diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index 70d163281..bc45714bc 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Kanselleer" "Jou persoonlike woordeboek sal gesinkroniseer en in Google-bedieners gerugsteun word. Die statistiese inligting van woordfrekwensie sal dalk ingesamel word om ons produkte te help verbeter. Die insameling en gebruik van al die inligting sal voldoen aan ""Google se privaatheidsbeleid""." "Voeg \'n Google-rekening by die toestel om hierdie kenmerk te aktiveer" - "Toestelle met Google Apps vir Besigheid-rekeninge kan nie sinkroniseer nie" "Skakel oor na die ander invoermetodes" "Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes" "Taal-wisselsleutel" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dubbeltik op spasiebalk voeg \'n punt in, gevolg deur \'n spasie" "Outohoofletters" "Die eerste woord van elke sin moet met \'n hoofletter begin" + "Persoonlike woordeboek" "Voeg woordeboeke by" "Hoofwoordeboek" "Wys voorstelle vir korrigering" diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index bd3105aac..48507e062 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "ይቅር" "የግል መዝገበ-ቃላትዎ ይመሳሰልና ምትኬው በGoogle አገልጋዮች ላይ ይቀመጣል። ምርቶቻችንን ለማሻሻል የቃላት ተደጋጋሚነት ስታቲስቲካዊ መረጃ ሊሰበሰብ ይችላል። የመረጃው አሰባሰብ እና አጠቃቀም በ""Google ግላዊነት መመሪያ"" መሠረት የሚካሄድ ነው።" "ይህን ባህሪ ለማንቃት እባክዎ የGoogle መለያ ወደዚህ መሣሪያ ያክሉ" - "ማመሳሰል Google Apps ለንግድ መለያዎች ላላቸው መሣሪያዎች ሊገኝ አይችልም" "ወደ ሌሎች የግቤት ስልቶች ቀይር" "የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ ሌሎች የግቤት ስልቶችንም ይሸፍናል" "የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ" @@ -63,6 +62,7 @@ "የክፍተት አሞሌው ላይ ሁለቴ መታ ማድረግ አንድ ነጥብ እና ክፍተት አስከትሎ ያስገባል" "ራስ-ሰር አቢይ ማድረግ" "የእያንዳንዱ ዓረፍተ ነገር የመጀመሪያ ቃል በአቢይ ሆሄ ያስቀምጡ" + "የግል መዝገበ-ቃላት" "መዝገበ ቃላቶች ጨምር" "ዋና መዝገበ ቃላት" "የማስተካከያ ጥቆማዎች አሳይ" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 6866f3104..db78e31bf 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "إلغاء" "‏ستتم مزامنة قاموسك الشخصي والاحتفاظ بنسخة احتياطية منه على خوادم Google، وقد يتم جمع المعلومات الإحصائية لتكرار الكلمات للمساعدة في تحسين منتجاتنا هذا وسيتوافق جمع كل المعلومات واستخدامها مع ""سياسة خصوصية Google""." "‏الرجاء إضافة حساب Google إلى هذا الجهاز لتمكين هذه الميزة." - "‏لا تتوفر إمكانية المزامنة للأجهزة التي تتضمن حسابات Google Apps للأنشطة التجارية" "التبديل إلى أسلوب إدخال آخر" "يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا" "مفتاح تبديل اللغة" @@ -63,6 +62,7 @@ "يؤدي النقر نقرًا مزدوجًا على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة" "أحرف كبيرة تلقائيًا" "كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير." + "القاموس الشخصي" "القواميس الإضافية" "القاموس الرئيسي" "عرض اقتراحات التصحيح" diff --git a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml index b0828805b..4fff00068 100644 --- a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Ləğv et" "Şəxsi lüğətiniz sinxronlaşdırılacaq və Google serverlərinə ehtiyat nüsxəsi çıxarılacaq. Söz tezliyinin statistik məlumatı məhsullarımızı təkmilləşdirməyə kömək üçün toplana bilər. Bütün məlumatın toplanması və istifadəsi ""Google Məxfilik Siyasətinə"" uyğun olmalıdır." "Bu funksiyanı aktivləşdirmək üçün cihaza Google hesabı əlavə edin" - - "Digər daxiletmə metodlarına keçin" "Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir" "Dil keçidi düyməsi" @@ -64,6 +62,7 @@ "Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir" "Avtomatik böyük hərfləşmə" "Hər cümlənin ilk sözünü böyük hərflə yaz" + "Şəxsi lüğət" "Əlavə lüğətlər" "Əsas lüğət" "Korreksiya təkliflərini göstər" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index e60768386..e5b8f052c 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Отказ" "Личният ви речник ще бъде синхронизиран и за него ще бъде създадено резервно копие на сървърите на Google. Статистическата информация за честотата на използване на думите може да се събира с цел подобряване на продуктите ни. Събирането и ползването на всички данни ще бъде съгласно ""Декларацията ни за поверителност""." "За да активирате функцията, добавете профил в Google към у-вото" - - "Други методи за въвеждане" "Клавишът за превкл. на езика обхваща и други методи за въвеждане" "Клавиш за превкл. на езика" @@ -64,6 +62,7 @@ "Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал" "Автоматично поставяне на главни букви" "Правене на първата дума от всяко изречение главна" + "Личен речник" "Добавени речници" "Основен речник" "Показване на предложения за поправка" diff --git a/java/res/values-bn-rBD/strings.xml b/java/res/values-bn-rBD/strings.xml index 951050ee0..de96826be 100644 --- a/java/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/java/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "বাতিল" "আপনার ব্যক্তিগত অভিধান Google সার্ভারগুলিতে সিঙ্ক এবং ব্যাকআপ নেওয়া হবে৷ শব্দ ফ্রিকোয়েন্সির পরিসংখ্যানগত তথ্য আমাদের পণ্য উন্নতিতে সহায়তার জন্য সংগ্রহ করা হতে পারে৷ এই সংগ্রহ এবং সমস্ত তথ্যের ব্যবহার ""Google এর গোপনীয়তা নীতি""-র সাথে সঙ্গতিশীল হবে৷" "এই বৈশিষ্ট্যটি সক্ষম করার জন্য অনুগ্রহ করে এই ডিভাইসে একটি Google অ্যাকাউন্ট যোগ করুন" - "ব্যবসা অ্যাকাউন্টগুলির জন্য Google Apps এর সাথে ডিভাইসগুলির জন্য সিঙ্ক অনুপলব্ধ" "অন্য ইনপুট পদ্ধতিতে স্যুইচ করুন" "ভাষা স্যুইচ কীতে অন্যান্য ইনপুট পদ্ধতি পাওয়া যায়" "ভাষা স্যুইচ কী" @@ -63,6 +62,7 @@ "স্পেসবার দুবার টিপলে একটি স্পেস এর পর একটি পিরিয়ড লেখা হয়" "স্বতঃ-ক্যাপিটালাইজেশন" "প্রতিটি বাক্যের প্রথম শব্দ বড় হাতের করুন" + "ব্যক্তিগত অভিধান" "অ্যাড-অন অভিধানগুলি" "মূল অভিধান" "সংশোধনের পরামর্শগুলি দেখান" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 69ac10aa0..d1c58b2d8 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Cancel·la" "El teu diccionari personal se sincronitzarà i se\'n farà una còpia de seguretat als servidors de Google. És possible que es recopili informació estadística sobre la freqüència de les paraules per poder millorar els nostres productes. La recopilació i l\'ús de tota la informació complirà la ""Política de privadesa de Google""." "Afegeix un compte de Google al dispositiu per activar la funció" - - "Altres mètodes d\'introducció" "La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada" "Tecla de canvi d\'idioma" @@ -64,6 +62,7 @@ "Picar dues vegades la barra d\'espai insereix punt i espai blanc" "Majúscules automàtiques" "Posa en majúscula la primera paraula de cada frase" + "Diccionari personal" "Diccionaris complementaris" "Diccionari principal" "Suggeriments de correcció" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 62fd3e4c8..2d812088e 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Zrušit" "Váš osobní slovník bude synchronizován a zálohován na servery Google. Za účelem vylepšení našich služeb mohou být shromažďovány statistické informace o četnosti slov. Shromažďování a využití všech informací bude probíhat v souladu se ""zásadami ochrany soukromí společnosti Google""." "Za účelem aktivace této funkce přidejte do zařízení účet Google." - "U zařízení s účty Google Apps pro firmy není synchronizace dostupná" "Přepínat metody zadávání" "Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání" "Klávesa přepínání jazyka" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou." "Velká písmena automaticky" "Kapitalizace prvního slova každé věty" + "Vlastní slovník" "Doplňkové slovníky" "Hlavní slovník" "Zobrazit návrhy oprav" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 895fdbf6f..f40b645f6 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Annuller" "Din personlige ordbog synkroniseres og sikkerhedskopieres til Googles servere. De statistiske oplysninger om ordfrekvens indsamles muligvis med henblik på at forbedre vores produkter. Indsamlingen og brugen af alle oplysninger sker i overensstemmelse med ""Googles privatlivspolitik""." "Føj en Google-konto til enheden for at aktivere denne funktion" - - "Skift inputmetode" "Tasten til sprogskift gælder også for andre inputmetoder" "Knap til sprogskift" @@ -64,6 +62,7 @@ "To tryk på mellemrumstasten indsætter et punktum og et mellemrum" "Skriv automatisk med stort" "Skriv det første ord i hver sætning med stort" + "Personlig ordbog" "Ekstra ordbøger" "Hovedordbog" "Vis rettelsesforslag" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index b93fdb1ef..bbee7698c 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Abbrechen" "Ihr persönliches Wörterbuch wird mit den Google-Servern synchronisiert und auf diesen Servern gesichert. Zur Verbesserung unserer Produkte werden eventuell statistische Daten zur Worthäufigkeit erfasst. Die Erfassung und Nutzung sämtlicher Daten erfolgt gemäß der ""Datenschutzerklärung von Google""." "Zur Aktivierung dieser Funktion Google-Konto zu Gerät hinzufügen" - "Synchronisierung für Geräte mit Apps für Business-Konten nicht verfügbar" "Eingabemethoden wechseln" "Sprachwechseltaste umfasst auch andere Eingabemethoden." "Sprachwechsel" @@ -63,6 +62,7 @@ "Für Punkt plus Leerzeichen zweimal auf die Leertaste tippen" "Autom. Groß-/Kleinschreibung" "Das erste Wort jedes Satzes großschreiben" + "Mein Wörterbuch" "Erweiterte Wörterbücher" "Allgemeines Wörterbuch" "Änderungsvorschläge" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index 9ee743cc0..72ecb6ceb 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Ακύρωση" "Θα γίνει συγχρονισμός και δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του προσωπικού σας λεξικού στους διακομιστές της Google. Ενδέχεται να γίνεται συλλογή στατιστικών στοιχείων σχετικά με τη συχνότητα των λέξεων για τη βελτίωση των προϊόντων μας. Η συλλογή και χρήση όλων των πληροφοριών θα συμμορφώνεται με την ""Πολιτική Απορρήτου της Google""." "Προσθέσετε Λογαριασμό Google για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία" - "Μη διαθέσιμος συγχρονισμός για συσκευές με λογ. Google Apps for Business" "Άλλη μέθοδος εισόδου" "Το κλειδί αλλαγής γλώσσας καλύπτει και άλλες μεθόδους εισόδου" "Πλήκτρο εναλλαγής γλώσσας" @@ -63,6 +62,7 @@ "Το διπλό πάτημα του πλήκτρ.διαστ. εισάγει μια τελεία και ένα κενό" "Αυτόματη χρήση κεφαλαίων" "Χρήση κεφαλαίου στην πρώτη λέξη κάθε πρότασης" + "Προσωπικό λεξικό" "Πρόσθετα λεξικά" "Κύριο λεξικό" "Εμφάνιση προτάσεων διόρθωσης" diff --git a/java/res/values-en-rAU/strings.xml b/java/res/values-en-rAU/strings.xml index 469ddd7df..332e01e1b 100644 --- a/java/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancel" "Your personal dictionary will be synced and backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with ""Google\'s Privacy Policy""." "Please add a Google account to this device to enable this feature" - "Sync is not available for devices with Google Apps for Business accounts" "Switch to other input methods" "Language switch key also covers other input methods" "Language switch key" @@ -63,6 +62,7 @@ "Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space" "Auto-capitalisation" "Capitalise the first word of each sentence" + "Personal dictionary" "Add-on dictionaries" "Main dictionary" "Show correction suggestions" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index 469ddd7df..332e01e1b 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancel" "Your personal dictionary will be synced and backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with ""Google\'s Privacy Policy""." "Please add a Google account to this device to enable this feature" - "Sync is not available for devices with Google Apps for Business accounts" "Switch to other input methods" "Language switch key also covers other input methods" "Language switch key" @@ -63,6 +62,7 @@ "Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space" "Auto-capitalisation" "Capitalise the first word of each sentence" + "Personal dictionary" "Add-on dictionaries" "Main dictionary" "Show correction suggestions" diff --git a/java/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/res/values-en-rIN/strings.xml index 469ddd7df..332e01e1b 100644 --- a/java/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancel" "Your personal dictionary will be synced and backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with ""Google\'s Privacy Policy""." "Please add a Google account to this device to enable this feature" - "Sync is not available for devices with Google Apps for Business accounts" "Switch to other input methods" "Language switch key also covers other input methods" "Language switch key" @@ -63,6 +62,7 @@ "Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space" "Auto-capitalisation" "Capitalise the first word of each sentence" + "Personal dictionary" "Add-on dictionaries" "Main dictionary" "Show correction suggestions" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index f16461bbd..3cb2982b1 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancelar" "Se creará una copia de tu diccionario personal y se sincronizará con los servidores de Google. Es posible que se recopile información estadística de la frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. La recopilación y el uso de toda la información se realizará conforme a la ""Política de privacidad de Google""." "Para habilitar esta función, agrega una cuenta de Google." - "Sinc. no disponible en dispositivos con cuentas de Google Apps for Business" "Otros métodos de entrada" "La tecla de cambio de idioma abarca otros métodos de entrada." "Tecla de selección de idioma" @@ -63,6 +62,7 @@ "Tocar dos veces la barra espaciadora inserta un punto y espacio." "Mayúsculas automáticas" "Escribe con mayúscula la primera palabra de cada frase" + "Diccionario personal" "Diccionarios complementarios" "Diccionario principal" "Mostrar sugerencias de correcciones" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index be94e6fe3..dceecc73d 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancelar" "El diccionario personal se sincroniza con los servidores de Google, donde se crea una copia de seguridad. Se puede recopilar información estadística sobre frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. Toda la información se recopila y se utiliza siguiendo las disposiciones de la ""Política de privacidad de Google""." "Añade una cuenta de Google al dispositivo para activar la función" - "Sinc. no disponible en dispositivos con cuentas de Google Apps for Business" "Otros métodos de introducción" "La tecla de cambio de idioma sirve también para otros métodos" "Tecla para cambiar de idioma" @@ -63,6 +62,7 @@ "Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio" "Mayúsculas automáticas" "Escribir la primera letra de cada palabra en mayúscula" + "Diccionario personal" "Diccionarios complementarios" "Diccionario principal" "Sugerencias de correcciones" diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml index 4cea75558..15620af50 100644 --- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Tühista" "Teie isiklik sõnastik sünkroonitakse ja varundatakse Google\'i serveritesse. Meie toodete parandamiseks võidakse koguda sõna esinemissageduse statistikat. Kogu teabe kogumine ja kasutamine toimub ""Google\'i privaatsuseeskirjade"" järgi." "Lisage selle funktsiooni lubamiseks seadmesse Google\'i konto" - - "Vaheta sisestusmeetodit" "Keelevahetuse võti hõlmab ka muid sisestusmeetodeid" "Keelevahetuse nupp" @@ -64,6 +62,7 @@ "Tühikuklahvi kaks korda puudutades sisestatakse punkt ja tühik" "Automaatne suurtähtede kasutamine" "Iga lause esimese sõna kirjutamine suure algustähega" + "Isiklik sõnastik" "Pistiksõnaraamatud" "Peamine sõnaraamat" "Kuva parandussoovitusi" diff --git a/java/res/values-eu-rES/strings.xml b/java/res/values-eu-rES/strings.xml index d1870d72b..179ebf403 100644 --- a/java/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/java/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Utzi" "Hiztegi pertsonalizatua sinkronizatu egingo da eta Google zerbitzarietan gordeko da babeskopia gisa. Hitzak erabiltzeko maiztasunari buruzko estatistikak bil daitezke produktuak hobetzen laguntzeko. Informazioaren bilketak eta erabilerak ""Google Pribatutasun-gidalerroak"" gordeko ditu uneoro." "Eginbidea gaitzeko, gehitu Google kontua gailuan" - "Sinkronizazioa ez dago erabilgarri Google Apps for Business kontuak dituzten gailuetan" "Aldatu idazketa-metodoa" "Hizkuntza aldatzeko teklak beste idazketa-metodoetarako ere balio du" "Hizkuntza aldatzeko tekla" @@ -63,6 +62,7 @@ "Zuriune-tekla bi aldiz sakatuta, puntua eta zuriunea txertatzen dira" "Maiuskula automatikoak" "Ezarri esaldi bakoitzaren lehenengo hizkia maiuskulaz" + "Hiztegi pertsonala" "Hiztegi gehigarriak" "Hiztegi nagusia" "Erakutsi zuzenketa-iradokizunak" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index 5c3c2d387..c6d059573 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "لغو" "‏فرهنگ لغت شخصی شما با سرورهای Google همگام‌سازی و در آنها پشتیبان گرفته می‌شود. ممکن است برای کمک به بهبود محصولات ما، اطلاعات آماری از فراوانی کلمه جمع‌آوری شود. جمع‌آوری و استفاده از همه اطلاعات مطابق با ""خط‌مشی رازداری Google"" خواهد بود." "‏برای فعال کردن این ویژگی، یک حساب Google به این دستگاه اضافه کنید" - "‏همگام‌سازی برای دستگاه‌های دارای حساب Google Apps for Business در دسترس نیست" "تغییر به دیگر روش‌های ورودی" "کلید تغییر زبان، سایر ورودی‌های زبان را نیز پوشش می‌دهد" "کلید تغییر زبان" @@ -63,6 +62,7 @@ "با دوبار ضربه روی دکمه فاصله نقطه با یک فاصله بعد آن درج می‌شود" "بزرگ‌کردن خودکار حروف" "بزرگ‌نویسی کلمه اول هر جمله" + "فرهنگ لغت شخصی" "فرهنگ‌های لغت افزودنی" "فرهنگ‌ لغت اصلی" "نمایش پیشنهادات تصحیح" diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 221684cf1..66cc4b23a 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Peruuta" "Oma sanakirjasi synkronoidaan ja varmuuskopiodaan Googlen palvelimille. Sanojen yleisyyttä koskevia tilastotietoja voidaan kerätä tuotteidemme parantamiseksi. Tietojen keräämisessä ja käytössä noudatetaan ""Googlen tietosuojakäytäntöä""." "Ota tämä ominaisuus käyttöön lisäämällä Google-tili laitteeseen." - - "Käytä toista syöttötapaa" "Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat" "Kielenvaihtonäppäin" @@ -64,6 +62,7 @@ "Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin" "Automaattiset isot kirjaimet" "Kirjoita jokaisen lauseen ensimmäinen sana isolla alkukirjaimella" + "Oma sanakirja" "Sanakirjalisäosat" "Pääsanakirja" "Näytä korjausehdotukset" diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml index f0502be2d..f0cd0ed75 100644 --- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Annuler" "Votre dictionnaire personnel sera synchronisé et sauvegardé sur les serveurs de Google. Des statistiques concernant la fréquence des mots peuvent être recueillies pour nous aider à améliorer nos produits. La collecte et l\'utilisation de toutes les données sont effectuées conformément à la ""politique de confidentialité de Google""." "Ajoutez un compte Google à cet appareil pour activer la fonction." - "Synchronisation non disponible pour les comptes Google Apps pour entreprises" "Autres modes de saisie" "La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie" "Touche de sélection de langue" @@ -63,6 +62,7 @@ "Appuyez deux fois sur la barre d\'espace pour insérer un point et une espace" "Majuscules automatiques" "Majuscule au premier mot de chaque phrase" + "Dictionnaire personnel" "Dictionnaires complémentaires" "Dictionnaire principal" "Suggestions de correction" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index 5a97b941d..e1598e2a0 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Annuler" "Votre dictionnaire personnel sera synchronisé et sauvegardé sur les serveurs de Google. Des statistiques concernant la fréquence des mots peuvent être recueillies pour nous aider à améliorer nos produits. La collecte et l\'utilisation de toutes les informations sont effectuées conformément aux ""Règles de confidentialité de Google""." "Ajoutez compte Google à cet appareil pour activer fonctionnalité." - "Synchronisation non disponible pour les comptes Google Apps for Business." "Autres modes de saisie" "La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie." "Touche de sélection de langue" @@ -63,6 +62,7 @@ "Appuyez deux fois sur la barre d\'espace pour insérer un point et un espace." "Majuscules auto" "Majuscule au premier mot de chaque phrase" + "Dictionnaire personnel" "Dictionnaires complémentaires" "Dictionnaire principal" "Suggestions de correction" diff --git a/java/res/values-gl-rES/strings.xml b/java/res/values-gl-rES/strings.xml index d8c10e059..8370aed6a 100644 --- a/java/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/java/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancelar" "Sincronizarase o teu dicionario persoal e realizarase unha copia de seguranza nos servidores de Google. Quizais se recompile información estatística da frecuencia das palabras para axudar a mellorar os nosos produtos. A recompilación e o uso de toda a información cumprirán coa ""Política de privacidade de Google""." "Engade unha conta de Google ao dispositivo para activar a función" - "Sincronización non dispoñible para dispositivo con Google Apps for Business" "Outros métodos de entrada" "A tecla de cambio de idioma inclúe outros métodos de entrada" "Tecla de cambio de idioma" @@ -63,6 +62,7 @@ "Ao tocar dúas veces a barra de espazo insire un punto e un espazo" "Maiúsculas automáticas" "Pon en maiúscula a primeira palabra de cada frase" + "Dicionario persoal" "Dicionarios complementarios" "Dicionario principal" "Mostrar suxestións de corrección" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index f69af0871..6c2b84a9e 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "अभी नहीं" "आपका व्यक्तिगत शब्दकोश Google सर्वरों पर समन्वयित किया जाएगा और उसका बैक अप लिया जाएगा. हमारे उत्पादों को बेहतर बनाने में सहायता करने के लिए शब्द को दोहराने की सांख्यिकीय जानकारी एकत्र की जा सकती है. सभी जानकारी को एकत्र करना और उपयोग करना ""Google की गोपनीयता नीति"" के अनुपालन में होगा." "यह सुविधा सक्षम करने के लिए इस डिवाइस पर एक Google खाता जोड़ें" - "Google Apps for Business खातों वाले डिवाइस के लिए समन्वय उपलब्ध नहीं है" "अन्‍य इनपुट पद्धतियों पर जाएं" "भाषा स्‍विच कुंजी में अन्‍य इनपुट पद्धतियां भी शामिल हैं" "भाषा स्विच कुंजी" @@ -63,6 +62,7 @@ "स्पेसबार पर डबल टैप करने से पीरियड शामिल हो जाता है जिसके बाद एक रिक्ति होती है" "स्‍वत: अक्षर बड़े करना" "प्रत्येक वाक्य के पहले शब्द को बड़ा लिखें" + "निजी शब्दकोश" "एड-ऑन शब्दकोश" "मुख्‍य डिक्‍शनरी" "सुधार सुझाव दिखाएं" diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 1d4cc60eb..8cf4e524a 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Odustani" "Vaš osobni rječnik sinkronizirat će se i sigurnosno kopirati na Googleovim poslužiteljima. Moguće je prikupljanje statističkih podataka o učestalosti riječi radi poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih podataka odvijat će se u skladu s ""Googleovim pravilima o privatnosti""." "Dodajte Google račun na uređaj da biste omogućili tu značajku" - "Sinkronizacija nije dostupna za uređaje s računima Google Apps za tvrtke" "Prebaci na druge unose" "Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa" "Tipka za izmjenjivanje jezika" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dvostrukim dodirivanjem razmaknice umeću se točka i razmak" "Automatsko pisanje velikih slova" "Napiši velikim slovom prvu riječ svake rečenice" + "Osobni rječnik" "Rječnici-dodaci" "Glavni rječnik" "Pokaži prijedloge ispravka" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index 456827bc5..4c9a4b345 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Mégse" "A rendszer szinkronizálni fogja az Ön személyes szótárát, és biztonsági mentést készít róla a Google szerverein. Termékeink továbbfejlesztése érdekében a rendszer a szavak előfordulási gyakoriságára vonatkozó statisztikai adatokat gyűjthet. Ezen információkat a ""Google adatvédelmi irányelveivel"" összhangban gyűjtjük és használjuk fel." "A funkció engedélyezéséhez adjon egy Google-fiókot az eszközhöz" - "A Google Apps cégeknek-fiókkal rendelkező eszközökön nem érhető el a szinkronizálás" "Váltás más beviteli módra" "A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz" "A nyelvkapcsoló" @@ -63,6 +62,7 @@ "A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt" "Automatikusan nagy kezdőbetű" "Minden mondat első szava nagybetűvel" + "Személyes szótár" "Bővítmények: szótárak" "Fő szótár" "Javítási ajánlások megjelenítése" diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml index ded1e51dd..f98a5860d 100644 --- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Չեղարկել" "Ձեր անհատական բառարանը համաժամեցվելու և կրկնօրինակվելու է Google սերվերներում: Կարող են հավաքվել բառերի օգտագործման հաճախականության վիճակագրական տվյալներ՝ մեր արտադրանքների որակը բարելավելու նպատակով: Բոլոր տվյալները հավաքվելու և օգտագործվելու են ""Google-ի Գաղտնիության քաղաքականության"" դրույթների համաձայն:" "Այս հնարավորությունն ընձեռելու համար սարքում հավելեք Google հաշիվ" - - "Անցնել մուտքագրման այլ եղանակների" "Լեզվի փոխարկման բանալին ընդգրկում է այլ մուտքագրման եղանակներ ևս" "Լեզվի փոխարկման ստեղն" @@ -64,6 +62,7 @@ "Բացակի ստեղնի կրկնակի հպումը բացակից հետո վերջակետ է դնում" "Ավտոմատ գլխատառացում" "Գլխատառել յուրաքանչյուր նախադասության առաջին բառը" + "Անհատական բառարան" "Ավելացնել բառարաններ" "Հիմնական բառարան" "Ցուցադրել ուղղումների առաջարկներ" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 0f334e3e6..49873b811 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Batal" "Kamus pribadi akan disinkronkan dan dicadangkan ke server Google. Informasi statistik tentang frekuensi kata dapat dikumpulkan untuk membantu menyempurnakan produk kami. Pengumpulan dan penggunaan data tunduk pada ""Kebijakan Privasi Google""." "Tambahkan akun Google ke perangkat ini untuk mengaktifkan fitur ini" - "Sinkronisasi tidak tersedia untuk perangkat yang memiliki akun Google Apps for Business" "Beralih ke metode masukan lain" "Tombol beralih bahasa juga mencakup metode masukan lain" "Tombol pengalih bahasa" @@ -63,6 +62,7 @@ "Mengetuk tombol spasi dua kali akan memasukkan titik diikuti satu spasi" "Kapitalisasi otomatis" "Kapitalisasi kata pertama di setiap kalimat" + "Kamus pribadi" "Kamus pengaya" "Kamus utama" "Tampilkan saran koreksi" diff --git a/java/res/values-is-rIS/strings.xml b/java/res/values-is-rIS/strings.xml index 40dc944f1..9e63a76d8 100644 --- a/java/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/java/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Hætta við" "Orðabókin þín verður samstillt og afrituð á netþjóna Google. Hugsanlega verður talnagögnum um tíðni orða safnað til að gera vörur okkar betri. Söfnun og notkun allra upplýsinga fellur undir ""persónuverndarstefnu Google""." "Bættu Google reikningi við tækið til að virkja þennan eiginleika" - "Samstilling er ekki í boði fyrir tæki með Google Apps fyrirtækjareikning" "Skipta um innsláttaraðferð" "Lykill til að skipta um mál inniheldur aðrar innsláttaraðferðir" "Lykill til að breyta tungumáli" @@ -63,6 +62,7 @@ "Ef ýtt er tvisvar á bilslána er settur inn punktur og svo bil" "Sjálfvirkir hástafir" "Setja hástaf í upphaf hverrar málsgreinar" + "Sérsniðin orðabók" "Viðbótarorðabækur" "Aðalorðabók" "Sýna leiðréttingartillögur" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index dfd98ce66..fc5fed328 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Annulla" "Il·tuo·dizionario personale verrà·sincronizzato sui server di Google e ne verrà effettuato il backup. Potrebbero essere raccolte informazioni·statistiche·relative alla frequenza delle·parole·per migliorare i·nostri·prodotti. La·raccolta·e l\'utilizzo di tutte le informazioni·saranno·conformi·alle·""Norme sulla privacy di Google""." "Per attivare la funzione, aggiungi un account Google al dispositivo" - "La sincronizzazione non è disponibile per i dispositivi con account Google Apps for Business" "Altri metodi immissione" "Il tasto per cambiare lingua offre altri metodi di immissione" "Tasto cambio lingua" @@ -63,6 +62,7 @@ "Tocca due volte barra spaziatr. per inserire punto seguito da spazio" "Maiuscole automatiche" "Iniziale maiuscola per la prima parola di ogni frase" + "Dizionario personale" "Dizionari aggiuntivi" "Dizionario principale" "Mostra suggerimenti correzioni" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index 66d51f046..2acc08c51 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "בטל" "‏המילון האישי שלך יסונכרן ויגובה בשרתי Google. ייתכן שהמידע הסטטיסטי לגבי תדירות מילים ייאסף כדי לעזור בשיפור המוצרים שלנו. איסוף המידע והשימוש בו יעשו בהתאם ל""מדיניות הפרטיות של Google""." "‏הוסף חשבון Google במכשיר הזה כדי להפעיל את התכונה הזו" - "‏סנכרון אינו זמין במכשירים עם חשבונות Google Apps for Business" "עבור לשיטות קלט אחרות" "מתג החלפת השפה מכסה גם שיטות קלט אחרות" "מתג החלפת שפה" @@ -63,6 +62,7 @@ "הקשה פעמיים על מקש הרווח מזינה נקודה ואחריה רווח" "הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי" "השתמש באות גדולה במילה הראשונה של כל משפט" + "מילון אישי" "תוספי מילונים" "מילון ראשי" "הצג הצעות לתיקונים" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index 5169e3e0f..55305b827 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "キャンセル" "単語リストがGoogleのサーバーと同期され、サーバーにバックアップされます。Googleのサービス改善を目的として、語句の使用頻度に関する統計情報が収集される場合があります。収集した情報およびその利用方法は、""Googleプライバシーポリシー""に準拠します。" "この機能を有効にするには端末にGoogleアカウントを追加してください" - "同期は、Google Apps for Businessアカウントの端末ではご利用いただけません" "他の入力方法に切り替え" "言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています" "言語切り替えキー" @@ -63,6 +62,7 @@ "スペースバーをダブルタップするとピリオドとスペースを挿入できます" "自動大文字変換" "英字入力で各文の最初の単語を大文字にします" + "単語リスト" "アドオン辞書" "メイン辞書" "修正候補を表示する" diff --git a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml index 86f073acc..451eb3972 100644 --- a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "გაუქმება" "თქვენი პერსონალური ლექსიკონი სინქრონიზდება და შეინახება სარეზერვოდ Google სერვერებზე. ჩვენი პროდუქტების გასაუმჯობესებლად, შეიძლება შეგროვდეს სტატისტიკური ინფორმაცია სიტყვების სიხშირის შესახებ. ნებისმიერი ინფორმაციის შეგროვება და გამოყენება ""Google-ის კონფიდენციალურობის პოლიტიკასთან"" შესაბამისობაში იქნება." "ფუნქციის ჩასართავად, გთხოვთ მოწყობილობას Google ანგარიში დაამატოთ" - - "შეყვანის სხვა მეთოდებზე გადართვა" "ენის გადართვის ღილაკს შეყვანის სხვა მეთოდებსაც შეიცავს" "ენის გადართვის კლავიში" @@ -64,6 +62,7 @@ "შორისზე ორჯერ შეხება დაწერს წერტილს და შორისის სიმბოლოს" "ავტო-კაპიტალიზაცია" "ყოველი წინადადების პირველი სიტყვის კაპიტალიზაცია" + "პერსონალური ლექსიკონი" "დამატებითი ლექსიკონები" "მთავარი ლექსიკონი" "კორექციის შეთავაზებების ჩვენება" diff --git a/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 20c2eb999..99d9cf7f0 100644 --- a/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Бас тарту" "Жеке сөздігіңіз синхрондалады және Google серверлеріне сақтық көшірмесі жасалады. Сөз жиілігінің статистикалық ақпараты өнімдерімізді жақсарту үшін жинақталуы мүмкін. Барлық ақпаратты жинау және пайдалану "" Google құпиялылық саясатына ""сәйкес орындалады." "Мүмкіндікті қосу үшін құрылғыға Google есептік жазбасын қосыңыз" - - "Басқа енгізу әдістеріне ауыстырыңыз" "Тілді ауыстыру пернесі басқа енгізу әдістерін де қамтиды" "Тілді ауыстыру пернесі" @@ -64,6 +62,7 @@ "Бос орынға екі рет түрту бос орыннан кейінгі кезеңді енгізеді" "Авто бас әріптерге түрлендіру" "Әрбір сөйлемнің бірінші әріпін бас әріпке түрлендіру" + "Жеке сөздік" "Қосымша сөздіктер" "Негізгі сөздік" "Түзету ұсыныстарын көрсету" diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml index 860b5c3c6..26ca12d19 100644 --- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "បោះបង់" "បញ្ជីឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្ម និងបម្រុងទុកនៅក្នុងម៉ាស៊ីនមេ Google។ ព័ត៌មានស្ថិតិនៃចំនួនពាក្យដែលឧស្សាហ៍ប្រើអាចត្រូវបានប្រមូលដើម្បីធ្វើឲ្យផលិតផលរបស់ពួកយើងប្រសើរជាងមុន។ ការប្រមូល និងការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាន នឹងត្រូវអនុលោមតាម ""គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់ Google""។" "សូមបន្ថែមគណនី Google ទៅឧបករណ៍នេះដើម្បីបើកដំណើរការលក្ខណៈពិសេសនេះ" - - "ប្ដូរ​ទៅ​​​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​​​ផ្សេង​ទៀត" "គ្រាប់ចុច​ប្ដូរ​ភាសា​តាម​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ផ្សេងទៀត" "គ្រាប់​ចុច​ប្ដូរ​​ភាសា" @@ -64,6 +62,7 @@ "ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា" "ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ​" "សរសេរ​ពាក្យ​ដំបូង​​​ជា​អក្សរ​ធំ​​នៃ​ប្រយោគ​នីមួយ​ៗ" + "វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន" "ផ្នែក​បន្ថែម​វចនានុក្រម" "វចនានុក្រម​ចម្បង" "បង្ហាញ​ការ​ស្នើ​​កែ" diff --git a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml index 067bcce1a..b8d61ec6e 100644 --- a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -46,7 +46,6 @@ "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟನ್ನು Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ & ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಪದ ಆವರ್ತನೆ ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಬಹುದು. ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯ ""Google ನ ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿ"" ಯ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಅನುಸರಣೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು Google ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ವ್ಯಾಪಾರಕ್ಕಾಗಿ Google Apps ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಇತರೆ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" "ಭಾಷಾ ಬದಲಾವಣೆ ಕೀಯು ಇತರೆ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ" "ಭಾಷೆ ಬದಲಾವಣೆ ಕೀ" @@ -64,6 +63,7 @@ "ಸ್ಪೇಸ್‌ಬಾರ್ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಸ್ಪೇಸ್ ನಂತರ ವಿರಾಮವನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ" "ಸ್ವಯಂ-ದೊಡ್ಡಕ್ಷರ" "ಪ್ರತಿ ವಾಕ್ಯದ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗೊಳಿಸು" + "ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟು" "ಆಡ್-ಆನ್ ನಿಘಂಟುಗಳು" "ಮುಖ್ಯ ನಿಘಂಟು" "ತಿದ್ದುಪಡಿ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index f88352e0a..d12e36da9 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "취소" "개인 사전이 Google 서버에 동기화되며 백업됩니다. Google의 제품 개선을 위해 단어 빈도에 관한 통계 정보가 수집될 수 있습니다. 모든 정보는 ""Google 개인정보취급방침""에 따라 수집되고 사용됩니다." "이 기능을 사용하려면 기기에 Google 계정을 추가하세요." - - "다른 입력 방법으로 전환" "언어 전환 키가 제공하는 기타 입력 방법" "언어 전환 키" @@ -64,6 +62,7 @@ "스페이스바를 두 번 탭하면 마침표와 공백 한 개가 삽입됩니다." "자동 대문자화" "문장의 첫 단어를 대문자로 표시" + "개인 사전" "사전 추가" "기본 사전" "수정 제안 표시" diff --git a/java/res/values-ky-rKG/strings.xml b/java/res/values-ky-rKG/strings.xml index 8a0f17eec..e00364f64 100644 --- a/java/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/java/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Жокко чыгаруу" "Жеке сөздүгүңүз шайкештирилет жана Google серверлерине сакталат. Өндүрүмдөрүбүздү жакшыртууга жардамдашуу максатында сөз жыштыгынын статистикалык маалыматы топтолушу мүмкүн. Бардык маалыматты топтоо жана колдонуу ""Google\'дун Купуялык Саясатына"" ылайык болот." "Бул өзгөчөлүктү иштт ү-н ушул түзмөккө Google каттоо эсбн кошңз" - - "Башка киргзүү ыкмалрна которуу" "Тил которуштуруу баскычында башка киргизүү ыкмалары дагы камтылган" "Тил которуштуруу баскычы" @@ -64,6 +62,7 @@ "Боштук баскычы эки жолу таптлгнда аркаснда боштгу бар чекит коюлт" "Авто чоң тамгалоо" "Ар бир сүйлөмдүн биринчи сөзүн чоң тамгалоо" + "Жеке сөздүк" "Кошумча сөздүктөр" "Негизги сөздүк" "Оңдоо сунуштары көрсөтүлсүн" diff --git a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml index e4d1ea649..521ff5d79 100644 --- a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "ຍົກເລີກ" "ພົດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ຊິງ​ຄ໌ ແລະ​ສຳ​ຮອງ​ໄປ​ໃສ່​ເຊີບ​ເວີ Google. ຂໍ້​ມູນ​ສະ​ຖິ​ຕິ​ຂອງ​ຄວາມ​ຖີ່​ຄຳ​ເວົ້າ​ອາດ​ຈະ​ຖືກ​ເກັບ​ກຳ ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ປັບ​ປຸງ​ຜະ​ລິດ​ຕະ​ພັນ​ຂອງ​ທ່ານ. ການ​ເກັບ​ກຳ ແລະ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ຈະ​ເປັນ​ໄປ​ຕາມ ""ນະ​ໂຍ​ບາຍ​ຄວາມ​ເປັນ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ Googl""." "ກະ​ລຸ​ນາ​ເພີ່ມ​ບັນ​ຊີ Google ໃສ່​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້ ເພື່ອ​ເປີດ​ໃຊ້​ງານ​ຄຸນ​ສົມ​ບັດ​ນີ້" - "ບໍ່​ມີ​ການ​ຊິງ​ຄ໌​ໃຫ້​ສຳ​ລັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທີ່​ມີ Google Apps ສຳ​ລັບ​ບັນ​ຊີ Business" "ປ່ຽນໄປໃຊ້ການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບອື່ນ" "ໂຕປ່ຽນພາສາເປັນທັງໂຕປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນເຊັ່ນກັນ" "ປຸ່ມປ່ຽນພາສາ" @@ -63,6 +62,7 @@ "ກົດທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດແລ້ວຕາມດ້ວຍການຍະຫວ່າງ" "ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ອັດຕະໂນມັດ" "ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ໃຫ້ໂຕອັກສອນທຳອິດຂອງແຕ່ລໃນປະໂຫຍກ" + "ວັດຈະນານຸກົມສ່ວນໂຕ" "ໂຕເສີມວັດຈະນານຸກົມ" "ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ" "ສະແດງການແນະນຳຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງ" diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index dcd1e4a9f..00d20d624 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Atšaukti" "Asmeninis žodynas bus sinchronizuotas ir atsarginė kopija sukurta „Google“ serveriuose. Gali būti renkama statistinė žodžių dažnumo informacija, kad būtų galima patobulinti produktus. Visa informacija renkama ir naudojama laikantis ""„Google“ privatumo politikos""." "Pridėkite „Google“ paskyrą prie įreng., kad įgalint. šią funkciją" - "Sinchronizuoti negalima įrengin. su „Google Apps for Business“ paskyromis" "Perj. į kt. įvesties būd." "Kalbos perjungimo klavišu taip pat perjungiami įvesties būdai" "Kalbos keitimo klavišas" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dukart palietus tarpo klavišą įterpiamas taškas ir tarpas." "Automatinis didžiųjų raidžių rašymas" "Kiekvieno sakinio pirmą žodį rašyti iš didžiosios raidės" + "Asmeninis žodynas" "Papildomi žodynai" "Pagrindinis žodynas" "Rodyti taisymo pasiūlymus" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index 5614a99fd..aefa32342 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Atcelt" "Jūsu personiskā vārdnīca tiks sinhronizēta un dublēta Google serveros. Mūsu produktu uzlabošanas nolūkos var tikt apkopota statistiskā informācija par vārdu biežumu. Visa informācija tiks apkopota un izmantota saskaņā ar ""Google konfidencialitātes politiku""." "Lai iespējotu šo funkciju, pievienojiet Google kontu šai ierīcei." - - "Pārsl. uz citām iev. met." "Valodas pārslēgš. taustiņu var lietot arī citām ievades metodēm." "Valodas pārslēgšanas taustiņš" @@ -64,6 +62,7 @@ "Divreiz pieskaroties atst. taustiņam, ievada punktu un atstarpi." "Automātiska lielo burtu lietošana" "Katra teikuma pirmo vārdu rakstīt ar lielo burtu." + "Personiskā vārdnīca" "Papildinājumu vārdnīcas" "Galvenā vārdnīca" "Rādīt labojumu ieteikumus" diff --git a/java/res/values-mk-rMK/strings.xml b/java/res/values-mk-rMK/strings.xml index 792e08bd4..6d2846c1b 100644 --- a/java/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/java/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Откажи" "Вашиот личен речник ќе се синхронизира и ќе се создаде резервна копија на серверите на Google. Може да се собираат статистички информации за честотата на зборовите за помош при подобрување на нашите производи. Собирањето и користењето на сите информации ќе биде во согласност со ""Политиката за приватност на Google""." "Додајте сметка на Google на уредов за овозможување на функцијава" - - "Префрли на други влезни методи" "Копчето за менување јазици покрива и други методи на внес" "Копче за промена на јазик" @@ -64,6 +62,7 @@ "Со двоен допир на празно место се вметнува точка и празно место" "Автоматска голема буква" "Прави првиот збор од секоја реченица да почнува со голема буква" + "Личен речник" "Додатоци за речници" "Главен речник" "Покажи предлози за корекција" diff --git a/java/res/values-ml-rIN/strings.xml b/java/res/values-ml-rIN/strings.xml index af8b21cbc..f24c5f286 100644 --- a/java/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "റദ്ദാക്കുക" "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നിഘണ്ടു Google സെർവറുകളിലേക്ക് സമന്വയിപ്പിച്ച് ബാക്കപ്പുചെയ്യും. ഞങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ സഹായിക്കുന്നതിന് പദങ്ങളുടെ ആവർത്തനം സംബന്ധിച്ച സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ ശേഖരിച്ചേക്കാം. എല്ലാ വിവരങ്ങളും ശേഖരിക്കുന്നതും ഉപയോഗിക്കുന്നതും ""Google-ന്റെ സ്വകാര്യത നയത്തിന്"" വിധേയമായിട്ടായിരിക്കും." "ഈ ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ ഈ ഉപകരണത്തിൽ Google അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക" - "ബിസിനസ്സിനായുള്ള Google Apps അക്കൗണ്ടുകൾ ഉള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് സമന്വയം ലഭ്യമല്ല" "മറ്റു ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളിലേക്ക് മാറുക" "ഭാഷ മാറൽ കീയിൽ മറ്റ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളും ഉൾപ്പെടുന്നു" "ഭാഷ മാറൽ കീ" @@ -63,6 +62,7 @@ "സ്‌പെയ്‌സ് ബാറിൽ ഇരട്ട ടാപ്പുചെയ്യുന്നത്, ഒരു സ്‌പെയ്‌സിന് മുമ്പായി വിരാമം ഇടുന്നു" "യാന്ത്രികമായി വലിയക്ഷരമാക്കൽ" "ഓരോ വാക്യത്തിന്റെയും ആദ്യ പദം വലിയക്ഷരമാക്കുക" + "വ്യക്തിഗത നിഘണ്ടു" "ആഡ്-ഓൺ നിഘണ്ടുക്കൾ" "പ്രധാന നിഘണ്ടു" "തിരുത്തൽ നിർദ്ദേശങ്ങൾ വായിക്കുക" diff --git a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml index 43c79d2e9..36250893f 100644 --- a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Цуцлах" "Таны хувийн толь бичгийг синк хийж, Google-ийн серверүүд дээр хадгалж авч үлдэнэ. Манай бүтээгдэхүүнүүдийг сайжруулахад туслах зорилгоор үгийн давтамжийн статистик мэдээллийг цуглуулж болно. Бүх мэдээллийг ""Google-ийн Нууцлалын бодлогын дагуу"" цуглуулж, ашиглана." "Энэ горимыг идэвхжүүлэхийн тулд энэ төхөөрөмж рүү Google акаунт нэмж оруулна уу" - "Бизнес акаунтуудын Google Апп бүхий төхөөрөмжүүдэд синк хийх боломжгүй" "Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх" "Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа" "Хэл солих товч" @@ -63,6 +62,7 @@ "Ардаа зайтай цэг оруулахын тулд Зай авах дээр давхар товшино уу" "Автоматаар томруулах" "Өгүүлбэр бүрийн эхний үгийн эхний үсгийг томруулах" + "Хувийн толь бичиг" "Нэмэлт толь бичгүүд" "Үндсэн толь бичиг" "Залруулах санал болголтуудыг харуулах" diff --git a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml index ec09d5011..77110d179 100644 --- a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "रद्द करा" "आपली वैयक्तिक निर्देशिका Google सर्व्हरवर संकालित केली जाईल आणि बॅकअप घेतला जाईल. आमचे उत्पादन सुधारित करण्यात मदत करण्यासाठी शब्दाच्या वारंवारतेची आकडेवारी माहिती गोळा केली जाऊ शकते. सर्व माहितीचे संकलन आणि वापर ""Google चे गोपनीयता धोरण"" शी सुसंगत असेल." "या डिव्हाइसमध्ये हे वैशिष्ट्य सक्षम करण्यासाठी कृपया एक Google खाते जोडा" - "Google Apps for Business खात्यांसह डिव्हाइसेससाठी संकालन उपलब्ध नाही" "अन्य इनपुट पद्धतींवर स्विच करा" "भाषा स्विच की अन्य इनपुट पद्धती देखील समाविष्ट करते" "भाषा स्विच की" @@ -63,6 +62,7 @@ "स्पेसबारवर डबल टॅप केल्याने पूर्णविरामचिन्ह व त्यापाठोपाठ स्पेस घातली जाते" "स्‍वयं-कॅपिटलायझेशन" "प्रत्येक वाक्याचा पहिला शब्द कॅपिटल करा" + "वैयक्तिक शब्दकोश" "अॅड-ऑन शब्दकोश" "मु्ख्य शब्दकोश" "सुधारणा सूचना दर्शवा" diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml index f55176a20..ac482d10a 100644 --- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Batal" "Kamus peribadi anda akan disegerakkan dan disandarkan ke pelayan Google. Maklumat statistik kekerapan perkataan mungkin dikumpulkan untuk membantu mempertingkatkan produk kami. Pengumpulan dan penggunaan semua maklumat adalah selaras dengan ""Dasar Privasi Google""." "Sila tambahkan akaun Google pada peranti ini untuk mendayakan ciri ini" - - "Tukar ke kaedah input lain" "Kunci pertukaran bahasa meliputi kaedah masukan lain juga" "Kekunci tukar bahasa" @@ -64,6 +62,7 @@ "Mengetik 2X pada bar ruang memasukkan titik diikuti dengan ruang" "Autopenghurufbesaran" "Besarkan perkataan pertama setiap ayat" + "Kamus peribadi" "Kamus tambahan" "Kamus utama" "Tunjukkan cadangan pembetulan" diff --git a/java/res/values-my-rMM/strings.xml b/java/res/values-my-rMM/strings.xml index 6938692dd..eafddb1c0 100644 --- a/java/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/java/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "ဖျက်သိမ်းရန်" "သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။" "ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ" - "စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ" "အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်" "ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်" "ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်" @@ -63,6 +62,7 @@ "အချိန်ကာလ" "အော်တိုစာလုံးကြီးပြောင်း" "စာကြောင်းတိုင်း ပထမစာလုံးကို အကြီးလုပ်ရန်" + "ကိုယ်ပိုင် အဘိဓာန်" "ပေါင်းထည့်ထားသည့် အဘိဓါန်များ" "အဓိကအဘိဓါန်" "အမှားပြင်ခြင်း အကြံပေးချက်များပြရန်" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index 464a837bd..db04ee595 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Avbryt" "Den personlige ordlisten din blir synkronisert og sikkerhetskopiert til Google-tjenere. For å bidra til å forbedre produktene våre, kan det hende vi samler inn informasjon om ordfrekvens. Innsamling og bruk av all informasjon skjer i henhold til ""Googles personvernregler""." "Legg en Google-konto til enheten for å aktivere denne funksjonen" - "Synkronisering er ikke tilgjengelig for enheter med Google Apps for Business-kontoer" "Bytt inndatametode" "Tasten for språkbytte dekker også andre inndatametoder" "Nøkkel for språkskifte" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dobbeltrykk på mellomromstasten for punktum etterfulgt av mellomrom" "Stor forbokstav" "Sett stor bokstav i det første ordet i hver setning" + "Personlig ordliste" "Tilleggsordbøker" "Hovedordliste" "Vis rettingsforslag" diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml index 58f4bab2e..bc96c49d1 100644 --- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "तपाईँको व्यक्तिगत शब्दकोश सिंक गरेर Google सर्भरहरूमा जगेडा राखिने छ। शब्द आवृत्तिको तथ्याङ्क जानकारी हाम्रो उत्पादनहरू सुधार गर्न मद्दतका लागि संकलन हुन सक्छ। संग्रह र सबै जानकारीको प्रयोग "" Google को गोपनीयता नीति "" अनुरूप हुने छ।" "कृपया यो सुविधा सक्षम गर्न यो यन्त्रमा एउटा Google खाता थप्नुहोस्" - "व्यापार खाताहरूको लागि Google Apps मार्फत यन्त्रको लागि सिंक उपलब्ध छैन" "अन्य इनपुट विधिमा स्विच गर्नुहोस्" "भाषा स्विच किले अन्य इनपुट विधि पनि समेट्छ" "भाषा स्विच कुञ्जी" @@ -63,6 +62,7 @@ "स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ" "स्वतः क्यापिटलाइजेसन" "प्रत्येक वाक्यको पहिलो शब्द क्यापिटल गर्नुहोस्" + "व्यक्तिगत शब्दकोश" "एड-अन शब्दकोश" "मुख्य शब्दकोश" "सुधार सुझावहरू देखाउने" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index 2905070de..807a1a32b 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Annuleren" "Uw persoonlijke woordenboek wordt gesynchroniseerd en er wordt een back-up gemaakt op servers van Google. De statistische gegevens voor woordfrequentie kunnen worden verzameld om onze producten te verbeteren. Het verzamelen en gebruik van alle gegevens is in overeenstemming met het ""Privacybeleid van Google""." "Voeg een Google-account toe om deze functie in te schakelen" - "Synchronisatie is niet beschikbaar voor Google Apps for Business-accounts" "Invoermeth. overschakelen" "Schakelknop voor taal ook van toepassing op andere invoermethoden" "Schakelknop voor taal" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dubbeltik op spatiebalk voor een punt gevolgd door een spatie" "Auto-hoofdlettergebruik" "Het eerste woord van elke zin met een hoofdletter schrijven" + "Persoonlijk woordenboek" "Woordenboeken toevoegen" "Algemeen woordenboek" "Correctievoorstellen weergeven" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index 2d2505690..930077519 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Anuluj" "Twój słownik osobisty będzie synchronizowany z serwerami Google i zostanie na nich utworzona jego kopia zapasowa. Aby ulepszać nasze usługi, możemy gromadzić informacje statystyczne dotyczące częstości występowania słów. Zbieranie i wykorzystywanie wszelkich informacji będzie się odbywać zgodnie z ""Polityką prywatności Google""." "Aby włączyć tę funkcję, dodaj konto Google do tego urządzenia" - "Synchronizacja niedostępna na urządzeniach z kontami Google Apps dla Firm" "Inne metody wprowadzania" "Klawisz zmiany języka obejmuje też inne metody wprowadzania" "Klawisz zmiany języka" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dwukrotne kliknięcie spacji wstawia kropkę ze spacją" "Wstawiaj wielkie litery" "Zaczynaj każde zdanie wielką literą" + "Słownik osobisty" "Dodatkowe słowniki" "Słownik główny" "Pokazuj propozycje poprawek" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 8b048eeea..a9f2be815 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancelar" "O seu dicionário pessoal será sincronizado e será criada uma cópia de segurança do mesmo nos servidores da Google. As informações estatísticas de frequência das palavras podem ser recolhidas para ajudar a melhorar os nossos produtos. A recolha e a utilização de todas as informações são efetuadas em conformidade com a ""Política de Privacidade da Google""." "Adicione uma Conta Google a este disp. para ativar esta func." - "A sinc. não está disp. para disp. com contas do Google Apps for Business" "Mudar p/ outros mét. ent." "A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada" "Tecla alterar idioma" @@ -63,6 +62,7 @@ "Tocar duas vezes na barra espaço insere ponto seguido de espaço" "Letras maiúsculas automáticas" "Maiúscula no início da frase" + "Dicionário pessoal" "Dicionários extras" "Dicionário principal" "Mostrar sugestões de correcção" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index b3d024f7f..589ca7800 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Cancelar" "Seu dicionário pessoal será sincronizado, e será feito backup dele nos servidores do Google. As informações estatísticas de frequência de palavras podem ser coletadas para ajudar a melhorar nossos produtos. A coleta e o uso de todas as informações cumprirão a ""Política de Privacidade do Google""." "Adicione uma Conta do Google ao dispositivo para ativar recurso" - "Sincron. indisponível a dispositivos com contas do Google Apps for Business" "Outros métodos de entrada" "A tecla p/ mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada" "Tecla de seleção de idioma" @@ -63,6 +62,7 @@ "Toque duplo na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço" "Capitalização automática" "Iniciar a primeira palavra de cada frase com letra maiúscula" + "Dicionário pessoal" "Dicionários complementares" "Dicionário principal" "Mostrar sugestões de correção" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index 40507744f..ffcc68b91 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Anulați" "Dicționarul personal va fi sincronizat și i se va face backup pe serverele Google. Informațiile statistice privind frecvența cuvintelor pot fi culese pentru a îmbunătăți produsele noastre. Culegerea și folosirea informațiilor vor respecta ""Politica de confidențialitate Google""." "Pentru a activa funcția, adăugați un cont Google pe dispozitiv" - "Fără sincronizare pe dispozitivele cu conturi Google Apps for Business" "Comut. alte metode de introd." "Tasta de comutare între limbi include și alte metode de introd." "Tastă comutare limbi" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dubla atingere a barei de spațiu inserează punct urmat de spațiu" "Scriere automată cu majuscule" "Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziţie" + "Dicționar personal" "Dicţionare suplimentare" "Dicţionar principal" "Afişaţi sugestii de corectare" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 385ce7a35..a064a45c6 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Отменить" "Словарь будет сохраняться на серверах Google и синхронизироваться. Чтобы повысить качество наших сервисов, мы можем отслеживать статистику использования тех или иных слов. Вся информация обрабатывается в соответствии с ""Политикой конфиденциальности""." "Чтобы включить функцию, добавьте аккаунт Google на устройство" - - "Смена способов ввода" "Клавиша переключения языков также служит для смены способа ввода" "Клавиша смены языка" @@ -64,6 +62,7 @@ "Вводить точку с пробелом двойным нажатием кнопки \"Пробел\"." "Заглавные автоматически" "Писать первое слово предложения с прописной буквы" + "Пользовательский словарь" "Дополнительные словари" "Основной словарь" "Варианты исправлений" diff --git a/java/res/values-si-rLK/strings.xml b/java/res/values-si-rLK/strings.xml index 59181504b..0d5143946 100644 --- a/java/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/java/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "අවලංගු කරන්න" "ඔබගේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය Google සේවාදායකයන් වෙත සමමුහුර්ත කර උපස්ථය කෙරෙනු ඇත. අපගේ නිෂ්පාදන වැඩි දියුණු කිරීමට උදවු වනු පිණිස වචන භාවිතා වන වාර ගණන පිළිබඳ සංඛ්‍යාත්මක තොරතුරු සමුච්චය කිරීමට ඉඩ ඇත. සියලු දත්ත සමුච්චය කිරීම සහ භාවිතා කිරීම ""Google හි රහස්‍යතා ප්‍රතිපත්තිය""අනුව සිදු කරනු ඇත." "මෙම විශේෂාංගය සබල කිරීමට කරුණාකර Google ගිණුමක් එක් කරන්න" - "ව්‍යාපාර ගිණුම් සඳහා Google යෙදුම් සමඟ සමමුහුර්ත කිරීම ලද නොහැකිය." "වෙනත් ආදාන ක්‍රම වෙත මාරුවන්න" "භාෂා මාරු යතුර වෙනත් ආදාන ක්‍රමද ආවරණය කරයි" "භාෂා මාරු යතුර" @@ -63,6 +62,7 @@ "ඉඩ යතුර මත දෙවරක් තට්ටු කිරීම හිස් තැනකට අනුගාමිව නැවතීමේ ලකුණක් ඇතුළත් කරයි." "ස්වයං-ලොකු අකුරු කරණය" "එක් එක් වාක්‍යයේ පළමු වචනය ලොකු අකුරු කරන්න" + "පුද්ගලික ශබ්ද කෝෂය" "ඈඳුම් ශබ්දකෝෂ" "ප්‍රධාන ශබ්ද කෝෂය" "නිවැරදි කිරීම් යෝජනා පෙන්වන්න" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index bfc63c1cb..f75e01d4f 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Zrušiť" "Váš osobný slovník sa synchronizuje a zálohuje na servery Google. S cieľom zlepšiť naše služby môžeme zhromažďovať štatistické informácie o frekvencii slov. Zhromažďovanie informácií a ich použitie bude v súlade s ""pravidlami ochrany osobných údajov spoločnosti Google""." "Povoľte túto funkciu tak, že do zariadenia pridáte účet Google" - "Synchronizácia je nedostupná pre zariadenia s účtami Google Apps pre firmy" "Prepnúť na iné metódy vstupu" "Kláves na prepnutie jazyka pokrýva aj ďalšie metódy vstupu" "Kľúč na prepínanie jazyka" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dvojitým klepnutím na medzerník vložíte bodku a medzeru." "Veľké písmená automaticky" "Písanie prvého slova v každej vete veľkým písmenom" + "Osobný slovník" "Doplnkové slovníky" "Hlavný slovník" "Zobraziť návrhy opráv" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index e1be75302..cae331e3a 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Prekliči" "Osebni slovar bo sinhroniziran in varnostno kopiran v Googlove strežnike. Statistične podatke o pogostosti rabe besed bomo morda zbirali zaradi izboljšanja naših izdelkov. Zbiranje in uporaba vseh podatkov bo skladna z ""Googlovim pravilnikom o zasebnosti""." "V napravi dodajte Google Račun, če želite omogočiti to funkcijo" - "Sinhronizacija ni na voljo za naprave z računi za Google Apps for Business" "Prekl. na drug nač. vnosa" "Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa" "Tipka za preklop med jeziki" @@ -63,6 +62,7 @@ "Z dvojnim dotikom preslednice vstavite piko in za njo presledek" "Samod. velike začetnice" "Prvo besedo stavka piši z veliko začetnico" + "Osebni slovar" "Dodatni slovarji" "Glavni slovar" "Pokaži predloge popravkov" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index 15351fb69..5ff279dc0 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Откажи" "Синхронизоваћемо лични речник и направићемо његову резервну копију на Google серверима. Можда ћемо прикупљати статистичке податке о учесталости речи да бисмо побољшали производе. Прикупљање и коришћење свих информација ће бити у складу са ""Google-овом политиком приватности""." "Додајте Google налог на уређај да бисте омогућили ову функцију" - "Синхрониз. није доступна за уређаје са налозима Google Apps for Business" "Пребаци на друге методе уноса" "Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса" "Тастер за пребацивање језика" @@ -63,6 +62,7 @@ "Двоструким додиром размака умеће се тачка праћена размаком" "Аутоматски унос великих слова" "Писање великог слова на почетку сваке реченице" + "Лични речник" "Помоћни речници" "Главни речник" "Прикажи предлоге за исправку" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 3bb82cf02..b9e84750b 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Avbryt" "Den egna ordboken synkroniseras och säkerhetskopieras till Googles servrar. Statistisk information om ordfrekvens kan samlas in och användas för att förbättra våra produkter. Insamlingen och användningen av all information sker i enlighet med ""Googles sekretesspolicy""." "Lägg till ett Google-konto på enheten om du vill aktivera detta" - "Synkronisering är inte tillgänglig för enheter med Google Apps for Business-konton" "Byt till annan inmatning" "Språkbytesknappen omfattar även andra inmatningsmetoder" "Knapp för att byta språk" @@ -63,6 +62,7 @@ "Dubbelt blanksteg ger en punkt följt av mellanslag" "Automatiska versaler" "Automatisk stor bokstav först i varje mening" + "Egen ordlista" "Tilläggsordlistor" "Huvudordlistan" "Visa rättningsförslag" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 06dffbf54..e2471fb3c 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Ghairi" "Kamusi yako ya kibinafsi itasawazishwa na nakala ihifadhiwe kwenye seva za Google. Maelezo ya takwimu ya marudio ya maneno yanaweza kukusanywa ili kusaidia kuboresha bidhaa zetu. Ukusanyaji na matumizi ya maelezo haya yatatii ""Sera ya Faragha ya Google""." "Tafadhali ongeza akaunti ya Google kwenye kifaa hiki ili uwashe kipengele hiki" - "Usawazishaji haupatikani kwa vifaa vyenye akaunti za Google Apps for Business" "Badilisha hadi kwa mbinu zingine za ingizo" "Ufunguo wa kubadilisha lugha unashughulikia mbinu zingine za ingizo pia" "Kitufe cha kubadilisha lugha" @@ -63,6 +62,7 @@ "Kugonga mara mbili kwenye upau nafasi kunaingiza kitone kikifuatiwa na nafasi" "Uwekaji wa herufi kubwa kiotomatiki" "Fanya herufi kubwa neno la kwanza la kila sentensi" + "Kamusi ya kibinafsi" "Nyongeza za kamusi" "Kamusi kuu" "Onyesha mapendekezo ya marekebisho" diff --git a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml index 099ac5cfd..d0f3aee15 100644 --- a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "ரத்துசெய்" "உங்கள் தனிப்பட்ட அகராதி ஒத்திசைக்கப்பட்டு, Google சேவையகங்களில் காப்புப் பிரதி எடுக்கப்படும். எங்கள் தயாரிப்புகளை மேம்படுத்த உதவ, சொல் உபயோகத்தின் புள்ளிவிவரத் தகவல் சேகரிக்கப்படலாம். எல்லா தகவல்களின் சேகரிப்பும், உபயோகமும் ""Google இன் தனியுரிமைக் கொள்கைக்கு"" இணங்கியபடியே இருக்கும்." "இந்த அம்சத்தை இயக்க, சாதனத்தில் Google கணக்கைச் சேர்க்கவும்" - "வணிகத்திற்கான Google Apps கணக்குகள் இயங்கும் சாதனங்களில் ஒத்திசைக்க முடியாது." "பிற உள்ளீட்டு முறைகளுக்கு மாறு" "மொழி மாற்றல் விசை பிற உள்ளீட்டு முறைகளையும் கட்டுப்படுத்துகிறது" "மொழி மாற்ற விசை" @@ -63,6 +62,7 @@ "ஸ்பேஸ் பட்டியை இருமுறை தட்டுவது, புள்ளியை தொடர்ந்து இடைவெளியை உள்ளிடும்" "தன்னியக்க பேரெழுத்தாக்கல்" "வரியின் முதல் எழுத்தை பேரெழுத்தாக்கும்" + "தனிப்பட்ட அகராதி" "துணை அகராதிகள்" "முதன்மை அகராதி" "திருத்துதல் விருப்பங்களைக் காட்டு" diff --git a/java/res/values-te-rIN/strings.xml b/java/res/values-te-rIN/strings.xml index 40468b227..085639c11 100644 --- a/java/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "రద్దు చేయి" "మీ వ్యక్తిగత నిఘంటువు Google సర్వర్‌లకు సమకాలీకరించబడుతుంది మరియు బ్యాకప్ చేయబడుతుంది. మా ఉత్పత్తులను మెరుగుపరచడంలో సహాయకరంగా ఉండటానికి పదం తరచుదనానికి సంబంధించిన గణాంక సమాచారం సేకరించవచ్చు. మొత్తం సమాచార సేకరణ మరియు వినియోగం ""Google గోప్యతా విధానం""కి లోబడి ఉంటుంది." "దయచేసి ఈ లక్షణాన్ని ప్రారంభించడానికి ఈ పరికరానికి Google ఖాతాను జోడించండి" - "వ్యాపారం కోసం Google Apps ఖాతాలు గల పరికరాల కోసం సమకాలీకరణ అందుబాటులో లేదు" "ఇతర ఇన్‌పుట్ పద్ధతులకు మారండి" "భాష మార్పు కీ ఇతర ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను కూడా కవర్ చేస్తుంది" "భాష మార్పు కీ" @@ -63,6 +62,7 @@ "స్పేస్ బార్‌పై రెండుసార్లు నొక్కడం వలన చుక్క, దాని ప్రక్కన అంతరం చొప్పించబడుతుంది" "స్వీయ-పెద్ద అక్షరాలు" "ప్రతి వాక్యంలో మొదటి పదాన్ని పెద్ద అక్షరాలుగా చేయి" + "వ్యక్తిగత నిఘంటువు" "నిఘంటువులను జోడించు" "ప్రధాన నిఘంటువు" "సవరణ సూచనలను చూపు" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index 7b8e26350..2dc653a71 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "ยกเลิก" "พจนานุกรมส่วนตัวของคุณจะซิงค์และสำรองข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google ข้อมูลเชิงสถิติของความถี่ในการใช้คำอาจได้รับการเก็บรวบรวมเพื่อใช้ปรับปรุงผลิตภัณฑ์ของเรา การเก็บรวบรวมและการใช้งานข้อมูลทั้งหมดจะเป็นไปอย่างสอดคล้องกับ""นโยบายส่วนบุคคลของ Google" "โปรดเพิ่มบัญชี Google ไปยังอุปกรณ์นี้เพื่อเปิดใช้คุณลักษณะนี้" - "การซิงค์ไม่พร้อมใช้งานสำหรับอุปกรณ์ที่มีบัญชี Google Apps for Business" "ใช้วิธีการป้อนข้อมูลอื่น" "แป้นสลับภาษาครอบคลุมวิธีการป้อนข้อมูลอื่นๆ ด้วย" "แป้นสลับภาษา" @@ -63,6 +62,7 @@ "แตะ Spacebar สองครั้งจะแทรกจุดตามด้วยช่องว่างหนึ่งช่อง" "ปรับเป็นตัวพิมพ์ใหญ่อัตโนมัติ" "ทำให้คำแรกของทุกประโยคเป็นตัวพิมพ์ใหญ่" + "พจนานุกรมส่วนตัว" "พจนานุกรม Add-On" "พจนานุกรมหลัก" "แสดงคำแนะนำการแก้ไข" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index 4fa4d82ad..0f8f785c8 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Kanselahin" "Masi-sync at maba-back up ang iyong personal na dictionary sa mga server ng Google. Maaaring kolektahin ang istatistikal na impormasyon ng dalas ng salita upang makatulong na pahusayin ang aming mga produkto. Susunod ang pagkolekta at paggamit ng lahat ng impormasyon sa ""Patakaran sa Privacy ng Google""." "Mangyaring magdagdag ng Google account sa device na ito upang i-enable ang feature na ito" - "Pag-sync, hindi available sa device na may Google Apps for Business account" "Lipat iba paraan ng input" "Saklaw din ng key ng pagpalit ng wika ang ibang paraan ng input" "Key ng panlipat ng wika" @@ -63,6 +62,7 @@ "Naglalagay ng tuldok na may puwang ang pag-double tap sa spacebar" "Auto-capitalization" "I-capitalize ang unang salita ng bawat pangungusap" + "Personal na diksyunaryo" "Mga diksyunaryo na add-on" "Pangunahing diksyunaryo" "Magpakita ng mga suhestiyon ng pagwawasto" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 4c25768b4..8f84ca962 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "İptal" "Kişisel sözlüğünüz senkronize edilecek ve Google sunucularına yedeklenecektir. Ürünlerimizi iyileştirmeye yardımcı olması için kelime sıklığına ilişkin istatistiksel bilgiler toplanabilir. Tüm bilgilerin toplanması ve kullanımı ""Google\'ın Gizlilik Politikası""\'na uygun olarak gerçekleştirilir." "Bu özelliği etkinleştirmek için cihaza bir Google Hesabı ekleyin" - - "Diğer giriş yöntemine geç" "Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar" "Dil değiştirme tuşu" @@ -64,6 +62,7 @@ "Boşluk çubuğuna iki kez dokunmak nokta ve ardından bir boşluk ekler" "Otomatik olarak büyük harf yap" "Her cümlenin ilk kelimesini büyük harf yap" + "Kişisel sözlük" "Ek sözlükler" "Ana sözlük" "Düzeltme önerilerini göster" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index 67b729db7..4d21599b5 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Скасувати" "Ваш особистий словник буде синхронізовано із серверами Google. Ми можемо збирати статистичні дані про частоту пошуку слів, щоб покращити наші продукти. Ці дані збираються та використовуються відповідно до ""Політики конфіденційності Google""." "Щоб увімкнути функцію, додайте на пристрій обліковий запис Google" - "Пристрої з обліковими записами Google Apps for Business не синхронізуються" "Інші методи введення" "Клавіша зміни мови дозволяє змінювати методи введення" "Клавіша зміни мови" @@ -63,6 +62,7 @@ "Подвійне натискання пробілу вставляє крапку з пробілом після неї" "Авто викор. вел. літер" "Писати перше слово в кожному реченні з великої літери" + "Особистий словник" "Додані словники" "Основний словник" "Показувати пропозиції виправлень" diff --git a/java/res/values-ur-rPK/strings.xml b/java/res/values-ur-rPK/strings.xml index 8d44f30fd..074b7021b 100644 --- a/java/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/java/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "منسوخ کریں" "‏آپ کی ذاتی لغت کی مطابقت پذیری کی جائے گی اور Google سرورز میں اس کا بیک اپ لیا جائے گا۔ ہمارے پروڈکٹس کو بہتر بنانے میں مدد کرنے کیلئے الفاظ کی فریکوئنسی کے اعداد و شمار کی معلومات کو جمع کیا جا سکتا ہے۔ سبھی معلومات کی جمع آوری اور استعمال ""Google کی رازداری کی پالیسی"" کے مطابق ہوگا۔" "‏یہ خصوصیت فعال کرنے کیلئے اس آلہ پر ایک Google اکاؤنٹ شامل کریں" - - "دیگر اندراج طریقوں پر سوئچ کریں" "زبان سوئچ کرنے کی کلید اندراج کے دیگر طریقوں کا بھی احاطہ کرتی ہے" "زبان سوئچ کرنے کی کلید" @@ -64,6 +62,7 @@ "سپیس بار دو بار تھپتھپانے سے سپیس کے بعد پیریڈ داخل ہوجاتا ہے۔" "بڑے حروف میں خودکار تبدیلی" "ہر جملے کا پہلا لفظ بڑے حروف میں لکھیں" + "ذاتی لغت" "اضافی لغات" "مرکزی لغت" "اصلاح کی تجاویز دکھائیں" diff --git a/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 317c628f4..64261ff03 100644 --- a/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "Bekor qilish" "Sizning shaxsiy lug\'atingiz Google serverlarida sinxronlashadi va zahiraga nusxalanadi. So‘zning qayta uchrash ko‘rsatkichi statistik ma’lumotlari, bizga mahsulotlarimiz sifatini oshirishda ko‘maklashish uchun to‘planishi mumkin. Barcha ma’lumotlar yig‘ilishi va foydalanishi "" Google maxfiylik siyosati "" shartlari bo‘yicha amalga oshadi." "Ushbu imkoniyatni yoqish uchun, iltimos, Google hisobingizni qo‘shing" - - "Boshqa usullarga o‘tish" "Tilni o‘zgartirish tugmasi matn kiritish usulini ham o‘zgartiradi" "Tilni o‘zgartirish tugmasi" @@ -64,6 +62,7 @@ "Bo‘sh joy tugmasini ikki marta bosish nuqta va bo‘sh joy qoldirsin" "Avtomatik bosh harfga o‘tkazish" "Har bir gapning birinchi so‘zini bosh harf bilan yozish" + "Shaxsiy lug‘at" "Qo‘shimcha lug‘atlar" "Asosiy lug‘at" "To‘g‘rilash uchun variantlar" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index 43936c7f0..14a029d38 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Hủy" "Từ điển cá nhân của bạn sẽ được đồng bộ hóa và sao lưu vào máy chủ Google. Chúng tôi có thể thu thập thông tin thống kê về tần suất của từ để giúp cải thiện sản phẩm của mình. Việc thu thập và sử dụng tất cả thông tin sẽ tuân thủ ""Chính sách bảo mật của Google""." "Vui lòng thêm một tài khoản Google vào thiết bị này để bật tính năng này" - "Tính năng đồng bộ hóa không khả dụng cho các thiết bị có tài khoản Google Apps for Business" "Phương thức nhập khác" "Khóa chuyển ngôn ngữ bao gồm cả các phương thức nhập liệu khác" "Phím chuyển đổi ngôn ngữ" @@ -63,6 +62,7 @@ "Nhấn đúp phím cách sẽ chèn thêm một dấu chấm câu, theo sau là dấu cách" "Tự động viết hoa" "Viết hoa chữ đầu tiên của mỗi câu" + "Từ điển cá nhân" "Thêm từ điển" "Từ điển chính" "Hiển thị gợi ý sửa" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index d4e9181d9..e1bbe15f2 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "取消" "您的个人字典将会同步并备份到 Google 服务器。系统可能会收集字词出现频率的统计信息,来帮助改进我们的产品。所有信息的收集和使用都会遵守 ""Google 隐私权政策""。" "要启用此功能,请将 Google 帐户添加到此设备中" - - "切换到其他输入法" "语言切换键也可用于切换其他输入法" "语言切换键" @@ -64,6 +62,7 @@ "双击空格键可插入句号并后跟空格" "自动大写" "句首字词大写" + "个人字典" "附加字典" "主字典" "显示更正建议" diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml index 3642cb0f5..a3dd148a0 100644 --- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "取消" "您的個人字典將同步處理並備份至 Google 伺服器。系統可能會收集字詞頻率的統計資料,以協助改善產品。所有資訊的收集和使用均遵循《""Google 私隱權政策""》。" "請在這部裝置加入 Google 帳戶,以加入此功能。" - - "切換至其他輸入法" "語言切換鍵包括其他輸入法" "語言切換鍵" @@ -64,6 +62,7 @@ "只要輕按兩下空格鍵,即可插入句號並在後面加上一個空格" "自動大寫" "每句首個字詞大寫" + "個人字典" "附加字典" "主要字典" "顯示更正建議" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index 633525ce9..21b3498d2 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -45,8 +45,6 @@ "取消" "系統將會同步處理您的個人字典並備份至 Google 伺服器,同時也會收集字詞頻率的統計資訊,藉此改善我們的產品品質。所有資訊的收集和使用方式都會遵守《""Google 隱私權政策""》的規定。" "請將 Google 帳戶新增到這個裝置以啟用這項功能" - - "切換到其他輸入法" "使語言切換鍵包含其他輸入法" "語言切換鍵" @@ -64,6 +62,7 @@ "輕按兩下空格鍵可插入句號另加一個空格" "自動大寫" "句首字詞大寫" + "個人字典" "外掛字典" "主要字典" "顯示修正建議" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 6142c1b1f..9ed97428b 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -45,7 +45,6 @@ "Khansela" "Isichazamazwi sakho somuntu siqu sizovumelaniswa siphinde senziwe isipele kumaseva we-Google. Ulwazi lezibalo lemvamisa yegama lingaqoqwa ukusiza ukuthuthukisa imikhiqizo yethu. Ukuqoqwa nokusetshenziswa kwalo lonke ulwazi kuzohambisana ne-""Inqubomgomo Yobumfihlo ye-Google""." "Sicela ungeze i-akhawunti ye-Google kule divayisi ukuze unike amandla lesi sici" - "Ukuvumelanisa akutholakali kumadivayisi anezinhlelo zokusebenza ze-Google zama-akhawunti webhizinisi" "Shintshela kwezinye izindlela zokungena" "Ukhiye wokushintsha ulimi ubandakanya ezinye izindlela zokungenayo" "Ukhiye wokushintsha ullimi" @@ -63,6 +62,7 @@ "Ukuthepha kabili kubha yesikhala kufaka isikhathi esilandelwa yisikhala" "Ukwenza ofeleba okuzenzakalelayo" "Yenza ufeleba wegama lokuqala lomusho ngamunye" + "Isichazamazwi somuntu" "Faka izichazamazwi" "Isichazamazwi sakho ngqangi" "Bonisa ukusikesela kokulungisa"