From 5cf980e6bc8d60c1b2113e45e99a430c21b3e3c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 28 Sep 2018 21:33:11 -0700 Subject: [PATCH 1/3] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: If0632d69913ac40f1723faa89272cece8b83f1a0 --- java/res/values-fa/strings-emoji-descriptions.xml | 2 +- java/res/values-tl/strings-emoji-descriptions.xml | 6 +++--- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/java/res/values-fa/strings-emoji-descriptions.xml b/java/res/values-fa/strings-emoji-descriptions.xml index 747bf1a97..35139efb7 100644 --- a/java/res/values-fa/strings-emoji-descriptions.xml +++ b/java/res/values-fa/strings-emoji-descriptions.xml @@ -806,7 +806,7 @@ "سینی صندوق خروجی" "سینی صندوق ورودی" "بسته‌بندی" - "نماد رایانامه" + "نماد ایمیل" "پاکت نامه ورودی" "پاکت نامه با پیکان‌های رو به پایین در بالا" "صندوق پستی بسته شده با پرچم پایین آمده" diff --git a/java/res/values-tl/strings-emoji-descriptions.xml b/java/res/values-tl/strings-emoji-descriptions.xml index 20279206a..c3645875f 100644 --- a/java/res/values-tl/strings-emoji-descriptions.xml +++ b/java/res/values-tl/strings-emoji-descriptions.xml @@ -272,10 +272,10 @@ "Mahamog" "Nakasarang payong" "Gabi na may mga bituin" - "Pagsikat ng araw sa mga bundok" - "Pagsikat ng araw" + "Sunrise sa mga bundok" + "Sunrise" "Lungsod sa dapit-hapon" - "Paglubog ng araw sa mga gusali" + "Sunset sa mga gusali" "Bahaghari" "Tulay sa gabi" "Alon ng tubig" From 7eb444bd3f22788db741fddfbafc50779595ecdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 28 Sep 2018 21:43:34 -0700 Subject: [PATCH 2/3] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: Ib422a258a32e4a483c7e0713f3aadcaf8de7f512 --- java/res/values-fa/strings-talkback-descriptions.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/java/res/values-fa/strings-talkback-descriptions.xml b/java/res/values-fa/strings-talkback-descriptions.xml index 12b55be65..4613d32fd 100644 --- a/java/res/values-fa/strings-talkback-descriptions.xml +++ b/java/res/values-fa/strings-talkback-descriptions.xml @@ -58,7 +58,7 @@ "در حال نمایش صفحه‌کلید %s" "تاریخ" "تاریخ و زمان" - "رایانامه" + "ایمیل" "پیام‌رسانی" "عدد" "تلفن" From 49192ae51daea122abfa633ae063a51e9d696f60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 28 Sep 2018 21:46:47 -0700 Subject: [PATCH 3/3] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I9784cfcb5280e415a04ad109c5ddee33997f7261 --- java/res/values-da/strings.xml | 2 +- java/res/values-it/strings.xml | 2 +- java/res/values-ja/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-nl/strings.xml | 2 +- java/res/values-pl/strings.xml | 2 +- java/res/values-pt/strings.xml | 4 ++-- java/res/values-th/strings.xml | 2 +- java/res/values-tr/strings.xml | 6 +++--- 8 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 2c3546cfa..5471ea019 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -56,7 +56,7 @@ "%s ms" "Systemstandard" "Foreslå navne på kontakter" - "Brug navne fra Kontaktpersoner til forslag og rettelser" + "Brug navne fra Kontakter til forslag og rettelser" "Tilpassede forslag" "Gør %s bedre" "To mellemrum for punktum" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 11af2b8c3..a44b2fb36 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ "Elimina" "Annulla" "Il tuo dizionario personale verrà sincronizzato sui server di Google e ne verrà effettuato il backup. Potrebbero essere raccolte informazioni statistiche relative alla frequenza delle parole per migliorare i nostri prodotti. La raccolta e l\'utilizzo di tutte le informazioni saranno conformi alle ""Norme sulla privacy di Google""." - "Per attivare la funzione, aggiungi un account Google al dispositivo" + "Per attivare la funzione, aggiungi un Account Google al dispositivo" "La sincronizzazione non è disponibile per i dispositivi con account Google Apps for Business" "Altri metodi immissione" "Il tasto per cambiare lingua offre altri metodi di immissione" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index bce66c0be..2fc113333 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "入力オプション" "連絡先名の検索" "スペルチェッカーでは連絡先リストのエントリを使用します" - "キー操作バイブ" + "キー操作バイブレーション" "キー操作音" "キー押下時ポップアップ" "設定" @@ -134,7 +134,7 @@ "有効にする" "後で行う" "同じ入力スタイルが既に存在します: %s" - "キー操作バイブの振動時間" + "キー操作バイブレーションの振動時間" "キー操作音の音量" "キーの長押し時間" "物理キーボードの絵文字" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index 195821b3c..4951f97ac 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -89,7 +89,7 @@ "Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Bekijk de instellingen bij \'Talen en invoer\'." "Invoermethoden configureren" "Talen" - "Help en feedback" + "Hulp en feedback" "Talen" "Tik nogmaals om op te slaan" "Tik hier om op te slaan" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index 81b40f0c1..3912782e8 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "Ustawienie domyślne" "Proponuj osoby z kontaktów" "W podpowiedziach i poprawkach używaj nazwisk z kontaktów" - "Spersonalizowane sugestie" + "Dostosowane sugestie" "Popraw aplikację %s" "Szybka kropka ze spacją" "Dwukrotne kliknięcie spacji wstawia kropkę ze spacją" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index f633374d5..24a015411 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -23,9 +23,9 @@ "Opções de entrada" "Buscar nomes de contatos" "O corretor ortográfico usa entradas de sua lista de contatos" - "Vibrar ao tocar a tecla" + "Vibrar ao digitar" "Som ao tocar a tecla" - "Exibir pop-up ao digitar" + "Mostrar letra em pop-up ao digitar" "Preferências" "Contas e privacidade" "Aparência e layouts" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index cf2833fa7..885b633f3 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -70,7 +70,7 @@ "แสดงคำที่แนะนำขณะพิมพ์" "บล็อกคำที่ไม่เหมาะสม" "ไม่แนะนำคำที่อาจไม่เหมาะสม" - "การแก้ไขอัตโนมัติ" + "การแก้ไขคำผิดอัตโนมัติ" "กดเว้นวรรคและเครื่องหมายจะแก้คำผิดอัตโนมัติ" "ปิด" "ปานกลาง" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index d41ea6902..bfebd9789 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -62,14 +62,14 @@ "Çift boşlukla nokta ekle" "Boşluk çubuğuna iki kez dokunmak nokta ve ardından bir boşluk ekler" "Otomatik büyük harf yap" - "Her cümlenin ilk harfini büyük harf yap" + "Her cümlenin ilk harfini büyük harf yapar" "Kişisel sözlük" "Ek sözlükler" "Ana sözlük" "Düzeltme önerilerini göster" "Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle" "Rahatsız edici kelimeleri engelle" - "Rahatsız edici olabilecek kelimeleri önerme" + "Rahatsız edici olabilecek kelimeleri önermez" "Otomatik düzelt" "Boşluk tuşu ve noktalama işaretleri yanlış yazılan kelimeleri otomatikman düzeltir" "Kapalı" @@ -77,7 +77,7 @@ "Geniş ölçekte" "Çok geniş ölçekte" "Sonraki kelime önerileri" - "Öneride bulunurken önceki kelimeyi kullan" + "Öneride bulunurken önceki kelimeyi kullanır" "Hareketle yazmayı etkinleştir" "Kelime girmek için parmağınızı harflerin üzerinde kaydırın" "Hareket izini göster"