From 8fb5734af11e72d4a81730d521f4b75785239e59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Wed, 17 Apr 2013 13:41:06 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ie233160cd947ed29aca47db50b67ebb7dfd92337 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-af/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-am/strings.xml | 31 ++++++++++++++++-- java/res/values-ar/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-be/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-bg/strings.xml | 33 ++++++++++++++++--- java/res/values-ca/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-cs/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-da/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-de/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-el/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-en-rGB/dictionary-pack.xml | 9 ++---- java/res/values-en-rGB/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-es-rUS/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-es/strings.xml | 37 ++++++++++++++++++---- java/res/values-et/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-fa/strings.xml | 35 +++++++++++++++++--- java/res/values-fi/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-fr/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-hi/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-hr/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-hu/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-in/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-it/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-iw/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-ja/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-ko/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-lt/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-lv/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-ms/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-nb/strings.xml | 33 ++++++++++++++++--- java/res/values-nl/dictionary-pack.xml | 9 ++---- java/res/values-nl/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-pl/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-pt-rPT/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-pt/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-rm/strings.xml | 28 ++++++++++++++-- java/res/values-ro/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-ru/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-sk/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-sl/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-sr/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-sv/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-sw/strings.xml | 31 ++++++++++++++++-- java/res/values-th/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-tl/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-tr/strings.xml | 31 ++++++++++++++++-- java/res/values-uk/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-vi/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-zh-rCN/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-zh-rTW/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- java/res/values-zu/strings.xml | 29 +++++++++++++++-- 51 files changed, 1342 insertions(+), 124 deletions(-) diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index 28929402d..c0c32a7ab 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Moet hierdie lêer regtig vir %s geïnstalleer word?" "Daar was \'n fout" "Verstek" - "Taal en invoer" - "Kies invoermetode" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Veels geluk, jy\'s gereed!" + + + + + + "Woordeboekverskaffer" "Woordeboekverskaffer" "Woordeboek-diens" diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index e42ed3f66..38fa056b1 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -162,7 +162,7 @@ "አሁን አልፈልግም" "ተመሳሳዩ የግብዓት ቅጥ አስቀድሞ አለ፦ %s" "የተገልጋይነት ጥናት ሁነታ" - "የቁልፍ ረጅም ጭነት መዘግየት" + "የሰሌዳ ቁልፍ ጠቅታ በመጫን መዘግየት" "የቁልፍ ጭነት ንዝረት ርዝመት" "የቁልፍ ጭነት ድምጽ መጠን" "ውጫዊ የመዝገበቃላት ፋይል አንብብ" @@ -171,8 +171,33 @@ "እውን ይሄ ፋይል ለ%s ይጫን?" "ስህተት ተከስቶ ነበር" "ነባሪ" - "ቋንቋ እና ግቤት" - "የግቤት ስልት ይምረጡ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "እንኳን ደስ አለዎት፣ በቃ ጨርሰዋል!" + + + + + + "የመዝገበ-ቃላት አቅራቢ" "የመዝገበ-ቃላት አቅራቢ" "የመዝገበ-ቃላት አገልግሎት" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index c16f224e4..53e790748 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "هل تريد حقًا تثبيت هذا الملف للغة %s؟" "حدث خطأ" "الافتراضية" - "اللغة والإدخال" - "اختيار أسلوب الإدخال" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "تهانينا، بهذا تكون قد انتهيت من الإعداد" + + + + + + "مقدم القاموس" "مقدم القاموس" "خدمة القاموس" diff --git a/java/res/values-be/strings.xml b/java/res/values-be/strings.xml index eca24eb4b..d8a8d729e 100644 --- a/java/res/values-be/strings.xml +++ b/java/res/values-be/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Сапраўды ўсталяваць гэты файл на мове: %s?" "Была памылка" "Па змаўчанні" - "Мова і ўвод" - "Выберыце метад уводу" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Усё гатова!" + + + + + + "Пастаўшчык слоўніка" "Пастаўшчык слоўніка" "Слоўнік" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index 74aa55693..7e5adb532 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -162,8 +162,8 @@ "Не сега" "Същият стил на въвеждане вече съществува: %s" "Режим за изучаване на използваемостта" - "Забавяне при продълж. натискане на клавишите" - "Продълж. на вибрир. при натискане на клавиш" + "Забавяне при продълж. натискане" + "Продълж. на вибриране при натискане" "Сила на звука при натиск. на клавиш" "Четене на файл за външен речник" "В папката „Изтегляния“ няма файлове за речник" @@ -171,8 +171,33 @@ "Наистина ли да се инсталира този файл за %s?" "Възникна грешка" "Стандартни" - "Език и въвеждане" - "Избор на метод на въвеждане" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Поздравления! Вече сте готови!" + + + + + + "Доставчик на речника" "Доставчик на речника" "Услуга за речник" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 9d6c74a23..2364c0579 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Realment vols instal·lar aquest fitxer per a %s?" "S\'ha produït un error" "Predeterminat" - "Idioma i introducció" - "Selecció de mètodes d\'introducció" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Enhorabona, ja has acabat!" + + + + + + "Proveïdor de diccionaris" "Proveïdor de diccionaris" "Servei de diccionari" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index bd647610d..e01e3f053 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk %s?" "Došlo k chybě" "Výchozí" - "Jazyk a zadávání" - "Výběr metody zadávání dat" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gratulujeme, vše je připraveno." + + + + + + "Poskytovatel slovníku" "Poskytovatel slovníku" "Služba slovníku" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 56429170b..db014c1c2 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Er du klar til at installere denne fil til %s?" "Der opstod en fejl" "Standard" - "Sprog og input" - "Vælg inputmetode" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Så er du klar." + + + + + + "Dictionary Provider" "Dictionary Provider" "Ordbogstjeneste" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index 1c9bec2b8..cbcede487 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Möchten Sie diese Datei für %s installieren?" "Es ist ein Fehler aufgetreten" "Standard" - "Sprache & Eingabe" - "Eingabemethode wählen" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Die Einrichtung ist abgeschlossen" + + + + + + "Wörterbuchbereitstellung" "Wörterbuchbereitstellung" "Wörterbuch" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index fad1cf5ac..faf96eb5f 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Να εγκατασταθεί όντως αυτό το αρχείο για %s;" "Παρουσιάστηκε σφάλμα." "Προεπιλογή" - "Γλώσσα και εισαγωγή" - "Επιλογή μεθόδου εισαγωγής" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Συγχαρητήρια, είστε έτοιμοι!" + + + + + + "Παροχέας λεξικού" "Παροχέας λεξικού" "Υπηρεσία λεξικού" diff --git a/java/res/values-en-rGB/dictionary-pack.xml b/java/res/values-en-rGB/dictionary-pack.xml index f65d45b2c..66e80b909 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/dictionary-pack.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/dictionary-pack.xml @@ -20,11 +20,8 @@ - - - - + "com.android.inputmethod.dictionarypack.DictionarySettingsActivity" + "com.android.inputmethod.dictionarypack.aosp" - - + "metadata.json" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index c0b9ede09..5905e5154 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Really install this file for %s?" "There was an error" "Default" - "Language & input" - "Choose input method" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Congratulations, you\'re all set!" + + + + + + "Dictionary Provider" "Dictionary Provider" "Dictionary Service" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index 88f585606..a90fbc777 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "¿Realmente quieres instalar este archivo para %s?" "Se produjo un error." "Predeterminado" - "Teclado e idioma" - "Seleccionar método de entrada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "¡Felicitaciones, ya terminaste!" + + + + + + "Proveedor de diccionarios" "Proveedor de diccionarios" "Servicio de diccionarios" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index 1c8b16b92..5de35d18b 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -42,15 +42,15 @@ "Tecla para cambiar de idioma" "Mostrar cuando haya varios idiomas de entrada habilitados" "Mostrar indicador deslizante" - "Mostrar pista visual al deslizar desde Mayús o tecla de símbolos" - "Retraso al ampliar tecla" + "Mostrar pista visual al deslizar desde la tecla Mayús o la tecla de símbolos" + "Retraso para ampliar tecla" "Sin retraso" "Predeterminado" "%s ms" "Sugerir contactos" "Utilizar nombres de contactos para sugerencias y correcciones" "Punto y espacio" - "Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio." + "Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio" "Mayúsculas automáticas" "Poner la primera letra de cada palabra en mayúscula" "Diccionarios complementarios" @@ -162,7 +162,7 @@ "Ahora no" "Ya existe el estilo de entrada %s." "Modo estudio de usabilidad" - "Retraso pulsación prolongada" + "Retraso de pulsación prolongada" "Duración vibración al pulsar" "Volumen sonido al pulsar tecla" "Leer archivo de diccionario externo" @@ -171,8 +171,33 @@ "¿Seguro que quieres instalar este archivo para %s?" "Se ha producido un error" "Predeterminado" - "Idioma y entrada de texto" - "Selecciona un método de entrada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "¡Enhorabuena, has terminado!" + + + + + + "Proveedor del diccionario" "Proveedor del diccionario" "Servicio de diccionario" diff --git a/java/res/values-et/strings.xml b/java/res/values-et/strings.xml index fc8547257..e6b910cf5 100644 --- a/java/res/values-et/strings.xml +++ b/java/res/values-et/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Kas soovite tõesti installida faili lokaadile %s?" "Ilmnes viga" "Vaikeväärtus" - "Keeled ja sisestamine" - "Valige sisestusmeetod" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Õnnitleme. Kõik on valmis!" + + + + + + "Sõnastikupakkuja" "Sõnastikupakkuja" "Sõnastikuteenus" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index 48b9d9e44..4f3bf9937 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -139,7 +139,7 @@ "برای ذخیره دوباره لمس کنید" "دیکشنری موجود است" "فعال کردن بازخورد کاربر" - "با ارسال خودکار آمار کاربرد و گزارش‌های خرابی، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید" + "با ارسال خودکار آمار استفاده و گزارش‌های خرابی، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید" "طرح زمینه صفحه‌کلید" "انگلیسی (بریتانیا)" "انگلیسی (امریکا)" @@ -166,8 +166,8 @@ "اکنون خیر" "سبک ورودی مشابهی در حال حاضر وجود دارد: %s" "حالت بررسی قابلیت استفاده" - "تأخیر فشردن طولانی مدت کلید" - "طول مدت لرزش فشردن کلید" + "تأخیر فشار طولانی کلید" + "طول مدت لرزش در اثر فشردن کلید" "میزان صدای فشردن کلید" "خواندن فایل فرهنگ لغت خارجی" "فایل فرهنگ لغتی در پوشه دانلودها وجود ندارد" @@ -175,8 +175,33 @@ "این فایل واقعاً برای %s نصب شود؟" "خطایی روی داد" "پیش‌فرض" - "زبان و ورودی" - "انتخاب روش ورودی" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "تبریک می‌گوییم، اکنون کاملاً آماده هستید!" + + + + + + "ارائه‌دهنده فرهنگ لغت" "ارائه‌دهنده فرهنگ لغت" "سرویس فرهنگ لغت" diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 649913672..1716cf830 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Haluatko asentaa tämä tiedoston kielelle %s?" "Tapahtui virhe" "Oletusarvot" - "Kieli ja syöttötapa" - "Valitse syöttötapa" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Onneksi olkoon, valmista tuli!" + + + + + + "Sanakirjan tarjoaja" "Sanakirjan tarjoaja" "Sanakirjapalvelu" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index c3851d9f0..a5f8481ef 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Installer ce fichier pour la langue \"%s\" ?" "Une erreur s\'est produite" "Par défaut" - "Langue et saisie" - "Sélectionnez le mode de saisie" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Félicitations, l\'opération est terminée" + + + + + + "Fournisseur de dictionnaires" "Fournisseur de dictionnaires" "Service de dictionnaires" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index bd745cc54..dc43f2793 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "%s के लिए वास्तव में यह फ़ाइल इंस्टॉल करें?" "कोई त्रुटि हुई थी" "डिफ़ॉल्ट" - "भाषा और इनपुट" - "इनपुट पद्धति चुनें" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "बधाई हो, आप बिल्कुल तैयार हैं!" + + + + + + "डिक्‍शनरी प्रदाता" "डिक्‍शनरी प्रदाता" "डिक्‍शनरी सेवा" diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 6b418a16a..2fa9ca63e 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Želite li doista instalirati ovu datoteku za %s?" "Došlo je do pogreške" "Zadano" - "Jezik i unos" - "Odabir načina unosa" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Izvrsno, spremni ste!" + + + + + + "Davatelj rječnika" "Davatelj rječnika" "Usluga rječnika" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index e1e6dc797..e489397b8 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Valóban telepíti ezt a fájlt %s nyelvhez?" "Hiba történt." "Alapértelmezett" - "Nyelv és bevitel" - "Beviteli mód kiválasztása" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gratulálunk, máris elkészült!" + + + + + + "Szótárszolgáltató" "Szótárszolgáltató" "Szótárszolgáltatás" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 5072b9a55..90f5afe6d 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Yakin ingin memasang file ini untuk %s?" "Terjadi kesalahan" "Default" - "Bahasa & masukan" - "Pilih metode masukan" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Selamat, Anda sudah siap!" + + + + + + "Penyedia Kamus" "Penyedia Kamus" "Layanan Kamus" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index c64543abb..64f44a17e 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Installare questo file per %s?" "Si è verificato un errore" "Predefinito" - "Lingua e input" - "Scegli il metodo di immissione" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Grazie, adesso sei pronto!" + + + + + + "Dictionary Provider" "Dictionary Provider" "Servizio dizionario" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index 5b4dbbdbe..abea60205 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "האם באמת להתקין את הקובץ הזה עבור %s?" "אירעה שגיאה" "ברירת מחדל" - "שפה וקלט" - "בחירת שיטת קלט" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ברכותינו, הכל מוכן!" + + + + + + "ספק המילון" "ספק המילון" "שירות מילון" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index 267148c4b..d0140b286 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "この%sのファイルをインストールしてもよろしいですか?" "エラーが発生しました" "デフォルト" - "言語と入力" - "入力方法の選択" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "設定完了" + + + + + + "辞書提供元" "辞書提供元" "辞書" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index 54c1ccda5..38cd015f7 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "이 파일을 %s(으)로 설치하시겠습니까?" "오류 발생" "기본값" - "언어 및 키보드" - "입력 방법 선택" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "모든 설정이 완료되었습니다." + + + + + + "사전 제공업체" "사전 제공업체" "사전 서비스" diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index 283013c28..2a7b362f6 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Ar tikrai įdiegti šį failą %s?" "Įvyko klaida" "Numatytieji" - "Kalba ir įvestis" - "Pasirinkite įvesties metodą" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Sveikiname, viską nustatėte!" + + + + + + "Žodyno teikėjas" "Žodyno teikėjas" "Žodyno paslauga" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index 84b11f691..1d4004eae 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Vai instalēt šo failu šādai valodai: %s?" "Radās kļūda" "Noklusējums" - "Valoda un ievade" - "Ievades metodes izvēle" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gatavs!" + + + + + + "Vārdnīcas nodrošinātājs" "Vārdnīcas nodrošinātājs" "Vārdnīcas pakalpojums" diff --git a/java/res/values-ms/strings.xml b/java/res/values-ms/strings.xml index 67fdea97c..dcad1a8d0 100644 --- a/java/res/values-ms/strings.xml +++ b/java/res/values-ms/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Betul-betul pasang fail ini untuk %s?" "Berlaku ralat" "Lalai" - "Bahasa & input" - "Pilih kaedah input" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tahniah, anda sudah sedia!" + + + + + + "Pembekal Kamus" "Pembekal Kamus" "Perkhidmatan Kamus" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index fc40bd1d0..b26bf1957 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -162,8 +162,8 @@ "Ikke nå" "Inndatastilen finnes allerede: %s" "Bruksstudiemodus" - "Forsinkelser i lange tastetrykk" - "Vibrasjonsvarighet ved tastetrykk" + "Forsinkelse lange tastetrykk" + "Vibrasjonstid ved tastetrykk" "Lydstyrke ved tastetrykk" "Bruk en ekstern ordlistefil" "Det ligger ingen ordboksfiler i Nedlastinger-mappen" @@ -171,8 +171,33 @@ "Vil du virkelig installere denne filen for %s?" "Det oppsto en feil" "Standard" - "Språk og inndata" - "Velg inndatametode" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gratulerer, du er klar!" + + + + + + "Ordlisteleverandør" "Ordlisteleverandør" "Ordlistetjeneste" diff --git a/java/res/values-nl/dictionary-pack.xml b/java/res/values-nl/dictionary-pack.xml index f65d45b2c..66e80b909 100644 --- a/java/res/values-nl/dictionary-pack.xml +++ b/java/res/values-nl/dictionary-pack.xml @@ -20,11 +20,8 @@ - - - - + "com.android.inputmethod.dictionarypack.DictionarySettingsActivity" + "com.android.inputmethod.dictionarypack.aosp" - - + "metadata.json" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index 548043086..ff9840dda 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Wilt u dit bestand voor %s echt installeren?" "Er is een fout opgetreden" "Standaard" - "Taal en invoer" - "Invoermethode selecteren" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gefeliciteerd, u kunt nu aan de slag." + + + + + + "Woordenboekleverancier" "Woordenboekleverancier" "Woordenboekservice" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index f971e28e8..930fa8dce 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Czy na pewno zainstalować ten plik dla języka: %s?" "Wystąpił błąd" "Domyślne" - "Język, klawiatura, głos" - "Wybierz metodę wprowadzania" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gratulacje! Wszystko gotowe." + + + + + + "Dostawca słownika" "Dostawca słownika" "Usługa słownika" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 479ff94d9..ba73fdf3a 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Instalar mesmo este ficheiro para %s?" "Ocorreu um erro" "Predefinido" - "Idioma e entrada de som" - "Escolher o método de entrada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Parabéns, está pronto para começar!" + + + + + + "Fornecedor de Dicionário" "Fornecedor de Dicionário" "Serviço de Dicionário" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index dc01c5b99..1ce6926d2 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Deseja instalar este arquivo para %s?" "Ocorreu um erro" "Padrão" - "Idioma e entrada" - "Selecione o método de entrada" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Parabéns, você terminou!" + + + + + + "Provedor de dicionário" "Provedor de dicionário" "Serviço de dicionário" diff --git a/java/res/values-rm/strings.xml b/java/res/values-rm/strings.xml index 15cd3274a..a03f401ec 100644 --- a/java/res/values-rm/strings.xml +++ b/java/res/values-rm/strings.xml @@ -310,9 +310,33 @@ - + - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index 40656d155..0757cdcee 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Doriți să instalați acest fișier pentru %s?" "A apărut o eroare" "Prestabilit" - "Limbă și introducere de text" - "Alegeți metoda de introducere de text" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Felicitări, sunteți gata!" + + + + + + "Furnizor dicționar" "Furnizor dicționar" "Serviciu dicționar" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index 83c44e896..80794a51b 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Установить этот файл для следующего языка: %s?" "Ошибка" "По умолчанию" - "Язык и ввод" - "Выберите способ ввода" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Настройте дополнительные языки." + + + + + + "Поставщик словарей" "Поставщик словарей" "Служба словарей" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index b01e3254d..161a4b8b6 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Chcete nainštalovať tento súbor pre jazyk %s?" "Vyskytla sa chyba" "Predvolené" - "Jazyk & vstup" - "Zvoliť metódu vstupu" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Blahoželáme, všetko je nastavené!" + + + + + + "Poskytovateľ slovníka" "Poskytovateľ slovníka" "Služba slovníka" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index 9243b12a8..541d9f07f 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Zares želite namestiti to datoteko za jezik %s?" "Prišlo je do napake" "Privzeto" - "Jezik in vnos" - "Izbira načina vnosa" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Čestitamo, pripravljeni ste." + + + + + + "Ponudnik slovarja" "Ponudnik slovarja" "Storitev slovarja" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index cede67cb5..a090ff10b 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Желите ли стварно да инсталирате ову датотеку за %s?" "Дошло је до грешке" "Подразумевано" - "Језик и унос" - "Избор метода уноса" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Честитамо, све је спремно!" + + + + + + "Добављач речника" "Добављач речника" "Услуга речника" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 8ac6c2cb0..d1055ac86 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Vill du verkligen installera filen för %s?" "Ett fel uppstod" "Standard" - "Språk & inmatning" - "Välj inmatningsmetod" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Grattis! Nu är det klart." + + + + + + "Dictionary Provider" "Dictionary Provider" "Ordlistetjänst" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 708d7fd8b..daead5dfc 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -162,7 +162,7 @@ "Sio sasa" "Mfumo sawa wa maingizo tayari upo: %s" "Modi ya uchunguzi wa utumizi" - "Uchelewaji wa kubonyeza kitufe kwa muda mrefu" + "Ubofyaji kitufe kunakochelewa" "Bonyeza kitufe cha muda wa kutetema" "Bonyeza kitufe cha kiwango cha sauti" "Soma faili ya kamusi ya nje" @@ -171,8 +171,33 @@ "Isakinishe faili hii kwa %s kweli?" "Kulikuwa na hitilafu" "Chaguo-msingi" - "Lugha na uingizaji" - "Chagua mbinu ya kuingiza data" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Hongera, uko tayari!" + + + + + + "Programu ya kamusi" "Programu ya kamusi" "Huduma ya Kamusi" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index b6a0d6680..92da2eb71 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "ติดตั้งไฟล์นี้สำหรับ %s จริงๆ หรือ" "เกิดข้อผิดพลาด" "ค่าเริ่มต้น" - "ภาษาและการป้อนข้อมูล" - "เลือกวิธีการป้อนข้อมูล" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ยินดีด้วย คุณพร้อมใช้งานแล้ว!" + + + + + + "ผู้ให้บริการพจนานุกรม" "ผู้ให้บริการพจนานุกรม" "บริการพจนานุกรม" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index 2560fc7cc..cf3735736 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "I-install talaga ang file na ito para sa %s?" "Nagkaroon ng error" "Default" - "Wika at input" - "Pumili ng pamamaraan ng pag-input" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Binabati kita, handa ka na!" + + + + + + "Provider ng Diksyunaryo" "Provider ng Diksyunaryo" "Serbisyo ng Diksyunaryo" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 053222c24..486620954 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ "Öneri ve düzeltmeler için Kişiler\'deki adları kullan" "Çift boşlukla nokta ekleme" "Boşluk çubuğuna iki kez vurmak nokta ve ardından bir boşluk ekler" - "Otomatik olarak büyük fark yap" + "Otomatik olarak büyük harf yap" "Her cümlenin ilk kelimesini büyük harf yap" "Ek sözlükler" "Ana sözlük" @@ -171,8 +171,33 @@ "%s için bu dosya gerçekten yüklensin mi?" "Bir hata oluştu" "Varsayılan" - "Dil ve giriş" - "Giriş yöntemini seçin" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tebrikler, bitirdiniz!" + + + + + + "Sözlük Sağlayıcı" "Sözlük Sağlayıcı" "Sözlük Hizmeti" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index 36193aa78..25085253b 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Справді встановити цей файл для такої мови: %s?" "Сталася помилка" "За умовчанням" - "Мова та введення" - "Вибрати метод введення" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Вітаємо! Налаштування завершено." + + + + + + "Постачальник словника" "Постачальник словника" "Служба словника" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index d0626307b..91d61aa71 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Thực sự cài đặt tệp này cho %s?" "Đã xảy ra lỗi" "Mặc định" - "Ngôn ngữ và phương thức nhập" - "Chọn phương thức nhập" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Xin chúc mừng, bạn đã cài đặt xong!" + + + + + + "Nhà cung cấp từ điển" "Nhà cung cấp từ điển" "Dịch vụ từ điển" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4da4c0854..73c7227bf 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "确定要为%s安装此文件吗?" "出现错误" "默认" - "语言和输入法" - "选择输入法" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "恭喜,您已完成了设置!" + + + + + + "词典提供程序" "词典提供程序" "词典服务" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index 26a26c748..383e6b798 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "準備為%s版本安裝這個檔案嗎?" "發生錯誤" "預設" - "語言與輸入設定" - "選擇輸入法" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "恭喜,您已完成設定!" + + + + + + "字典提供者" "字典提供者" "字典服務" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 302457240..66da0e59d 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -171,8 +171,33 @@ "Ufuna ukufakela i-%s leli fayela ngokweqiniso?" "Kube nephutha" "Okuzenzakalelayo" - "Ulimi nokokufakwayo" - "Khetha indlela yokufaka" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Siyakuhalalisela, usumi ngomumo!" + + + + + + "Umhlinzeki wesichazamazwi" "Umhlinzeki wesichazamazwi" "Isevisi yesichazamazwi"