Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iebbf6360d4a9f7795ef32256e8eddc9226eabb38 Auto-generated-cl: translation importmain
parent
b7065916e2
commit
4f5d4d99eb
|
@ -23,5 +23,5 @@
|
|||
<string name="english_ime_name" msgid="5940510615957428904">"Teclado de Android (AOSP)"</string>
|
||||
<string name="spell_checker_service_name" msgid="1254221805440242662">"Corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
|
||||
<string name="english_ime_settings" msgid="5760361067176802794">"Configuración del teclado de Android (AOSP)"</string>
|
||||
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Configuración del corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
|
||||
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Config. del corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -233,7 +233,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Puedes agregar una palabra tocando el botón Agregar (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Para agregar una palabra, toca el botón Agregar (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos los idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
|
||||
|
|
|
@ -177,7 +177,7 @@
|
|||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Potvrdite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama Jezik i unos i ovlastite je za pokretanje."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> već je omogućena u postavkama jezika i unosa pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> već je omogućena u postavkama jezika i unosa, pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u postavkama"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prijeđite na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao aktivan način unosa teksta."</string>
|
||||
|
|
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Tampilkan dalam mode potret"</string>
|
||||
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Selalu sembunyikan"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokir kata tak pantas"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Jangan menyarankan kata-kata yang berpotensi menyinggung"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Jangan sarankan kata yang berpotensi menyinggung"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Koreksi otomatis"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bilah spasi dan tanda baca secara otomatis dikoreksi pada kata yang salah ketik"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Mati"</string>
|
||||
|
|
|
@ -177,7 +177,7 @@
|
|||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ativar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas definições de Idioma e introdução p/ autorizar a execução no dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas Definições de idioma e introdução, por isso, este passo está feito. Passemos ao seguinte!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas Definições de idioma e introdução, por isso, este passo está concluído. Passemos ao seguinte!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar nas Definições"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Mudar para <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o seu método de introdução de texto ativo."</string>
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Verificatorul ortografic utilizează intrări din lista de contacte"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Fereastră pop-up la apăsarea tastei"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up la apăsarea tastei"</string>
|
||||
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
|
||||
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Corectare text"</string>
|
||||
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Tastare gestuală"</string>
|
||||
|
|
|
@ -177,7 +177,7 @@
|
|||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Inasanidi <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Washa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Tafadhali angalia \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" katika lugha yako na mipangilio ya kuingiza. Hii itaidhinisha ili iendeshwe kwenye kifaa chako."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tayari imewezeshwa katika Lugha na mipangilio yako ya kuingiza, kwa hivyo hatua hii imekamilika. Nenda kwenye hatua ifuatayo!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tayari imewashwa katika mipangilio yako ya Lugha, Kibodi na Sauti, kwa hivyo hatua hii imekamilika. Nenda kwenye hatua inayofuata!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Washa katika Mipangilio"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Badilisha kwenda <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Kisha, chagua \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kama mbinu yako inayotumika ya kuingiza data ya maandishi."</string>
|
||||
|
@ -222,20 +222,20 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ongeza"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ongeza kwenye kamusi"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fungu la maneno"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Chaguo zaidi"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Chaguo chache"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Hiari zingine"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Hiari chache"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Sawa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Neno:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Njia mkato:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Njia ya mkato:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Lugha:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Chapa neno"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Njia mkato ya hiari"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Njia ya mkato ya hiari"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Badilisha neno"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hariri"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Futa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Ongeza neno kwa kugusa kitufe cha Ongeza (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Ya lugha zote"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lugha zaidi..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lugha zingine..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Futa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -23,10 +23,10 @@
|
|||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mga pagpipilian sa input"</string>
|
||||
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Cmmnd sa Log ng Pnnliksik"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Maghanap pangalan contact"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Gumagamit pang-check pagbabaybay entry sa iyong listahan contact"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Gumagamit ang Spell Checker ng entries mula sa iyong contact list."</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Mag-vibrate sa keypress"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tunog sa keypress"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup sa keypress"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tumunog sa keypress"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Mag-popup sa keypress"</string>
|
||||
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Pangkalahatan"</string>
|
||||
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Pagwawasto ng teksto"</string>
|
||||
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Gesture na pag-type"</string>
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
|||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"在滑行输入过程中显示建议字词"</string>
|
||||
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已保存"</string>
|
||||
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"开始"</string>
|
||||
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"下一步"</string>
|
||||
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"下个"</string>
|
||||
<string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"后退"</string>
|
||||
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"完成"</string>
|
||||
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"发送"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue