Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I535d855e76c563cc57fb57ca2543580ddde43e2e
Auto-generated-cl: translation import
main
Ying Wang 2012-07-13 13:49:57 -07:00
parent a004754b57
commit 41b9104f44
25 changed files with 132 additions and 194 deletions

View File

@ -20,8 +20,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- no translation found for english_ime_name (178705338187710493) -->
<skip />
<string name="english_ime_name" msgid="178705338187710493">"Android-sleutelbord"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="6268342166872202903">"Android-speltoetser"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="7470027018752707691">"Android-sleutelbordinstellings"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="8397842018475560441">"Speltoets tans instellings"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"let op die tydstempel in die loglêer"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Aangetekende tydstempel"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Moenie hierdie sessie aanteken nie"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Aktiveer sessie-rekordhouding"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Hou rekord van hele sessiegeskiedenis"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Sessie se loglêer uitgevee"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Sessie se loglêer uitgevee"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Sessie se loglêer NIE uitgevee nie"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Rekord gehou van sessiegeskiedenis"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Fout: daar is NIE rekord gehou van die sessiegeskiedenis nie"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Sessie-rekordhouding geaktiveer"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Invoertale"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Raak weer om te stoor"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>

View File

@ -113,7 +113,7 @@
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"የክፍለ ጊዜ ምዝግብ ማስታወሻ ተሰርዟል"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"የክፍለጊዜ ምዝግብ ማስታወሻ አልተሰረዘም"</string>
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"የክፍለጊዜ ታሪክ ተመዝግቧል"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"ስህተት፦ክፍለጊዜ ታሪክ አልተመዘገበም"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"ስህተት፦ ክፍለጊዜ ታሪክ አልተመዘገበም"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"ክፍለጊዜ ምዝገባ ነቅቷል"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ቋንቋዎች አግቤት"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ለማስቀመጥ እንደገና ንካ"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Отбелязване на часа в рег. файл"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Часът е записан"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Без регистр. на сесията"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Записване на сесията: Активиране"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Цялата история на сесията: Записв."</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Рег. файл на сесията се изтрива"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Рег. файл на сесията е изтрит"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Рег. файл на сесията НЕ Е изтрит"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Историята на сесията е записана"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Грешка: Ист. на сесията НЕ е записана"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Записването на сесията е активирано"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Езици за въвеждане"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Докоснете отново, за да запазите"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Има достъп до речник"</string>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"فرمان‌های گزارش‌گیری پژوهش"</string>
<string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"غلط‌گیر املای Android (AOSP)"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"جستجوی نام مخاطبین"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"غلط‌گیر املا از ورودی‌های لیست مخاطبین شما استفاده میکند"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"غلط‌گیر املا از ورودی‌های لیست مخاطبین شما استفاده میکند"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"لرزش با فشار کلید"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صدا با فشار کلید"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"بازشدن با فشار کلید"</string>
@ -39,10 +39,10 @@
<string name="suppress_language_switch_key" msgid="8003788410354806368">"کلید تغییر زبان را فشار دهید"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخیر در رد کردن کلید نمایشی"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بدون تأخیر"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"پیش فرض"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"پیشنهاد نام های مخاطب"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"پیشفرض"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"پیشنهاد نامهای مخاطب"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"برای پیشنهاد و تصحیح از نام مخاطبین استفاده شود"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"نوشتن با حروف بزرگ خودکار"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"بزرگ‌کردن خودکار حروف"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"فرهنگ‌های لغت افزودنی"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"فرهنگ‌ لغت اصلی"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"نمایش پیشنهادات تصحیح"</string>
@ -51,7 +51,7 @@
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"نمایش در حالت عمودی"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"همیشه پنهان شود"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"تصحیح خودکار"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"کلید فاصله و علائم نگارشی به صورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شده‌اند تصحیح می کنند"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"کلید فاصله و علائم نگارشی به صورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شده‌اند تصحیح میکنند"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"خاموش"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"متوسط"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"فعال"</string>
@ -111,19 +111,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"یادداشت مهر زمان در گزارش"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"مهر زمان ثبت شده"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"از این جلسه گزارش‌گیری نشود"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"تواناساختن گزارش جلسه"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"گزارش همه سابقه جلسه"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"در حال حذف گزارش جلسه"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"گزارش جلسه حذف شد"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"گزارش جلسه حذف نشد"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"سابقه جلسه گزارش شد"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"خطا: سابقه جلسه گزارش نشد"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"گزارش جلسه توانا شد"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"زبان‌های ورودی"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"برای ذخیره دوباره لمس کنید"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"دیکشنری موجود است"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"लॉग में टाइमस्‍टैम्‍प नोट करें"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"रिकॉर्ड किया गया टाइमस्टैम्प"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"इस सत्र को लॉग न करें"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"सत्र लॉगिंग सक्षम करें"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"संपूर्ण सत्र इतिहास को लॉग करें"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"सत्र लॉग हटाया जा रहा है"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"सत्र लॉग हटाया गया"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"सत्र लॉग हटाया नहीं गया"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"सत्र इतिहास को लॉग लिया गया"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"त्रुटि: सत्र इतिहास लॉग नहीं किया"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"सत्र लॉगिंग सक्षम"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"इनपुट भाषाएं"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"सहेजने के लिए पुन: स्‍पर्श करें"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्‍दकोश उपलब्‍ध है"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Időbélyegző naplózáskor"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Rögzített időbélyegzők"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Ne naplózza"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Programfolyamat-napló engedélyezése"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Összes előzmény naplózása"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Napló törlése folyamatban"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Napló törölve"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Napló NINCS törölve"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Programfolyamatok naplózva"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Hiba: előzmények NINCSENEK naplózva"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Naplózás engedélyezve"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Beviteli nyelvek"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Érintse meg újból a mentéshez"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>

View File

@ -108,13 +108,13 @@
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Cap waktu yang direkam"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Jangan simpan log sesi ini"</string>
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Aktifkan log sesi"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Rekam log seluruh riwayat sesi"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Catat seluruh riwayat sesi"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Menghapus log sesi"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Log sesi dihapus"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Log sesi BELUM dihapus"</string>
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Log riwayat sesi direkam"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Ksalahn: Log rwyat sesi TAK direkam"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Perekaman log sesi diaktifkan"</string>
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Riwayat sesi dicatat"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Kesalahan: Riwayat sesi TAK dicatat"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Log sesi diaktifkan"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Bahasa masukan"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Sentuh lagi untuk menyimpan"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus yang tersedia"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"タイムスタンプを記録"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"タイムスタンプ記録済み"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"セッションを記録しない"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"セッションログを有効にする"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"セッション履歴全体を記録する"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"セッションログ削除中"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"セッションログ削除済み"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"セッションログ未削除"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"セッション履歴が記録されました"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"エラー: 履歴が記録されていません"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"セッションログが有効になっています"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"入力言語"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"保存するにはもう一度タップ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"로그에 타임스탬프를 기록"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"타임스탬프를 기록함"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"이 세션을 로그하지 마세요."</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"세션 로깅을 사용하도록 설정합니다."</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"전체 세션 기록을 로그합니다."</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"세션 로그 삭제"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"세션 로그가 삭제됨"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"세션 로그가 삭제되지 않음"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"세션 기록이 로그되었습니다."</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"오류: 세션 기록을 로그하지 못했습니다."</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"세션 로깅을 사용하고 있습니다."</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"입력 언어"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"저장하려면 다시 터치"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"사전 사용 가능"</string>

View File

@ -20,8 +20,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- no translation found for english_ime_name (178705338187710493) -->
<skip />
<string name="english_ime_name" msgid="178705338187710493">"Papan kekunci Android"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="6268342166872202903">"Penyemak ejaan Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="7470027018752707691">"Tetapan papan kekunci Android"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="8397842018475560441">"Tetapan penyemakan ejaan"</string>

View File

@ -0,0 +1,30 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2012, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="178705338187710493">"Klawiatura Android"</string>
<!-- no translation found for spell_checker_service_name (6268342166872202903) -->
<skip />
<!-- no translation found for english_ime_settings (7470027018752707691) -->
<skip />
<!-- no translation found for android_spell_checker_settings (8397842018475560441) -->
<skip />
</resources>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Znacznik czasu uwagi w dzienniku"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Zapisano znacznik czasu"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Nie rejestruj tej sesji"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Włącz rejestrowanie sesji"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Rejestruj całą historię sesji"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Usuwanie dziennika sesji"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Usunięto dziennik sesji"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Dziennik sesji NIEUSUNIĘTY"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Historia sesji została zarejestrowana"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Błąd: historia sesji nie została zarejestrowana."</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Włączono rejestrowanie sesji"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Języki wprowadzania"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotknij ponownie, aby zapisać"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Słownik dostępny"</string>

View File

@ -20,8 +20,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- no translation found for english_ime_name (178705338187710493) -->
<skip />
<string name="english_ime_name" msgid="178705338187710493">"Teclado do Android"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="6268342166872202903">"Corretor ortográfico do Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="7470027018752707691">"Configurações de teclado do Android"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="8397842018475560441">"Configurações de verificação ortográfica"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Indicar data/hora no reg."</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Data/hora registrada"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Não registrar esta sessão"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Ativar registro de sessão"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Registrar histórico de sessão compl."</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Excluindo reg. de sessão"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Registro excluído"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Registro NÃO excluído"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Histórico de sessão registrado"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Histórico de sessão NÃO registrado"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Registro de sessão ativado"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de entrada"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toque novamente para salvar"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Înreg. marc. temp. jurnal"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Marcaj temporal înregis."</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Nu înregistraţi sesiunea"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Activaţi înregistrarea sesiunii"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Înregistraţi istoric sesiune întreg"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Se șterge jurnal sesiune"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Jurnal de sesiune șters"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Jurnal sesiune neşters"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Istoric sesiune înregistrat"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Eroare: istoric sesiune neînregis."</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Înregistrare sesiune activată"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Limbi de intrare"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Atingeţi din nou pentru a salva"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Закладка в журнале"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Закладка сохранена"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Не сохранять этот сеанс"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Включить ведение журнала сеансов"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Записать всю историю сеанса"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Удаление…"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Запись сеанса удалена"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Запись сеанса НЕ удалена"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"История сеанса записана"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Не удалось записать историю сеанса"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Ведение журнала включено"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Языки ввода"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Нажмите, чтобы сохранить"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Časová pečiatka denníka"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Časová pečiatka zaznamenaná"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Neukl. reláciu do denníka"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Povoliť zápis relácií do denníkov"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Zapísať hist. relácií do denníkov"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Odstraň. denníka relácie"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Denník relácie odstránený"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Denník relácie NIE JE odstr."</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Hist. relácií zapísaná do denníkov"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Chyba: hist. relácii NEBOLA zapísaná"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Zápis relácií do denníkov povolený"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jazyky vstupu"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opätovným dotykom uložíte"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozícii je slovník"</string>

View File

@ -21,10 +21,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="178705338187710493">"แป้นพิมพ์แอนดรอยด์"</string>
<!-- no translation found for spell_checker_service_name (6268342166872202903) -->
<skip />
<!-- no translation found for english_ime_settings (7470027018752707691) -->
<skip />
<!-- no translation found for android_spell_checker_settings (8397842018475560441) -->
<skip />
<string name="spell_checker_service_name" msgid="6268342166872202903">"การตรวจสอบการสะกดของแอนดรอยด์"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="7470027018752707691">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์แอนดรอยด์"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="8397842018475560441">"การตั้งค่าการตรวจสอบการสะกด"</string>
</resources>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"จดเวลาบันทึกไว้ในบันทึก"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"บันทึกเวลาบันทึกแล้ว"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"อย่าบันทึกเซสชันนี้"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"เปิดใช้งานการบันทึกเซสชัน"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"บันทึกประวัติเซสชันทั้งหมด"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"กำลังลบบันทึกเซสชัน"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"ลบบันทึกเซสชันแล้ว"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"บันทึกเซสชันไม่ถูกลบ"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"บันทึกประวัติเซสชันแล้ว"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"ข้อผิดพลาด: ไม่ได้บันทึกประวัติเซสชัน"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"เปิดใช้งานการบันทึกเซสชันแล้ว"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"ภาษาสำหรับการป้อนข้อมูล"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"แตะอีกครั้งเพื่อบัน​​ทึก"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Tandaan timestamp sa log"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Na-record na timestamp"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Huwag i-log ang session"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Paganahin ang pag-log in sa session"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"I-log buong kasaysayan ng session"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Tinatanggl log ng session"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Tinanggal log ng session"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"HND ntnggl log ng session"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Na-log ang kasaysayan ng session"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Error: DI na-log kasaysayan session"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Pinapagana ang pag-log ng session"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Mga wika ng input"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Pinduting muli upang i-save"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Available ang diksyunaryo"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Günlüğe zaman damgası koy"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Zaman damgası kaydedildi"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Bu oturumu günlüğe kaydetme"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Oturumun günlüğe kaydını etkinleştir"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Tüm oturum geçmişini günlüğe kaydet"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Oturum günlüğü siliniyor"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Oturum günlüğü silindi"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Oturum günlüğü SİLİNMEDİ"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Oturum geçmişi günlüğe kaydedildi"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Hata: Oturum geçmişi KAYDEDİLMEDİ"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Oturumu günlüğe kaydetme etkinleştirildi"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Giriş dilleri"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Dấu thời gian ghi chú trong nhật ký"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Dấu thời gian đã ghi"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Không ghi nhật ký phiên này"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"Bật ghi nhật ký phiên"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"Ghi nhật ký toàn bộ lịch sử phiên"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Đang xóa nhật ký phiên"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Đã xóa nhật ký phiên"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Nhật ký phiên KHÔNG bị xóa"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"Lịch sử phiên đã được ghi nhật ký"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"Lỗi: Lịch sử phiên CHƯA được ghi"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"Ghi nhật ký phiên đã được bật"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Ngôn ngữ nhập"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Chạm lại để lưu"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Có sẵn từ điển"</string>

View File

@ -20,8 +20,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- no translation found for english_ime_name (178705338187710493) -->
<skip />
<string name="english_ime_name" msgid="178705338187710493">"Android 键盘"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="6268342166872202903">"Android 拼写检查工具"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="7470027018752707691">"Android 键盘设置"</string>
<string name="android_spell_checker_settings" msgid="8397842018475560441">"拼写检查设置"</string>

View File

@ -107,19 +107,14 @@
<string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"在紀錄中加註時間戳記"</string>
<string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"已記錄時間戳記"</string>
<string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"不要記錄這個工作階段"</string>
<!-- no translation found for enable_session_logging (4202559020594036225) -->
<skip />
<!-- no translation found for log_whole_session_history (7087712461632081351) -->
<skip />
<string name="enable_session_logging" msgid="4202559020594036225">"啟用工作階段記錄功能"</string>
<string name="log_whole_session_history" msgid="7087712461632081351">"記錄完整工作階段紀錄"</string>
<string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"正在刪除工作階段紀錄"</string>
<string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"已刪除工作階段紀錄"</string>
<string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"「未」刪除工作階段紀錄"</string>
<!-- no translation found for notify_session_history_logged (7723983399468056391) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_history_not_logged (6597910011368015361) -->
<skip />
<!-- no translation found for notify_session_logging_enabled (8549561596936177661) -->
<skip />
<string name="notify_session_history_logged" msgid="7723983399468056391">"已記錄工作階段紀錄"</string>
<string name="notify_session_history_not_logged" msgid="6597910011368015361">"錯誤:「未」記錄工作階段紀錄"</string>
<string name="notify_session_logging_enabled" msgid="8549561596936177661">"已啟用工作階段記錄功能"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"輸入語言"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"再次輕觸即可儲存"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>