Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I01e1b9c8e909e4023b396a697e4a5d5ee73715b5 Auto-generated-cl: translation importmain
parent
303a2ae5c9
commit
34d823bbeb
|
@ -78,8 +78,8 @@
|
||||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se ordforslag ved glidende indtastning"</string>
|
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Se ordforslag ved glidende indtastning"</string>
|
||||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Glidende mellemrum"</string>
|
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Glidende mellemrum"</string>
|
||||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Tilføj mellemrum ved at glide til mellemrumstasten"</string>
|
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Tilføj mellemrum ved at glide til mellemrumstasten"</string>
|
||||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Knap til taleinput"</string>
|
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Knap til indtaling"</string>
|
||||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Der er ingen aktiverede stemmeinputmetoder. Kontrollér Indstillinger for sprog og input."</string>
|
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Der er ingen aktiverede indtalingsmetoder. Kontrollér Indstillinger for sprog og input."</string>
|
||||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inputmetoder"</string>
|
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inputmetoder"</string>
|
||||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Sprog"</string>
|
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Sprog"</string>
|
||||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjælp og feedback"</string>
|
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjælp og feedback"</string>
|
||||||
|
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
||||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основний словник"</string>
|
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основний словник"</string>
|
||||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показувати пропозиції виправлень"</string>
|
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показувати пропозиції виправлень"</string>
|
||||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Відображати пропоновані слова під час вводу"</string>
|
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Відображати пропоновані слова під час вводу"</string>
|
||||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокувати образливі слова"</string>
|
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокувати нецензурні слова"</string>
|
||||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не пропонувати потенційно образливі слова"</string>
|
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не пропонувати потенційно образливі слова"</string>
|
||||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автовиправлення"</string>
|
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автовиправлення"</string>
|
||||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Пробіл і пунктуація автоматично виправляють слова з помилками"</string>
|
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Пробіл і пунктуація автоматично виправляють слова з помилками"</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue