
"Standard"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Språk & inmatning"
+ "Välj inmatningsmetod"
diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml
index 51958fdb9..104a5d42e 100644
--- a/java/res/values-sw/strings.xml
+++ b/java/res/values-sw/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Isakinishe faili hii kwa %s kweli?"
"Kulikuwa na hitilafu"
"Chaguo-msingi"
- "Inasakinisha %s"
- "1"
- "Washa %s katika mipangilio."
- "Kwa usalama, tafadhali angalia \"%s\""
- "2"
- "Badili kwa %s."
- "Kwa kuwa sasa umewasha %s, unaweza kubadili."
- "3"
- "Hongera, uko tayari!"
- "Sanidi lugha za ziada"
- "Uingizaji lugha"
- "Chagua njia ya ingizo"
+ "Lugha na uingizaji"
+ "Chagua mbinu ya kuingiza data"
diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml
index 3e4d1f044..1db5e91cd 100644
--- a/java/res/values-th/strings.xml
+++ b/java/res/values-th/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"ติดตั้งไฟล์นี้สำหรับ %s จริงๆ หรือ"
"เกิดข้อผิดพลาด"
"ค่าเริ่มต้น"
- "กำลังติดตั้ง %s"
- "1"
- "เปิดใช้งาน %s ในการตั้งค่า"
- "เพื่อความปลอดภัย โปรดตรวจสอบ \"%s\""
- "2"
- "สลับไปใช้ %s"
- "เมื่อคุณเปิดใช้งาน %s แล้ว คุณสามารถสลับไปใช้งานแอปดังกล่าวได้"
- "3"
- "ยินดีด้วย คุณพร้อมใช้งานแล้ว!"
- "กำหนดค่าภาษาเพิ่มเติม"
"ภาษาและการป้อนข้อมูล"
"เลือกวิธีการป้อนข้อมูล"
diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml
index 1e600a0b1..adf0a1982 100644
--- a/java/res/values-tl/strings.xml
+++ b/java/res/values-tl/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"I-install talaga ang file na ito para sa %s?"
"Nagkaroon ng error"
"Default"
- "Pag-install ng %s"
- "1"
- "Paganahin ang %s sa mga setting."
- "Para sa seguridad, pakilagyan ng check ang \"%s\""
- "2"
- "Lumipat sa %s."
- "Ngayong pinagana mo na ang %s, maaari ka nang lumipat dito."
- "3"
- "Binabati kita, handa ka na!"
- "Mag-configure ng mga karagdagang wika"
"Wika at input"
"Pumili ng pamamaraan ng pag-input"
diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml
index b8747c2c6..fd80fea5b 100644
--- a/java/res/values-tr/strings.xml
+++ b/java/res/values-tr/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"%s için bu dosya gerçekten yüklensin mi?"
"Bir hata oluştu"
"Varsayılan"
- "%s yükleniyor"
- "1"
- "Ayarlarda %s uygulamasını etkinleştirin."
- "Güvenlik için lütfen \"%s\" uygulamasını kontrol edin"
- "2"
- "%s uygulamasına geçin."
- "%s uygulamasını artık etkinleştirdiğinize göre, bu uygulamaya geçebilirsiniz."
- "3"
- "Tebrikler, bitirdiniz!"
- "Ek dilleri yapılandırın"
"Dil ve giriş"
"Giriş yöntemini seçin"
diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml
index 4e1ea70fa..2e2fdfcff 100644
--- a/java/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/res/values-uk/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Справді встановити цей файл для такої мови: %s?"
"Сталася помилка"
"За умовчанням"
- "Встановлення %s"
- "1"
- "Увімкніть %s у налаштуваннях."
- "З міркувань безпеки поставте прапорець біля \"%s\""
- "2"
- "Перейдіть до %s."
- "Тепер, коли програму %s увімкнено, ви можете перейти до неї."
- "3"
- "Вітаємо! Налаштування завершено."
- "Налаштуйте додаткові мови"
"Мова та введення"
"Вибрати метод введення"
diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml
index 6d8e00fa4..6721980cf 100644
--- a/java/res/values-vi/strings.xml
+++ b/java/res/values-vi/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Thực sự cài đặt tệp này cho %s?"
"Đã xảy ra lỗi"
"Mặc định"
- "Cài đặt %s"
- "1"
- "Bật %s trong cài đặt."
- "Để bảo mật, vui lòng chọn \"%s\""
- "2"
- "Chuyển sang %s."
- "Giờ khi bạn đã bật %s, bạn có thể chuyển sang ứng dụng này."
- "3"
- "Xin chúc mừng, bạn đã cài đặt xong!"
- "Định cấu hình các ngôn ngữ khác"
"Ngôn ngữ và phương thức nhập"
"Chọn phương thức nhập"
diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
index b4d94977b..ebb6b9161 100644
--- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -157,28 +157,6 @@
"确定要为%s安装此文件吗?"
"出现错误"
"默认"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "语言和输入法"
+ "选择输入法"
diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
index bc9d65fb6..7d4ea72eb 100644
--- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"準備為%s版本安裝這個檔案嗎?"
"發生錯誤"
"預設"
- "安裝 %s"
- "1"
- "在設定中啟用 %s。"
- "基於安全性考量,請檢查「%s」"
- "2"
- "切換至 %s。"
- "啟用完成,您現在可以切換至 %s。"
- "3"
- "恭喜,您已完成設定!"
- "設定其他語言"
"語言與輸入設定"
"選擇輸入法"
diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml
index 2d6953d12..29ed595b7 100644
--- a/java/res/values-zu/strings.xml
+++ b/java/res/values-zu/strings.xml
@@ -157,16 +157,6 @@
"Ufuna ukufakela i-%s leli fayela ngokweqiniso?"
"Kube nephutha"
"Okuzenzakalelayo"
- "Kufakwa i-%s"
- "1"
- "Nika amandla i-%s kuzilungiselelo."
- "Okokuphepha, sicela uhlole lapha \"%s\""
- "2"
- "Shintshela ku-%s."
- "Manje njengoba sowunike amandla i-%s, ungashintshela kuyo."
- "3"
- "Siyakuhalalisela, usumi ngomumo!"
- "Lungiselela izilimi ezingeziwe"
"Ulimi nokokufakwayo"
"Khetha indlela yokufaka"