Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into stage-aosp-master
This commit is contained in:
commit
2ebc49de87
77 changed files with 776 additions and 775 deletions
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Steminvoerinstellings"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Geen steminvoermetodes geaktiveer nie. Gaan taal- en invoerinstellings na."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Geen steminvoermetodes is geaktiveer nie. Gaan Tale- en invoer-instellings na."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stel invoermetodes op"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tale"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hulp en terugvoering"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tale"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Raak weer om te stoor"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Raak hier om te stoor"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tik weer om te stoor"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tik hier om te stoor"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Wissel rekeninge"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Stel <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> op"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktiveer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Verifieer asseblief \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in jou Taal- en invoerinstellings. Dit sal dit magtig om op jou toestel te loop."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is reeds geaktiveer in jou Taal- en invoer-instellings - hierdie stap is dus klaar. Aan na die volgende een!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Gaan asseblief \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in jou Tale- en invoer-instellings na. Dit sal dit magtig om op jou toestel te werk."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is reeds in jou Tale- en invoer-instellings geaktiveer – dus is hierdie stap klaar. Doen die volgende een!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiveer in instellings"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skakel oor na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Volgende, kies \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as jou aktiewe teks-invoermetode."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeer"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselleer"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Vee uit"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Die gekose taal op jou mobiele toestel het \'n beskikbare woordeboek.<br/> Ons beveel aan dat die <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-woordeboek <b>afgelaai</b> word om jou tikervaring te verbeter.<br/> <br/> Dit kan \'n minuut of twee duur om oor 3G af te laai. Heffings kan dalk geld as jy nie \'n <b>onbeperkte dataplan</b> het nie.<br/> As jy onseker is oor watter dataplan jy het, beveel ons aan dat jy \'n Wi-Fi-verbinding soek om outomaties te begin aflaai.<br/> <br/> Wenk: Jy kan woordeboeke aflaai en verwyder deur te gaan na <b>Taal en invoer</b> in die <b>Instellings</b>-kieslys van jou mobiele toestel."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir die taal wat op jou mobiele toestel gekies is.<br/> Ons beveel aan dat jy die <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-woordeboek <b>aflaai</b> om jou tikervaring te verbeter.<br/> <br/> Dit kan \'n minuut of twee neem om dit oor 3G af te laai. Dit kan koste bedra as jy nie \'n <b>onbeperktedata-plan</b> het nie.<br/> As jy nie seker is watter dataplan jy het nie, beveel ons aan dat jy \'n Wi-Fi-verbinding vind om die aflaai outomaties te begin.<br/> <br/> Wenk: Jy kan woordeboeke aflaai en verwyder deur na <b>Tale en invoer</b> op jou mobiele toestel se <b>Instellings</b>-kieslys te gaan."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laai nou af (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laai oor Wi-Fi af"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigeer woord"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigeer"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Vee uit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Voeg \'n woord by deur die Byvoegknoppie (+) te raak."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Vir alle tale"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Nog tale…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Vee uit"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"የሐረግ ምልክት"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"የድምፅ ግቤት ቁልፍ"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ምንም የግቤት ስልቶች አልነቁም። የቋንቋ እና የግቤት ቅንብሮችን ይፈትሹ።"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ምንም የግቤት ስልቶች አልነቁም። የቋንቋ እና የግቤት ቅንብሮችን ይፈትሹ።"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ግቤት ሜተዶችን አዋቀር"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ቋንቋዎች"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ቋንቋዎች"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ለማስቀመጥ እንደገና ንካ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"ለማስቀመጥ እዚህ ይንኩ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ለማስቀመጥ እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ለማስቀመጥ እዚህ ላይ መታ ያድርጉ"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"መዝገበ ቃላት አለ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"መለያዎችን ቀይር"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ቀጣይ ደረጃ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን በማዋቀር ላይ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን ያንቁ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"እባክዎ «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን በቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮችዎ ውስጥ ያረጋግጡት። ይሄ እሱ በመሣሪያዎ ላይ እንዲሄድ ይፈቅድለታል።"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> አስቀድሞ በእርስዎ ቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ ነቅቷል፣ ስለዚህ ይህ ደረጃ ተከናውኗል። ቀጣዩ ላይ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"እባክዎ «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን በእርስዎ የቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ መኖሩን ያረጋግጡት። ይሄ እሱ በመሣሪያዎ ላይ እንዲሄድ ይፈቅድለታል።"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> አስቀድሞ በእርስዎ ቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ ነቅቷል፣ ስለዚህ ይህ ደረጃ ተከናውኗል። ወደ ቀጣዩ እንሂድ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"በቅንብሮች ውስጥ ያንቁ"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ይቀይሩ"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"በመቀጠል «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን እንደ የጽሑፍ ግቤት ስልትዎ ይምረጡት።"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ጫን"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ይቅር"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ሰርዝ"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"በተንቀሳቃሽ መሣሪያዎ ላይ ለተመረጠው ቋንቋ የሚሆን መዝገበ-ቃላት ይገኛል።<br/> የትየባ ተሞክሮዎን ለማሻሻል የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላቱን <b>እንዲያወርዱ</b> እንመክራለን።<br/> <br/> ማውረድ በ3ጂ ላይ አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ሊወስድ ይችላል። <b>ያልተገደበ የውሂብ ዕቅድ</b> ከሌለዎት ክፍያዎች መከፈል ሊኖርባቸው ይችላል።<br/> የትኛው የውሂብ ዕቅድ እንዳለዎት እርግጠኛ ካልሆኑ ውርዱን በራስ-ሰር ለመጀመር የWi-Fi ግንኙነት እንዲፈልጉ እንመክራለን።<br/> <br/> ጠቃሚ ምክር፦ የተንቀሳቃሽ መሣሪያዎ <b>ቅንብሮች</b> ምናሌ ውስጥ ወዳለው <b>ቋንቋ እና ግብዓት</b> በመሄድ መዝገበ-ቃላትን ማውረድና ማስወገድ ይችላሉ።"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ላይ የተመረጠው ቋንቋ የሚገኝ መዝገብ-ቃላት አለው።<br/> የእርስዎን የትየባ ተሞክሮ ለማሻሻል <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ ቃላትን <b>እንዲያወርዱ</b> እንመክራለን።<br/> <br/> ማውረዱ አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ በ3ጂ ላይ ሊወስድ ይችላል። <b>ያልተገደበ ውሂብ የክፍያ ዕቅድ</b>.<br/> ከሌለዎት ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላሉ። የትኛው የውሂብ የክፍያ ዕቅድ እንዳለዎት እርግጠኛ ካልሆኑ ማውረዱን በራስ-ሰር ለመጀመር የWi-Fi ግንኙነት እንዲያገኙ እንመክርዎታለን።<br/> <br/> ጠቃሚ ምክር፦ በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ወደ <b>ቋንቋዎች እና ግቤት</b> በ<b>ቅንብሮች</b> ምናሌ ውስጥ በመሄድ መዝገበ-ቃላትን ማውረድ እና ማስወገድ ይችላሉ።"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"አሁን አውርድ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ሜባ)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"በWi-Fi አውርድ"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላት ማግኘት ይችላል"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ቃሉን አርትዕ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"አርትዕ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ሰርዝ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"በተጠቃሚ መዝገበ-ቃላት ውስጥ ምንም ቃላቶች የሉዎትም። የአክል (+) አዝራሩን በመንካት ቃል ማከል ይችላሉ።"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"በተጠቃሚ መዝገበ-ቃላቱ ውስጥ ምንም ቃላት የለዎትም። አንድ ቃል ለማከል የአክል (+) አዝራሩን መታ ያድርጉ።"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ሰርዝ"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"عبارة الإيماء"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"مفتاح الإدخال الصوتي"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"لم يتم تمكين أي أساليب إدخال صوتي. تحقق من إعدادات اللغة والإدخال."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"لم يتم تمكين أي أساليب إدخال صوتي. تحقق من إعدادات اللغات والإدخال."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"اللغات"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"المساعدة والتعليقات"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"اللغات"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"المس مرة أخرى للحفظ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"المس هنا للحفظ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"انقر مرة أخرى للحفظ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"انقر هنا للحفظ"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"تبديل الحسابات"</string>
|
||||
|
@ -140,14 +140,14 @@
|
|||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"الافتراضية"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"مرحبا بكم في <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"أهلاً بك في <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"مع الكتابة بالإشارة"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"بدء الاستخدام"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"الخطوة التالية"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"إعداد <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"يُرجى تحديد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" في إعدادات اللغة والإدخال حيث يسمح هذا الإعداد بتشغيله على جهازك."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"تم تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> من قبل في إعدادات اللغة والإدخال، وبالتالي هذه الخطوة مكتملة. انتقل إلى الخطوة التالية."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"يُرجى تحديد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" من خلال إعدادات اللغات والإدخال؛ وذلك للسماح بتشغيل هذا التطبيق على جهازك."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"تم تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> من قبل في إعدادات اللغات والإدخال، وبالتالي هذه الخطوة مكتملة. انتقل إلى الخطوة التالية."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"تمكين في الإعدادات"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"التبديل إلى <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"بعد ذلك، حدد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" باعتباره أسلوب إدخال النص النشط."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"تثبيت"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"إلغاء"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"اللغة المحددة على جهازك الجوّال تشتمل على قاموس متوفر.<br/> نوصي <b>بتنزيل</b> قاموس <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لتحسين تجربة الكتابة.<br/> <br/> قد يستغرق التنزيل دقيقة أو دقيقتين عبر شبكة الجيل الثالث. قد تنطبق الرسوم إذا لم تكن مشتركًا في <b>خطة البيانات غير المحدودة</b>.<br/> إذا لم تكن متأكدًا من خطة البيانات المتوفرة لديك، فنحن نوصي بالبحث عن اتصال Wi-Fi لبدء عملية التنزيل تلقائيًا.<br/> <br/> نصيحة: يمكنك تنزيل القواميس وإزالتها من خلال الانتقال إلى <b>اللغة والإدخال</b> في القائمة <b>إعدادات</b> في جهازك الجوّال."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"تشتمل اللغة المحددة على جهازك الجوّال على معجم متوفر.<br/> نوصي <b>بتنزيل</b> معجم اللغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لتحسين تجربة الكتابة.<br/> <br/> يمكن أن يستغرق التنزيل دقيقة أو دقيقتين عبر شبكة الجيل الثالث (3G). ويمكن أن يتم فرض رسوم إذا لم تكن لديك <b>خطة بيانات بلا حدود</b>.<br/> إذا لم تكن متأكدًا من خطة البيانات لديك، فنوصيك بالبحث عن اتصال Wi-Fi لبدء التنزيل تلقائيًا.<br/> <br/> نصيحة: يمكنك تنزيل المعاجم وإزالتها من خلال الانتقال إلى <b>اللغات والإدخال</b> من خلال قائمة <b>الإعدادات</b> على جهازك الجوّال."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"التنزيل الآن (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ميغابايت)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"التنزيل عبر شبكة Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"هناك قاموس متوفر للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"تعديل كلمة"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"تعديل"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ليست لديك أية كلمات في قاموس المستخدم. يمكنك إضافة كلمة من خلال لمس الزر \"إضافة\" (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"لا تتوفر أي كلمات في قاموس المستخدم، ولإضافة كلمة، انقر على زر الإضافة (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"لجميع اللغات"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزيد من اللغات..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dil və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dillər və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Dillər"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım və geri əlaqə"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Dillər"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Yadda saxlamaq üçün yenidən toxunun"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Yadda saxlamaq üçün buraya toxunun"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Yadda saxlamaq üçün yenidən tıklayın"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Yadda saxlamaq üçün bura tıklayın"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hesablar arasında keçid edin"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Növbəti addım"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dil və daxiletmə parametrlərinizdə yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq sizin Dil və daxiletmə parametrlərinizdə aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə eçin!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dillər və daxiletmə ayarlarında yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq Dillər və daxiletmə ayarlarında aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə keçin!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil telefonunuzda seçilmiş dilin əlçatımlı lüğəti var. Daha rahat yazmaq üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> lüğətini endirməyinizi məsləhət görürük. Lüğətin endirilməsi 3G üzərindən bir-iki dəqiqə vaxt ala bilər. Limitsiz data planınızın olmadığı halda, data ödənişləri də tətbiq edilə bilər. Əgər hansı data planına malik olmağınıza əmin deyilsinizsə, Sizə Wi-Fi bağlantısı üzərindən avtomatik endirməyi məsləhət görürük. İpucu: Lüğətləri endirmək və ya sistemdən silmək üçün mobil cihazınızın menyusunda Ayarlar>Dil>Daxiletmə bölməsinə keçə bilərsiniz."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil cihazınızda seçilmiş dilin əlçatan lügəti var.<br/> Yazı təcrübənizi inkişaf etdirmək üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dilinin lüğətini <b>endirməyi</b> tövsiyə edirik.<br/> <br/> Endirmə 3G üzərindən bir və ya iki dəqiqə çəkə bilər. <b>Limitsiz data planınız</b> olmadıqda dəyişikliklər tətbiq oluna bilər.<br/> Data plandan əmin deyilsinizsə, endirməni avtomatik başlamaq üçün Wi-Fi bağlantısı tapmağı tövsiyə edirik.<br/> <br/> Məsləhət: Mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menyusunda <b>Dillər və daxiletmə</b> bölməsinə gedərək lüğətləri endirə və silə bilərsiniz."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
|
||||
|
@ -200,11 +200,11 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Könüllü qısayol"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Qısayol"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Əlavə et (+) düyməsinə toxunmqla bir söz əlavə edin."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Söz əlavə etmək üçün Əlavə et (+) düyməsinə tıklayın."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Bütün dillər üçün"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Digər dillər..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Silin"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жест за фрази"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиш за глас. въвеждане"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Езици"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помощ и отзиви"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Езици"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Докоснете отново, за да запазите"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Докоснете тук, за да запазите"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Докоснете отново, за да запазите"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Докоснете тук, за да запазите"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Има достъп до речник"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема на клавиатурата"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Превключване между профилите"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Следваща стъпка"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Настройване на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Активирайте <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Поставете отметка за <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> в „Език и въвеждане“. Така ще упълномощите приложението да се изпълнява на устройството."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Вече активирахте <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> в настройките си за език и въвеждане, така че тази стъпка е изпълнена. Преминете към следващата!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Моля, поставете отметка за <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> от „Език и въвеждане“. Така ще упълномощите приложението да се изпълнява на устройството."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Приложението <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> вече е активирано от „Език и въвеждане“, така че тази стъпка е изпълнена. Преминете към следващата!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Активиране в настройките"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Превключете към <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"След това изберете <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> като активен метод на въвеждане на текст."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталиране"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отказ"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Изтриване"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Налице е речник за избрания език на мобилното ви устройство.<br/> Препоръчваме ви <b>да изтеглите</b> речника за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, за да подобрите практическата си работа при писане.<br/> <br/> Изтеглянето през 3G може да отнеме една до две минути. Възможно е да бъдете таксувани, ако нямате <b>неограничен план за данни</b>.<br/> В случай че не сте сигурни какъв е вашият план, ви препоръчваме да намерите Wi-Fi връзка, за да започнете автоматично изтеглянето.<br/> <br/> Съвет: Можете да изтегляте и премахвате речници, като отворите <b>Език и въвеждане</b> в менюто <b>Настройки</b> на мобилното си устройство."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Налице е речник за избрания език на мобилното ви устройство.<br/>Препоръчваме ви <b>да изтеглите</b> речника за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, за да подобрите работата си при писане.<br/> <br/>Изтеглянето през 3G може да отнеме една или две минути. Възможно е да бъдете таксувани, ако нямате <b>неограничен план за данни</b>.<br/>В случай че не сте сигурни какъв е вашият план, ви препоръчваме да намерите Wi-Fi връзка, за да започнете изтеглянето автоматично.<br/> <br/>Съвет: Можете да изтегляте и премахвате речници, като отворите <b>Език и въвеждане</b> от менюто <b>Настройки</b> на мобилното си устройство."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Изтегляне сега (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Изтегляне през Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"За <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> е налице речник"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Редактиране на дума"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Редактиране"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Изтриване"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Нямате думи в потребителския речник. Добавете, като докоснете бутона за добавяне (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Нямате думи в потребителския речник. За да добавите, докоснете бутона за добавяне (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"За всички езици"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Още езици…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Изтриване"</string>
|
||||
|
|
|
@ -55,7 +55,7 @@
|
|||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ডিফল্ট"</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>মিলি.সে."</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"সিস্টেম ডিফল্ট"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"পরিচিতি নাম প্রস্তাব করুন"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"পরিচিতি নাম প্রস্তাব দিন"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"পরামর্শ ও সংশোধনীর জন্য পরিচিতি থেকে নাম ব্যবহার করুন"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ব্যক্তিগতকৃত পরামর্শ"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"উন্নত <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"শব্দবন্ধ অঙ্গভঙ্গি"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"অঙ্গভঙ্গির সময় ব্যবধান ইনপুট করতে স্পেস কীতে যান"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ভয়েস ইনপুট কী"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"কোনো ভয়েস ইনপুট পদ্ধতি সক্ষম নয়। ভাষা & ইনপুট সেটিংস পরীক্ষা করুন।"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"কোনো ভয়েস ইনপুট পদ্ধতি সক্ষম নয়। ভাষা এবং ইনপুট সেটিংস পরীক্ষা করুন।"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ইনপুট পদ্ধতি কনফিগার করুন"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ভাষাগুলি"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"সহায়তা এবং প্রতিক্রিয়া"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ভাষাগুলি"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"সংরক্ষণ করতে আবার ছোঁন"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"সংরক্ষণ করতে এখানে স্পর্শ করুন"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"সংরক্ষণ করতে আবার আলতো চাপুন"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"সংরক্ষণ করতে এখানে আলতো চাপুন"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"অভিধান উপলব্ধ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"কীবোর্ড থিম"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"অ্যাকাউন্ট পাল্টান"</string>
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
|||
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"বর্তমানে <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
|
||||
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ঠিক আছে"</string>
|
||||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"বাতিল করুন"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"সাইন আউট"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"প্রস্থান করুন"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ব্যবহার করার জন্য একটি অ্যাকাউন্ট বাছুন"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ইংরেজি (UK)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ইংরেজি (US)"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"পরবর্তী পদক্ষেপ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> সেট আপ হচ্ছে"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> সক্ষম করুন"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"দয়া করে আপনার ভাষা ও কিবোর্ড সেটিংস <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> পরীক্ষা করুন। এর ফলে এটি আপনার ডিভাইসে চলার জন্য অনুমোদন পাবে।"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"আপনার ভাষা ও কিবোর্ড সেটিংসে ইতোমধ্যে <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> সক্ষম করা হয়েছে, তাই এই পদক্ষেপটি সমাপ্ত। পরবর্তীটিতে এগোন!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"অনুগ্রহ করে আপনার ভাষা ও ইনপুট সেটিংসে <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> পরীক্ষা করুন। এর ফলে এটি আপনার ডিভাইসে চলার জন্য অনুমোদন পাবে।"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"আপনার ভাষা ও ইনপুট সেটিংসে ইতিমধ্যে <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> সক্ষম করা হয়েছে, তাই এই পদক্ষেপটি সমাপ্ত হয়েছে। পরবর্তীটিতে যান!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"সেটিংসে সক্ষম করুন"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> এ স্যুইচ করুন"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"এখন, সক্রিয় পাঠ্য-ইনপুট পদ্ধতি হিসেবে \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" নির্বাচন করুন।"</string>
|
||||
|
@ -183,9 +183,9 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ইনস্টল করুন"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"বাতিল করুন"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"মুছুন"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"আপনার মোবাইল ডিভাইসে নির্বাচিত ভাষায় একটি অভিধান উপলব্ধ আছে।<br/> আমরা আপনার টাইপিং অভিজ্ঞতা উন্নত করতে <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> অভিধানটি<b>ডাউনলোড</b> করার পরামর্শ দিচ্ছি।<br/> <br/> 3G মাধ্যমে ডাউনলোড হতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগতে পারে। আপনার কোনো <b>সীমাহীন ডেটা প্ল্যান</b>.<br/> না থাকলে আপনাকে মূল্য পরিশোধ করতে হতে পারে। আপনি যদি নিশ্চিত না হোন যে আপনি কোন ডেটা প্ল্যান ব্যবহার করছেন, তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে ডাউনলোড শুরু করার জন্য আমরা আপনাকে একটি Wi-Fi সংযোগ ব্যবহার করার পরামর্শ দিচ্ছি।<br/> <br/> টিপ: আপনার মোবাইল ডিভাইসের <b>সেটিংস</b> মেনুতে <b>ভাষা& ইনপুট</b> এ গিয়ে অভিধান ডাউনলোড ও সরাতে পারবেন।"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"আপনার মোবাইল ডিভাইসে নির্বাচিত ভাষার জন্য একটি অভিধান উপলভ্য আছে। <br/> আপনার টাইপিং এর অভিজ্ঞতা ভালো করার জন্য আমরা <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> অভিধান <b>ডাউনলোড করার</b> পরামর্শ দিই। <br/> <br/> 3G-র মাধ্যমে ডাউনলোড হতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগতে পারে। আপনার কাছে কোন <b>আনলিমিটেড ডেটা প্ল্যান</b>.<br/> না থাকলে চার্জ প্রযোজ্য হতে পারে, আপনার কাছে কোন ডেটা প্ল্যান আছে তা নিয়ে আপনি নিশ্চিত না থাকলে সেক্ষেত্রে আমরা ডাউনলোড স্বয়ংক্রিয়ভাবে শুরু করার জন্য একটি ওয়াই-ফাই সংযোগ খোঁজার পরামর্শ দিই। <br/> <br/>টিপ: আপনি আপনার মোবাইল ডিভাইসে <b>সেটিংস</b> মেনুতে <b>ভাষা এবং ইনপুট</b> এর মধ্যে গিয়ে অভিধান ডাউনলোড করতে ও মুছতে পারবেন।"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"এখন ডাউনলোড করুন (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>মেবা)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi মাধ্যমে ডাউনলোড করুন"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ওয়াই-ফাই মাধ্যমে ডাউনলোড করুন"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ভাষার জন্য একটি অভিধান উপলব্ধ"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"পর্যালোচনা ও ডাউনলোড করতে টিপুন"</string>
|
||||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ডাউনলোড হচ্ছে: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> এর জন্য পরামর্শগুলি দ্রুত প্রস্তুত হবে।"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"শব্দ সম্পাদনা করুন"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"সম্পাদনা করুন"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"মুছুন"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ব্যবহারকারী অভিধানে কোনো শব্দ নেই। যোগ করুন (+) বোতাম স্পর্শ করে একটি শব্দ যোগ করুন।"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ব্যবহারকারীর অভিধানে আপনার কোনো শব্দ নেই। একটি শব্দ যোগ করতে (+) বোতামটি আলতো চাপুন।"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"সব ভাষার জন্য"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"আরো ভাষা..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"মুছুন"</string>
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionaris complementaris"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionari principal"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Suggeriments de correcció"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra paraules suggerides mentre s\'escriu"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra les paraules suggerides mentre escrius"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloqueja paraules ofensives"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No suggereixis paraules potencialment ofensives"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correcció automàtica"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest de frase"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla d\'entrada de veu"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No hi ha cap mètode d\'introducció activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hi ha cap mètode d\'entrada de veu activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'introducció"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomes"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda i suggeriments"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomes"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Torna a tocar per desar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Toca aquí per desar."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Torna a tocar per desar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Toca aquí per desar"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionari disponible"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema del teclat"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Canvia de compte"</string>
|
||||
|
@ -102,8 +102,8 @@
|
|||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancel·la"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Tanca la sessió"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Compte que vols utilitzar"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglès (Regne Unit)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglès (EUA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"anglès (Regne Unit)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"anglès (EUA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanyol (EUA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbi (llatí)"</string>
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbi (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacte)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Cap idioma (alfabet)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"cap idioma (alfabet)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Pas següent"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"S\'està configurant <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" a la configuració d\'Idioma i introducció de text perquè es pugui executar al teu dispositiu."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"L\'aplicació <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ja està activada per a la teva Configuració d\'idioma i d\'introducció de text. Pots passar al següent."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marca <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> a la configuració d\'Idioma i introducció de text. D\'aquesta manera, es podrà executar al dispositiu."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'aplicació <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ja està activada a la configuració d\'Idioma i introducció de text. Vés al pas següent."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activa a la configuració"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Canvi a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuació, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" com a mètode d\'introducció de text actiu."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instal·la"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel·la"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Suprimeix"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Hi ha un diccionari disponible per a l\'idioma seleccionat al teu dispositiu mòbil.<br/> Et recomanem que <b>baixis</b> el diccionari per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per millorar la teva experiència d\'escriptura.<br/> <br/> La baixada pot trigar un parell de minuts en xarxes 3G. Si no tens un <b>pla de dades il·limitat</b>,<br/> és possible que s\'apliquin càrrecs. Si no estàs segur de les característiques del teu pla de dades, et recomanem que cerquis una connexió Wi-Fi per iniciar la baixada automàticament.<br/> <br/>Consell: Pots baixar i suprimir diccionaris a la secció <b>Idioma i introducció de text</b> del menú <b>Configuració</b> del dispositiu mòbil."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hi ha un diccionari disponible per a l\'idioma seleccionat al dispositiu mòbil.<br/> Et recomanem que <b>baixis</b> el diccionari per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per millorar l\'escriptura.<br/> <br/> La baixada pot tardar un parell de minuts en xarxes 3G. Si no tens un <b>pla de dades il·limitat</b>, és possible que s\'apliquin càrrecs.<br/> Si no saps quin pla de dades tens, et recomanem que cerquis una connexió Wi-Fi per iniciar la baixada automàticament.<br/> <br/> Consell: pots baixar i suprimir diccionaris a la secció <b>Idioma i introducció de text</b> del menú <b>Configuració</b> del dispositiu mòbil."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Baixa ara (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Baixa mitjançant Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hi ha disponible un diccionari per a <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edició de la paraula"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edita"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Suprimeix"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"No tens cap paraula al diccionari de l\'usuari. Per afegir una paraula, toca el botó Afegeix (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"No tens cap paraula al diccionari de l\'usuari. Toca el botó Afegeix (+) per afegir-n\'hi una."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Per a tots els idiomes"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Més idiomes..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Suprimeix"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frázové gesto"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Mezery mezi gesty zadáte přejetím po klávese mezerníku."</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klávesa hlasového zadávání"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nejsou povoleny žádné metody hlasového zadávání. Zkontrolujte nastavení Jazyk a zadávání."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nejsou povoleny žádné metody hlasového vstupu. Zkontrolujte nastavení Jazyky a zadávání."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod zadávání"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jazyky"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Nápověda a zpětná vazba"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jazyky"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opětovným dotykem provedete uložení"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Klepnutím sem položku uložíte"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Uložte slovo opětovným klepnutím"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Uložte klepnutím sem"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovník k dispozici"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Přepnout účty"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Další krok"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Nastavení aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Zapnutí aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"V nastavení Jazyk a zadávání zaškrtněte aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, povolíte tak její spuštění."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je již v nastaveních jazyka a vstupu zapnuta, a tento krok je proto již proveden. Pokračujme dalším."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Zaškrtněte aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> v nastavení Jazyky a zadávání, povolíte tak její spuštění."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je již v nastavení Jazyky a zadávání zapnuta, tento krok je tedy již proveden. Pokračujte dalším."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivovat v nastavení"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Přepnutí na aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Poté vyberte jako aktivní metodu zadávání textu možnost <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalovat"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Smazat"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pro jazyk vybraný na vašem mobilním zařízení je k dispozici slovník.<br/> Doporučujeme slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> <b>stáhnout</b>. Usnadníte si tím zadávání textu. <br/> <br/> V síti 3G bude stahování trvat minutu až dvě. Pokud nemáte <b>neomezený datový tarif</b>, mohou vám být účtovány poplatky.<br/> Jestliže si nejste jisti, jaký datový tarif máte, doporučujeme vám najít připojení Wi-Fi. Stahování se pak zahájí automaticky.<br/> <br/> Tip: Slovníky můžete stahovat a odstraňovat v nabídce mobilního zařízení <b>Jazyk a zadávání</b> v <b>Nastavení</b>."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pro vybraný jazyk je v mobilním zařízení k dispozici slovník.<br/> Doporučujeme slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> <b>stáhnout</b>. Usnadníte si tím zadávání textu.<br/> <br/> V síti 3G bude stahování trvat jen chvilku. Pokud nemáte <b>neomezený datový tarif</b>, mohou vám být účtovány poplatky.<br/> Jestliže si nejste jistí, jaký datový tarif máte, doporučujeme vám najít připojení Wi-Fi. Stahování se pak zahájí automaticky.<br/> <br/> Tip: Slovníky můžete stahovat a odstraňovat v nabídce mobilního zařízení <b>Jazyky a zadávání</b> v <b>Nastavení</b>."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stáhnout ihned (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stáhnout pouze přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Je k dispozici slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Upravit slovo"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Upravit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Smazat"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"V uživatelském slovníku nejsou žádná slova. Slovo můžete přidat stisknutím tlačítka Přidat (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"V uživatelském slovníku nejsou žádná slova. Slovo můžete přidat klepnutím na tlačítko Přidat (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pro všechny jazyky"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Další jazyky…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Smazat"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Glidende mellemrum"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Tilføj mellemrum ved at glide til mellemrumstasten"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Knap til indtaling"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Der er ingen aktiverede indtalingsmetoder. Kontrollér Indstillinger for sprog og input."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Der er ingen aktiverede indtalingsmetoder. Kontrollér indstillingerne for sprog og indtastning."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inputmetoder"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Sprog"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjælp og feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Sprog"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tryk igen for at gemme"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Klik her for at gemme"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tryk igen for at gemme"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tryk her for at gemme"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbog er tilgængelig"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Skift konto"</string>
|
||||
|
@ -102,8 +102,8 @@
|
|||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuller"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Log ud"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vælg den konto, du vil bruge"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannien)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engelsk (Storbritannien)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engelsk (USA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisk (latinsk)"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Næste trin"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> konfigureres"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktivér <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Markér \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" i Sprog og inputindstillinger. Dermed får appen tilladelse til at køre på din enhed."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede aktiveret i indstillingerne for dit sprog og dine input, så dette skridt er udført. Videre til det næste!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Markér \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" i dine indstillinger for sprog og indtastning. Dermed får appen tilladelse til at køre på din enhed."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede aktiveret i dine indstillinger for sprog og indtastning, så dette trin er gennemført. Fortsæt til næste."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivér i Indstillinger"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skift til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Dernæst skal du vælge \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" som din aktive sms-indtastningsmetode."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuller"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slet"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det valgte sprog på din mobilenhed har en tilgængelig ordbog.<br/> Vi anbefaler, at du <b>downloader</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-ordbogen for at forbedre din skriveoplevelse.<br/> <br/> Downloaden kan tage 1-2 minutter via 3G. Der bliver muligvis opkrævet et gebyr, hvis du ikke har et <b>ubegrænset dataabonnement</b>.<br/>. Hvis du ikke er sikker på, hvilket dataabonnement du har, anbefaler vi, at du finder en Wi-Fi-forbindelse for at starte automatisk download.<br/> <br/>Tip! Du kan downloade og fjerne ordbøger ved at gå til <b>Sprog og input </b> i menuen <b>Indstillinger</b> på din mobilenhed."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Det valgte sprog på din mobilenhed har en tilgængelig ordbog.<br/> Vi anbefaler, at du <b>downloader</b> ordbogen <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> for at forbedre din skriveoplevelse.<br/> <br/> Downloaden kan tage 1-2 minutter via 3G. Der opkræves muligvis et gebyr, hvis du ikke har et <b>ubegrænset dataabonnement</b>.<br/> Hvis du ikke er sikker på, hvilket dataabonnement du har, anbefaler vi, at du finder en Wi-Fi-forbindelse for at starte automatisk download.<br/> <br/> Tip! Du kan downloade og fjerne ordbøger ved at gå til <b>Sprog og indtastning</b> i menuen <b>Indstillinger</b> på din mobilenhed."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download nu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download via Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Der er en ordbog tilgængelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Rediger ord"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediger"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Slet"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Du kan tilføje et ord ved at trykke på knappen Tilføj (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Du kan tilføje et ord ved at trykke på knappen Tilføj (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For alle sprog"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Flere sprog..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Slet"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrasenbewegung"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Leerzeichen durch Bewegung über die Leertaste einfügen"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Taste für Spracheingabe"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Keine Spracheingabemethoden aktiviert. Rufe die Einstellungen für \"Sprache & Eingabe\" auf."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Keine Spracheingabemethoden aktiviert. Rufe die Einstellungen für \"Sprache & Eingabe\" auf."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Eingabemethoden konfigurieren"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Sprachen"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hilfe & Feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Sprachen"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Zum Speichern erneut berühren"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Tippe hier zum Speichern."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Zum Speichern noch einmal tippen"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Zum Speichern hier tippen"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Wörterbuch verfügbar"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturdesign"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Konto wechseln"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nächster Schritt"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> einrichten"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aktivieren"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Aktiviere \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" unter \"Sprache & Eingabe\". Damit wird die App auf deinem Gerät autorisiert."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ist bereits in deinen Sprach- und Eingabeeinstellungen aktiviert. Fahre mit dem nächsten Schritt fort."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Aktiviere \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" unter \"Sprache & Eingabe\". Damit wird die App auf deinem Gerät autorisiert."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ist bereits in deinen Einstellungen für \"Sprache & Eingabe\" aktiviert. Fahre mit dem nächsten Schritt fort."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"In den Einstellungen aktivieren"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Zu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> wechseln"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Wähle dann \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" als deine aktive Texteingabemethode."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installieren"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Abbrechen"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Löschen"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Für die auf dem Mobilgerät ausgewählte Sprache ist ein Wörterbuch verfügbar.<br/> <b>Lade das <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-Wörterbuch herunter</b> und verbessere deine Eingabeerfahrung.<br/> <br/> Der Download über 3G kann ein bis zwei Minuten dauern. Falls du keine <b>Datenflatrate</b> hast, fallen eventuell Gebühren an.<br/> Solltest du dir nicht sicher sein, welchen Datentarif du hast, suche dir eine WLAN-Verbindung, um den Download automatisch zu starten.<br/> <br/> Tipp: Im Menü <b>Einstellungen</b> deines Mobilgeräts kannst du unter <b>Sprache & Eingabe</b> Wörterbücher herunterladen und entfernen."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Für die auf deinem Mobilgerät ausgewählte Sprache ist ein Wörterbuch verfügbar.<br/> <b>Lade das <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-Wörterbuch herunter,</b> und verbessere deine Eingabeerfahrung.<br/> <br/> Der Download über 3G kann ein bis zwei Minuten dauern. Falls du keine <b>Datenflatrate</b> hast, fallen eventuell Gebühren an.<br/> Solltest du dir nicht sicher sein, welchen Datentarif du hast, suche eine WLAN-Verbindung, um den Download automatisch zu starten.<br/> <br/> Tipp: Du kannst Wörterbücher herunterladen und entfernen. Gehe dazu auf deinem Gerät im Menü <b>Einstellungen</b> zu <b>Sprache & Eingabe</b>."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Jetzt herunterladen (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Über WLAN herunterladen"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Es ist ein Wörterbuch für <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> verfügbar."</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Wort bearbeiten"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Bearbeiten"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Löschen"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Es sind noch keine Wörter in deinem Wörterbuch vorhanden. Du kannst Wörter hinzufügen, indem du das \"+\"-Symbol berührst."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Es sind noch keine Wörter in deinem Wörterbuch vorhanden. Du kannst Wörter hinzufügen, indem du auf das Symbol \"+\" tippst."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Für alle Sprachen"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Weitere Sprachen..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Löschen"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Εισαγωγή φράσεων με κίνηση"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Εισαγάγετε κενά στις κινήσεις με ολίσθηση στο πλήκτρο διαστήματος"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Κλειδί φωνητικής εξόδου"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Δεν έχουν ενεργοποιηθεί μέθοδοι φωνητικής εισαγωγής. Ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Γλώσσας και εισαγωγής."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Δεν έχουν ενεργοποιηθεί μέθοδοι φωνητικής εντολής. Ελέγξτε τις Ρυθμίσεις Γλώσσας και εισαγωγής."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Διαμόρφωση μεθόδων εισαγωγής"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Γλώσσες"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Βοήθεια και σχόλια"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Γλώσσες"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Αγγίξτε εδώ για αποθήκευση"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Πατήστε ξανά για αποθήκευση"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Πατήστε εδώ για αποθήκευση"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Θέμα πληκτρολογίου"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Εναλλαγή λογαριασμών"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Επόμενο βήμα"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Ρύθμιση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ενεργοποιήστε την εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Επιλέξτε \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" στις ρυθμίσεις Γλώσσα και εισαγωγή, για να εκτελεστεί στη συσκευή."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> έχει ενεργοποιηθεί στις Ρυθμίσεις γλώσσας και εισαγωγής, συνεπώς το βήμα έχει ολοκληρωθεί. Πάμε στο επόμενο!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Επιλέξτε \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" στις Ρυθμίσεις γλώσσας και εισαγωγής, για να το εξουσιοδοτήσετε να εκτελείται στη συσκευή σας."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Το <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> είναι ήδη ενεργοποιημένο στις Ρυθμίσεις γλώσσας και εισαγωγής, συνεπώς το βήμα έχει ολοκληρωθεί. Πάμε στο επόμενο!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ενεργοποίηση στις Ρυθμίσεις"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Μετάβαση στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Στη συνέχεια, επιλέξτε \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ως την ενεργή μέθοδο εισαγωγής κειμένου."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Εγκατάσταση"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ακύρωση"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Διαγραφή"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Η επιλεγμένη γλώσσα στην κινητή συσκευή σας διαθέτει λεξικό.<br/> Προτείνουμε να <b>κατεβάσετε</b> το λεξικό <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> για βελτίωση της πληκτρολόγησης.<br/> <br/> Για τη λήψη μπορεί να χρειαστούν 1 ή 2 λεπτά μέσω 3G. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις αν δεν έχετε διαθέτετε<b>πρόγραμμα απεριόριστων δεδομένων</b>.<br/> Αν δεν γνωρίζετε ποιο πρόγραμμα δεδομένων διαθέτετε, προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σύνδεση Wi-Fi για να ξεκινήσει αυτόματα η λήψη.<br/> <br/> Συμβουλή: Μπορείτε να κατεβάσετε και να καταργήσετε λεξικά, από την περιοχή <b>Γλώσσα και εισαγωγή</b>, στο μενού <b>Ρυθμίσεις</b> της κινητής συσκευής σας."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Η επιλεγμένη γλώσσα στην κινητή συσκευή σας διαθέτει λεξικό.<br/> Σας συνιστούμε <b>να κατεβάσετε</b> το λεξικό <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> για καλύτερη εμπειρία πληκτρολόγησης.<br/> <br/> Για τη λήψη μπορεί να χρειαστούν 1 ή 2 λεπτά μέσω 3G. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις αν δεν διαθέτετε <b>πρόγραμμα απεριόριστων δεδομένων</b>.<br/> Αν δεν γνωρίζετε ποιο πρόγραμμα δεδομένων διαθέτετε, σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια σύνδεση Wi-Fi για να ξεκινήσει αυτόματα η λήψη.<br/> <br/> Συμβουλή: Μπορείτε να κατεβάσετε και να καταργήσετε λεξικά, από την περιοχή <b>Γλώσσα και εισαγωγή</b> του μενού <b>Ρυθμίσεις</b> της κινητής συσκευής σας."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Άμεση λήψη (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Λήψη μέσω Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Υπάρχει διαθέσιμο λεξικό για τα <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Επεξεργασία λέξης"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Επεξεργασία"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Διαγραφή"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Δεν υπάρχουν λέξεις καταχωρισμένες στο λεξικό χρήστη. Προσθέστε μια λέξη πατώντας το κουμπί Προσθήκη (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Δεν υπάρχουν καταχωρισμένες λέξεις στο λεξικό χρήστη. Για να προσθέσετε μια λέξη, πατήστε το κουμπί Προσθήκης (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Για όλες τις γλώσσες"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Περισσότερες γλώσσες…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Διαγραφή"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No voice input methods enabled. Check Language & input settings."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages & input settings."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help & feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Touch again to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Touch here to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Keypress vibration duration"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Keypress sound volume"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long press delay"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long-press delay"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji for physical keyboard"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Physical Alt key shows the emoji palette"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Language & input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Language & input settings, so this step is done. On to the next one!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages & input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages & input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Language & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Languages & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"You don\'t have any words in the user dictionary. Add a word by touching the Add (+) button."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No voice input methods enabled. Check Language & input settings."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages & input settings."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help & feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Touch again to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Touch here to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Keypress vibration duration"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Keypress sound volume"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long press delay"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long-press delay"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji for physical keyboard"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Physical Alt key shows the emoji palette"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Language & input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Language & input settings, so this step is done. On to the next one!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages & input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages & input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Language & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Languages & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"You don\'t have any words in the user dictionary. Add a word by touching the Add (+) button."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Input spaces during gestures by gliding to the space key"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No voice input methods enabled. Check Language & input settings."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No voice input methods enabled. Check Languages & input settings."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configure input methods"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Languages"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help & feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Languages"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Touch again to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Touch here to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tap again to save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tap here to save"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionary available"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Keyboard theme"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Change accounts"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"The same input style already exists: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Keypress vibration duration"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Keypress sound volume"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long press delay"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Key long-press delay"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji for physical keyboard"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Physical Alt key shows the emoji palette"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Default"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Next step"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Setting up <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Enable <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Language & input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Language & input settings, so this step is done. On to the next one!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Please tick \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in your Languages & input settings. This will authorise it to run on your device."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is already enabled in your Languages & input settings, so this step is complete. On to the next one."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Enable in Settings"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Switch to <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Next, select \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as your active text-input method."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Language & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"The selected language on your mobile device has an available dictionary.<br/> We recommend <b>downloading</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dictionary to improve your typing experience.<br/> <br/> The download could take a minute or two over 3G. Charges may apply if you don\'t have an <b>unlimited data plan</b>.<br/> If you are not sure which data plan you have, we recommend finding a Wi-Fi connection to start the download automatically.<br/> <br/> Tip: You can download and remove dictionaries by going to <b>Languages & input</b> in the <b>Settings</b> menu of your mobile device."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download now (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download over Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"A dictionary is available for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit word"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Delete"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"You don\'t have any words in the user dictionary. Add a word by touching the Add (+) button."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"You don\'t have any words in the user dictionary. To add a word, tap the Add (+) button."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For all languages"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"More languages…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Delete"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frase gestual"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza el dedo hasta la tecla de espacio para ingresar espacios."</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada por voz"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la configuración de Teclado e idioma."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la configuración de Teclado e idioma."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y comentarios"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Vuelve a tocar para guardar."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Tocar aquí para guardar."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Vuelve a presionar para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Presiona aquí para guardar"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema del teclado"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar cuentas"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Siguiente paso"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Marca \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" en Teclado e idioma para permitir que se ejecute en el dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"La aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en Teclado e idioma, por lo que este paso está finalizado. Pasemos al siguiente."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marca \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" en Teclado e idioma para permitir que la app se ejecute en tu dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Debido a que la app de <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en Teclado e idioma, pasaremos al siguiente paso."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Habilitar en Configuración"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como tu método de entrada de texto activo."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.<br/> Te recomendamos que <b>descargues</b> el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar tu experiencia de escritura.<br/> <br/> La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Si no tienes un <b>plan de datos ilimitado</b>, es posible que se apliquen cargos.<br/> Si no sabes qué plan de datos tienes, te recomendamos que uses una conexión Wi-Fi para iniciar la descarga automáticamente.<br/> <br/> Sugerencia: Puedes descargar y eliminar diccionarios desde <b>Teclado e idioma</b> en el menú <b>Configuración</b> del dispositivo móvil."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.<br/> Te recomendamos que <b>descargues</b> el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar tu experiencia de escritura.<br/> <br/> La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Si no tienes un <b>plan de datos ilimitado</b>, es posible que se apliquen cargos.<br/> Si no sabes qué plan de datos tienes, te recomendamos que uses una conexión Wi-Fi para iniciar la descarga automáticamente.<br/> <br/> Sugerencia: Puedes descargar y quitar diccionarios desde <b>Teclado e idioma</b> en el menú de <b>Configuración</b> de tu dispositivo móvil."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar por Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay un diccionario disponible de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Para agregar una palabra, toca el botón Agregar (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Para agregar una, presiona el botón Agregar (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Todos los idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Los datos sincronizados se eliminarán de la nube. ¿Continuar?"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"El diccionario personal se sincroniza con los servidores de Google, donde se crea una copia de seguridad. Se puede recopilar información estadística sobre frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. Toda la información se recopila y se utiliza siguiendo las disposiciones de la "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de privacidad de Google"</a>"."</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"El diccionario personal se sincroniza con los servidores de Google, donde se crea una copia de seguridad. Se puede recopilar información estadística sobre frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. Toda la información se recopila y se utiliza siguiendo las disposiciones de la "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de Privacidad de Google"</a>"."</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Añade una cuenta de Google al dispositivo para activar la función"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinc. no disponible en dispositivos con cuentas de Google Apps for Business"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Otros métodos de introducción"</string>
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Sugerencias de correcciones"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostrar las palabras sugeridas mientras se escribe"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloquear palabras ofensivas"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No sugerir palabras potencialmente ofensivas"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No sugerir palabras que pueden ser ofensivas"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autocorrección"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Pulsar la tecla de espacio o punto para corregir errores"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"No"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gestos con tecla Espacio"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Desliza el dedo a Espacio para introducir espacios durante gestos"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada de voz"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Sin métodos de introducción de voz habilitados. Comprueba ajustes de Idioma e introducción de texto."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"No hay métodos de entrada de voz habilitados. Comprueba la opción Idioma e introducción de texto."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ayuda y sugerencias"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toca otra vez para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Toca aquí para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Toca de nuevo para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Toca aquí para guardar"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hay un diccionario disponible"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema de teclado"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar de cuenta"</string>
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Estilos de entrada personalizados"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Añadir estilo"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Añadir"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Quitar"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Guardar"</string>
|
||||
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Tipo"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Siguiente paso"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Selecciona <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> en Idioma e introducción de texto para que pueda usarse en tu dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"La aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en los ajustes de idioma e introducción de texto. Ahora pasemos al siguiente paso."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Selecciona la aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> en la opción Idioma e introducción de texto para que pueda usarse en tu dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"La aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ya está habilitada en la opción Idioma e introducción de texto. Pasemos al siguiente paso."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Habilitar en Ajustes"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> como método de introducción de texto activo."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Hay un diccionario disponible para el idioma seleccionado en tu dispositivo móvil.<br/> Te recomendamos que <b>descargues</b> el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar la experiencia de escritura.<br/> <br/> La descarga puede tardar unos minutos en redes 3G. Es posible que se apliquen cargos si no tienes un <b>plan de datos ilimitado</b>.<br/> Si no sabes con certeza cuál es tu plan de datos, te recomendamos que te conectes a una red Wi-Fi para que la descarga empiece automáticamente.<br/> <br/> Consejo: Puedes descargar y eliminar diccionarios en la sección <b>Idioma e introducción de texto</b> en el menú <b>Ajustes</b> de tu dispositivo móvil."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Hay un diccionario disponible para el idioma que has seleccionado en el dispositivo.<br/> Te recomendamos que <b>descargues</b> el diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mejorar la experiencia de escritura.<br/> <br/> La descarga podría tardar uno o dos minutos con una conexión 3G. Es posible que se apliquen cargos si no tienes un <b>plan de datos ilimitados</b>.<br/> Si dudas sobre el plan de datos que has contratado, te recomendamos que utilices una conexión Wi-Fi para que la descarga se inicie automáticamente.<br/> <br/> Consejo: Si quieres descargar y quitar diccionarios, accede a la opción <b>Idioma e introducción de texto</b> en el menú <b>Ajustes</b> del dispositivo móvil."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar ahora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar mediante Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hay disponible un diccionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"No tienes ninguna palabra en el diccionario del usuario. Toca el botón Añadir (+) para añadir una palabra."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"No tienes ninguna palabra en el diccionario del usuario. Toca el botón (+) para añadir una."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Todos los idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
|
||||
|
|
|
@ -30,8 +30,8 @@
|
|||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Kontod ja privaatsus"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Välimus ja paigutused"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Joonistusega sisestamine"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekstiparandus"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Täpsem"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Teksti korrigeerimine"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Täpsemad"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Teema"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Luba kaheks jaotatud klaviatuur"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sünkrooni Google\'i klaviatuur"</string>
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@
|
|||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Vaikeseade"</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Süsteemi vaikeväärt."</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Soovita kontaktkirjeid"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Soovita kontakti nimesid"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Kasuta soovitusteks ja parandusteks nimesid kontaktiloendist"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Isikupärast. soovitused"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Aita rakendust <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> täiustada"</string>
|
||||
|
@ -66,11 +66,11 @@
|
|||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Isiklik sõnastik"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Pistiksõnaraamatud"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Peamine sõnaraamat"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Kuva parandussoovitusi"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Kuva korrigeerimise soovitused"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Kuva sisestamise ajal sõnasoovitusi"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokeeri solvavad sõnad"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ära soovita potentsiaals. solvavaid sõnu"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automaatparandus"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automaatne korrigeerimine"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tühik ja kirjavahemärgid parand. autom. kirjavigadega sõnad"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Väljas"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mõõdukas"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Fraasi liigutus"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sisestage liigutuste kasutamisel tühikuid, libistades tühikuklahvile"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Häälesisendi klahv"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ühtegi häälsisendmeetodit pole lubatud. Kontrollige keele- ja sisendiseadeid."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ühtegi häälsisendmeetodit pole lubatud. Kontrollige keele- ja sisendiseadeid."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Sisestusmeetodite seadistamine"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Keeled"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Abi ja tagasiside"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Keeled"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Salvestamiseks puudutage uuesti"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Salvestamiseks puudutage siin"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Salvestamiseks puudutage uuesti"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Salvestamiseks puudutage siin"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sõnastik saadaval"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatuuri teema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Konto vahetamine"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Järgmine toiming"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Rakenduse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> seadistamine"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Lubage <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Märkige oma keele ja sisestamise seadetes rakendus „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”. See lubab rakenduse käitamise teie seadmes."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on teie keele- ja sisestusseadetes juba lubatud, seega on see toiming tehtud. Asuge järgmise toimingu juurde."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Märkige oma keele- ja sisendiseadetes rakendus „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”. See lubab rakenduse käitamise teie seadmes."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on teie keele- ja sisendiseadetes juba lubatud, seega on see toiming tehtud. Asuge järgmise toimingu juurde."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Luba seadetes"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Minge üle rakendusele <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Järgmisena valige aktiivseks tekstisisestusmeetodiks rakendus „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installi"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Tühista"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Kustuta"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobiilseadmes valitud keelele on saadaval sõnastik.<br/> Teksti mugavamaks sisestamiseks soovitame <b>alla laadida</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> keele sõnastiku.<br/> <br/> 3G kaudu allalaadimisele võib kuluda minut või paar. Kui te ei kasuta <b>piiramatut andmepaketti</b>, võivad rakenduda tasud.<br/> Kui te ei tea, millist andmepaketti kasutate, soovitame allalaadimise automaatseks käivitamiseks leida WiFi-ühenduse.<br/> <br/> Nõuanne: sõnastikke saate alla laadida ja eemaldada, tehes mobiilseadme menüüs <b>Seaded</b> valiku <b>Keel ja sisend</b>."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Teie mobiilseadmes valitud keele jaoks on saadaval sõnaraamat.<br/> Soovitame <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sõnaraamatu <b>alla laadida</b>, kuna see parandab teksti sisestamise kogemust.<br/> <br/> 3G-võrgu kaudu võib allalaadimiseks kuluda paar minutit. Kui teil ei ole <b>piiramatu andmesidepakett</b>, võivad sellega kaasneda tasud.<br/> Kui te ei tea, milline andmesidepakett teil on, soovitame leida Wi-Fi-võrgu, et allalaadimist automaatselt alustada.<br/> <br/> Nõuanne. Sõnastikke saate alla laadida ja eemaldada mobiilseadme menüü <b>Seaded</b> jaotises <b>Keeled ja sisend</b>."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laadi kohe alla (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laadi alla WiFi kaudu"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sõnastik on saadaval <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> keeles"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sõna muutmine"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Muuda"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Kustuta"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Teie kasutaja sõnaraamatus ei ole ühtegi sõna. Sõna saate lisada, puudutades nuppu Lisa (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Kasutaja sõnaraamatus ei ole ühtki sõna. Sõna lisamiseks puudutage nuppu Lisa (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Kõikides keeltes"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Rohkem keeli ..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Kustuta"</string>
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Bilatu kontaktu-izenak"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Zuzentzaile ortografikoak kontaktuak erabiltzen ditu"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Egin dar-dar sakatzean"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Egin soinua tekla sakatzean"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Soinua teklak sakatzean"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Handitu teklak, sakatzean"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Hobespenak"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Kontuak eta pribatutasuna"</string>
|
||||
|
@ -85,14 +85,14 @@
|
|||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ikusi iradokitako hitza keinua egin bitartean"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Esaldi-keinua"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sartu zuriuneak keinuak egin bitartean zuriune-teklara lerratuta"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ahots bidezko idazketaren tekla"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ez da ahots bidezko idazketa-metodorik gaitu. Egiaztatu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenak."</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ahozko idazketaren tekla"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ez da gaitu ahozko idazketa-metodorik. Egiaztatu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenak."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Hizkuntzak"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Laguntza eta iritziak"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Hizkuntzak"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Gordetzeko, ukitu berriro"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Gordetzeko, ukitu hau"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Gordetzeko, sakatu berriro"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Gordetzeko, sakatu hau"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hiztegia erabilgarri"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Teklatuaren gaia"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Aldatu kontuz"</string>
|
||||
|
@ -115,12 +115,12 @@
|
|||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradizionala)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (trinkoa)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ez dago hizkuntzarik (alfabetoa)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabetoa (QWERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabetoa (QWERTZ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabetoa (AZERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabetoa (Dvorak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabetoa (Colemak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabetoa (PC)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"alfabetoa (QWERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"alfabetoa (QWERTZ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"alfabetoa (AZERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"alfabetoa (Dvorak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"alfabetoa (Colemak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"alfabetoa (PC)"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emotikonoak"</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Teklatuaren gaia"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Idazketa-estilo pertsonalizatuak"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Idazketa-estilo hori badago lehendik ere: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tekla sakatzearen dardararen iraupena"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tekla sakatzearen bolumena"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Tekla luze sakatzearen atzerapena"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Luze sakatzearen atzerapena"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Teklatu fisikorako emotikonoak"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Teklatu fisikoko Alt tekla sakatuta emotikonoak agertzen dira"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lehenetsia"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hurrengo urratsa"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> konfiguratzen"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Gaitu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Egiaztatu \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" aplikazioa Hizkuntza eta idazketa-ezarpenetan. Horrek gailuan exekutatzea baimenduko dio."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikazioa gaituta duzu Hizkuntza eta idazketa-ezarpenetan eta, beraz, urratsa eginda dago. Ekin hurrengoari!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hautatu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenetan. Horrek gailuan exekutatzea baimenduko dio."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> gaituta duzu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenetan; beraz, urratsa eginda dago. Ekin hurrengoari!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Gaitu Ezarpenak atalean"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Aldatu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikaziora"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Ondoren, hautatu \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" idazketa-metodo aktibo gisa."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalatu"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Utzi"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ezabatu"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Gailu mugikorrerako hautatu duzun hizkuntzak hiztegi bat du erabilgarri.<br/> Idazketa-esperientzia hobetzeko, <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> hiztegia <b>deskargatzea</b> gomendatzen dizugu.<br/> <br/> 3G bidez, deskargak minutu bat edo bi har ditzake. Baliteke gastu gehigarriak kobratzea <b>datu-plan mugagabea</b> ez baduzu.<br/> Ez badakizu ziur nolako datu-plana duzun, deskarga automatikoki hasteko, Wi-Fi konexio bat bilatzea gomendatzen dizugu.<br/> <br/> Aholkua: hiztegiak deskarga eta ken ditzakezu <b>Hizkuntza eta idazketa</b> atalera joanda, gailu mugikorreko <b>Ezarpenak</b> menuan."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Gailu mugikorrean hautatutako hizkuntzak hiztegi bat du erabilgarri.<br/><xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzeko, hiztegia <b>deskargatzea</b> gomendatzen dugu, idaztea erosoagoa izan dadin.<br/> <br/> 3G sarearen bidez deskargatzeko minutu pare bat behar izan dezakezu. Ez baduzu <b>datu-plan mugagaberik</b>, baliteke gastu gehigarriak kobratzea.<br/>Ez badakizu ziur nolako datu-plana duzun, Wi-Fi konexio bat bilatzea gomendatzen dizugu automatikoki deskarga dadin.<br/> <br/> Aholkua: gailu mugikorreko <b>Ezarpenak</b> menuan dagoen <b>Hizkuntza eta idazketa</b> atalean deskarga eta ken ditzakezu hiztegiak."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Deskargatu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Deskargatu Wi-Fi bidez"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> hizkuntzaren hiztegi bat erabilgarri dago"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editatu hitza"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editatu"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ezabatu"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Ez duzu hitzik erabiltzailearen hiztegian. Hitzak gehitzeko, ukitu Gehitu (+) botoia."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Hutsik daukazu erabiltzailearen hiztegia. Hitzak gehitzeko, sakatu Gehitu (+) botoia."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Hizkuntza guztietan"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Hizkuntza gehiago…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ezabatu"</string>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"گزینههای ورودی"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"پیدا کردن نام مخاطبین"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"غلطگیر املا از ورودیهای لیست مخاطبین شما استفاده میکند"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"غلطگیر املا از ورودیهای فهرست مخاطبین شما استفاده میکند"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"لرزش با فشار کلید"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صدا با فشار کلید"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"بازشدن با فشار کلید"</string>
|
||||
|
@ -36,14 +36,14 @@
|
|||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"فعال کردن دونیمکردن صفحهکلید"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"همگامسازی صفحهکلید Google"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"همگامسازی روشن است"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"همگامسازی فرهنگ لغت شخصیتان در همه دستگاهها"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"همگامسازی واژهنامه شخصیتان در همه دستگاهها"</string>
|
||||
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"اکنون همگامسازی شود"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"حذف دادههای cloud"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"اطلاعات همگامسازی شده شما را از Google حذف میکند"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"دادههای همگامسازی شده شما از cloud حذف میشوند. مطمئنید؟"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"حذف"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"لغو"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"فرهنگ لغت شخصی شما با سرورهای Google همگامسازی و در آنها پشتیبانگیری میشود. ممکن است برای کمک به بهبود محصولات ما، اطلاعات آماری از فراوانی کلمه جمعآوری شود. جمعآوری و استفاده از همه اطلاعات مطابق با "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"خطمشی رازداری Google"</a>" خواهد بود."</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"واژهنامه شخصی شما با سرورهای Google همگامسازی و در آنها پشتیبانگیری میشود. ممکن است برای کمک به بهبود محصولات ما، اطلاعات آماری از فراوانی کلمه جمعآوری شود. جمعآوری و استفاده از همه اطلاعات مطابق با "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"خطمشی رازداری Google"</a>" خواهد بود."</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"برای فعال کردن این ویژگی، یک حساب Google به این دستگاه اضافه کنید"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"همگامسازی برای دستگاههای دارای حساب Google Apps for Business در دسترس نیست"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"تغییر به دیگر روشهای ورودی"</string>
|
||||
|
@ -63,15 +63,15 @@
|
|||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"با دو بار ضربه روی دکمه فاصله، نقطه بعلاوه فاصلهای بعد آن درج میشود"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"بزرگکردن خودکار حروف"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"بزرگنویسی کلمه اول هر جمله"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"فرهنگ لغت شخصی"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"فرهنگهای لغت افزودنی"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"فرهنگ لغت اصلی"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"واژهنامه شخصی"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"واژهنامههای برافزا"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"واژهنامه اصلی"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"نمایش پیشنهادات تصحیح"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"نمایش واژههای پیشنهادی در حین تایپ"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"عدم نمایش کلمات توهینآمیز"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"کلمات توهینآمیز احتمالی پیشنهاد نشود"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"تصحیح خودکار"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"کلید فاصله و علائم نگارشی به صورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شدهاند تصحیح میکنند"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"کلید فاصله و علائم سجاوندی بهصورت خودکار کلماتی را که غلط تایپ شدهاند تصحیح میکند"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"متوسط"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"شدید"</string>
|
||||
|
@ -79,21 +79,21 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"پیشنهادات کلمه بعدی"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"استفاده از کلمه قبلی در ایجاد پیشنهادات"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"فعال کردن تایپ حرکتی"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"وارد کردن یک واژه با کشیدن انگشت روی حروف"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"با لغزاندن انگشت روی حروف کلمه وارد کنید"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"نمایش نسخه آزمایشی حرکت"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"پیشنمایش متحرک پویا"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"مشاهده کلمه پیشنهادی در حین انجام حرکات"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ورود عبارت با حرکت اشارهای"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"با سراندن انگشت روی کلید فاصله در زمان استفاده از حرکات، فاصله وارد کنید"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"کلید ورودی گفتاری"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"هیچ روش ورودی گفتاریای فعال نشده است. تنظیمات زبان و ورودی را بررسی کنید."</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"کلید ورودی صوتی"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"هیچ روش ورودی گفتاریای فعال نشده است. تنظیمات «زبانها و ورودی» را بررسی کنید."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"پیکربندی روشهای ورودی"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"زبانها"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"راهنما و بازخورد"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"زبانها"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"برای ذخیره دوباره لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"برای ذخیره اینجا را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"دیکشنری موجود است"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"برای ذخیره شدن، دوباره ضربه بزنید"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"برای ذخیره شدن، اینجا را ضربه بزنید"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"واژهنامه در دسترس است"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"طرح زمینه صفحهکلید"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"رفتن به حساب دیگر"</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"هیچ حسابی انتخاب نشده است"</string>
|
||||
|
@ -104,12 +104,12 @@
|
|||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"انتخاب یک حساب برای استفاده"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"انگلیسی (بریتانیا)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"انگلیسی (امریکا)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"اسپانیایی (آمریکا)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"اسپانیایی (امریکا)"</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"هندی انگلیسی"</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"صربی (لاتین)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"انگلیسی (بریتانیا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"انگلیسی (آمریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"اسپانیایی (آمریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"انگلیسی (امریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"اسپانیایی (امریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"هندی انگلیسی (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"صربی (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (سنتی)"</string>
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@
|
|||
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"حروف الفبا (Dvorak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"حروف الفبا (Colemak)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"حروف الفبا (PC)"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"اموجی"</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"طرح زمینه صفحهکلید"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"سبکهای ورودی سفارشی"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"افزودن سبک"</string>
|
||||
|
@ -137,8 +137,8 @@
|
|||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"طول مدت لرزش در اثر فشردن کلید"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"میزان صدای فشردن کلید"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"تأخیر فشار طولانی کلید"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"صورتک برای صفحهکلید فیزیکی"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"کلید Alt صفحهکلید فیزیکی، پالت صورتک را نشان میدهد"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"اموجی برای صفحهکلید فیزیکی"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"کلید Alt صفحهکلید فیزیکی، پالت اموجی را نشان میدهد"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"به <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> خوش آمدید"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"با ورودی اشارهای"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"مرحله بعد"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"راهاندازی <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"فعالسازی <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"لطفاً «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» را در تنظیمات زبان و ورودی خود علامت بزنید. این کار مجوز اجرای آن در دستگاه شما است."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> در حال حاضر در تنظیمات زبان و ورودی شما فعال است، بنابراین این مرحله انجام شده است. به مرحله بعد بروید!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"لطفاً «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» را در تنظیمات «زبانها و ورودی» علامت بزنید. این کار مجوز اجرا در دستگاه است."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> از قبل در تنظیمات «زبانها و ورودی» شما فعال شده است، بنابراین این مرحله تمام است. به مرحله بعد بروید!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"فعالسازی در تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"جابجایی به <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"در مرحله بعد، با انتخاب «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» به عنوان روش ورودی نوشتار خود آن را فعال نمایید."</string>
|
||||
|
@ -158,40 +158,40 @@
|
|||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"تمام شد"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"نمایش نماد برنامه"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"نمایش نماد برنامه در راهانداز"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ارائهدهنده فرهنگ لغت"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ارائهدهنده فرهنگ لغت"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"سرویس فرهنگ لغت"</string>
|
||||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"اطلاعات بهروزرسانی فرهنگ لغت"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"فرهنگ لغتهای افزودنی"</string>
|
||||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"فرهنگ لغت موجود است"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ارائهدهنده واژهنامه"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ارائهدهنده واژهنامه"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"خدمات واژهنامه"</string>
|
||||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"اطلاعات بهروزرسانی واژهنامه"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"واژهنامههای برافزا"</string>
|
||||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"واژهنامه موجود است"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"تنظیمات برای فرهنگ لغتها"</string>
|
||||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"فرهنگهای لغت کاربر"</string>
|
||||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"فرهنگ لغت کاربر"</string>
|
||||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"فرهنگ لغت موجود است"</string>
|
||||
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"واژهنامه کاربر"</string>
|
||||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"واژهنامه موجود است"</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"موارد در حال بارگیری فعلی"</string>
|
||||
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"نصب شده"</string>
|
||||
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"نصبشده، غیرفعال شد"</string>
|
||||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"مشکل اتصال به سرویس فرهنگ لغت"</string>
|
||||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"مشکل اتصال به سرویس واژهنامه"</string>
|
||||
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"هیچ فرهنگ لغتی موجود نیست"</string>
|
||||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"بازخوانی"</string>
|
||||
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"آخرین بهروزرسانی"</string>
|
||||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"در حال بررسی بهروزرسانیها"</string>
|
||||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"در حال بارگیری…"</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"فرهنگ لغت اصلی"</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"واژهنامه اصلی"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"لغو"</string>
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"نصب"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"لغو"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"برای زبان انتخاب شده در دستگاه همراه شما فرهنگ لغتی در دسترس است.<br/> توصیه میکنیم برای بهبود بخشیدن به تجربه تایپ کردنتان، فرهنگ لغت <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> را <b>بارگیری کنید</b>.<br/> <br/> بارگیری از طریق 3G ممکن است یک یا دو دقیقه طول بکشد. اگر <b>طرح داده نامحدود</b> نداشته باشید، ممکن است هزینههایی برای شما اعمال شوند.<br/> اگر مطمئن نیستید چه طرح دادهای دارید٬ توصیه میکنیم یک اتصال Wi-Fi پیدا کنید تا بارگیری بهطور خودکار شروع شود.<br/> <br/> نکته: با رفتن به بخش <b>زبان و ورودی</b> در منوی <b>تنظیمات</b> دستگاهتان، فرهنگهای لغت را بارگیری یا حذف کنید."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"زبان انتخابشده واژهنامه در دسترسی در دستگاه همراهتان دارد.<br/> برای بهبود تجربه تایپ کردن توصیه میکنیم واژهنامه <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> را <b>بارگیری کنید</b> .<br/> <br/> بارگیری از طریق 3G حدود یک تا دو دقیقه طول میکشد. اگر <b>طرح داده نامحدود</b>نداشته باشید، ممکن است هزینههایی اعمال شود.<br/> اگر نمیدانید چه طرح دادهای دارید، توصیه میکنیم برای شروع بارگیری خودکار، اتصال Wi-Fi پیدا کنید.<br/> <br/> نکته: میتوانید با رفتن به <b>زبانها و ورودی</b> در منوی <b>تنظیمات</b> دستگاه همراهتان، واژهنامه را بارگیری و حذف کنید."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"هماکنون بارگیری شود (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> مگابایت)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"بارگیری ازطریق Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"یک فرهنگ لغت برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس است"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"یک واژهنامه برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس است"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"برای مرور و بارگیری فشار دهید"</string>
|
||||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"بارگیری پیشنهادات برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> به زودی شروع میشود."</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"نسخه <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"افرودن"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"افزودن به فرهنگ لغت"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"افزودن به واژهنامه"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"عبارت"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"گزینههای بیشتر"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"گزینههای کمتر"</string>
|
||||
|
@ -199,12 +199,12 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"کلمه:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"میانبر:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"زبان:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"یک کلمه تایپ کنید"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"کلمهای تایپ کنید"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"میانبر اختیاری"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ویرایش کلمه"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ویرایش"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"کلمهای در فرهنگ لغت کاربر شما موجود نیست. میتوانید با لمس کردن دکمه بهعلاوه (+) کلمه اضافه کنید."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"واژهای در واژهنامه کاربر ندارید. برای افزودن واژه، روی دکمه افزودن (+) ضربه بزنید."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"برای همه زبانها"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"زبانهای بیشتر…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف"</string>
|
||||
|
|
|
@ -56,20 +56,20 @@
|
|||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Järjestelmän oletusarvo"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ehdota yht.tietojen nimiä"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Käytä yhteystietojen nimiä ehdotuksissa ja korjauksissa"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Käytä yhteystietojen nimiä ehdotuksissa ja korjauksissa."</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Räätälöidyt ehdotukset"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> paremmaksi"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kaksoisvälilyönti = piste"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin."</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kirjoita jokaisen lauseen ensimmäinen sana isolla alkukirjaimella"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kirjoita jokaisen lauseen ensimmäinen sana isolla alkukirjaimella."</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Oma sanakirja"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Sanakirjalisäosat"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pääsanakirja"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Näytä korjausehdotukset"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa."</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Estä loukkaavat sanat"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Älä ehdota mahd. loukkaavia sanoja"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Älä ehdota mahd. loukkaavia sanoja."</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autom. korjaus"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Välilyönti ja -merkit korjaavat väärinkirjoitetut sanat"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ei käytössä"</string>
|
||||
|
@ -79,20 +79,20 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Seuraavan sanan ehdotukset"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Käytä edellistä sanaa ehdotuksien perusteena"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ota piirtokirjoitus käyttöön"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Syötä sana piirtämällä kirjaimet sormellasi"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Syötä sana piirtämällä kirjaimet sormellasi."</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näytä eleen jälki"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ilmausele"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäimelle"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Äänisyötenäppäin"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kieli ja syöttötapa -asetukset."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kielet ja syöttötapa ‑asetukset."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Määritä syöttötavat"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Kielet"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ohje ja palaute"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Kielet"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tallenna koskettamalla uudelleen"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Tallenna koskettamalla tätä"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tallenna koskettamalla uudelleen."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tallenna koskettamalla tätä."</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sanakirja saatavilla"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Näppäimistöteema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Vaihda tiliä"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seuraava vaihe"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> asetukset"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ota <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käyttöön"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Kieli ja syöttötapa -asetuksissa. Se antaa sovellukselle luvan toimia laitteessasi."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on jo käytössä Kieli ja syöttötapa -asetuksissa, joten tämä vaihe on tehty. Siirrytään eteenpäin!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Kielet ja syöttötapa ‑asetuksissa. Se antaa sovellukselle luvan toimia laitteellasi."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on jo otettu käyttöön Kielet ja syöttötapa ‑asetuksissa, joten tämä vaihe on valmis. Siirrytään eteenpäin!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ota käyttöön asetuksissa"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Siirry sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käytössä olevaksi tekstinsyöttötavaksi."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Asenna"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Peruuta"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Poista"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Laitteesi käyttökielelle on saatavilla sanakirja.<br/> Suosittelemme <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-sanakirjan <b>lataamista</b>, sillä se helpottaa laitteella kirjoittamista.<br/> <br/> Lataus kestää useimmiten muutaman minuutin 3G-yhteydellä. Latauksesta saatetaan periä maksu, ellei käytössäsi ole <b>rajoittamatonta tiedonsiirtopakettia</b>.<br/> Jos et ole varma tiedonsiirtosopimuksesi tyypistä, etsi käyttöösi Wi-Fi-yhteys, niin lataus alkaa automaattisesti.<br/> <br/> Vinkki: voit ladata ja poistaa sanakirjoja mobiililaitteesi <b>Asetukset</b>-valikon <b>Kieli ja syöttötapa</b> -osiossa."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobiililaitteellasi valittuna olevalle kielelle (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>) on saatavilla sanakirja.<br/> Suosittelemme sanakirjan <b>lataamista</b>, sillä se parantaa kirjoituskokemustasi.<br/> <br/> Lataus 3G-yhteydellä voi kestää pari minuuttia. Operaattorisi saattaa veloittaa sinua tiedonsiirrosta, jos <b>liittymäsi datamäärä ei ole rajoittamaton</b>.<br/> Jos et ole varma, millainen liittymä sinulla on, muodosta yhteys Wi-Fi-verkkoon. Lataus käynnistyy tällöin automaattisesti.<br/> <br/> Vinkki: Voit ladata ja poistaa sanakirjoja avaamalla <b>Kielet ja syöttötapa ‑asetukset</b> mobiililaitteesi <b>Asetukset</b>-valikossa."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lataa nyt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mt)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lataa Wi-Fi-yhteydellä"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sanakirja on saatavilla kielelle <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Muokkaa sanaa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Muokkaa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Poista"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Käyttäjän sanakirjassa ei ole yhtään sanaa. Voit lisätä sanan koskettamalla Lisää (+) -painiketta."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Käyttäjän sanakirjassa ei ole sanoja. Lisää sana koskettamalla Lisää (+) ‑painiketta."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Kaikille kielille"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lisää kieliä…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Poista"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Geste multiterme"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Insérer une espace avec barre d\'espace lors de l\'entrée gestuelle"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Touche de saisie vocale"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Aucun mode d\'entrée vocale n\'a été activé. Vérifiez les paramètres de langues et d\'entrée de texte."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Aucune méthode d\'entrée vocale n\'a été activée. Vérifiez les paramètres de langues et d\'entrée de texte."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurer les modes de saisie"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Langues"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Aide et commentaires"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Langues"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Touchez ici pour enregistrer le mot dans le dictionnaire"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Touchez à nouveau pour enregistrer"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Touchez pour enregistrer"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Thème du clavier"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Changer de compte"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Étape suivante"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sous \"Langue et saisie\", cochez \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" pour autoriser son exécution sur l\'appareil."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"L\'application \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" est déjà activée dans vos paramètres \"Langue et saisie\". Passez à l\'étape suivante."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Cochez « <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> » dans le menu Langues et méthodes d\'entrée. Cela permettra à l\'application de fonctionner sur votre appareil."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> est déjà activée dans le menu Langues et méthodes d\'entrée. Excellent, passons à la prochaine étape!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activer le clavier dans les paramètres"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Basculer vers <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sélectionnez ensuite \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" comme mode de saisie actif."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuler"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Supprimer"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Un dictionnaire est offert pour la langue sélectionnée sur votre appareil mobile.<br/> Nous vous invitons à <b>télécharger</b> le dictionnaire pour la langue <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pour faciliter votre réaction de texte.<br/> <br/> Le téléchargement peut prendre une à deux minutes par connexion 3G. Des frais peuvent s\'appliquer si vous ne disposez pas d\'un <b>forfait Internet illimité</b>.<br/> Si vous n\'êtes pas sûr de votre forfait, nous vous conseillons d\'utiliser une connexion Wi-Fi pour lancer automatiquement le téléchargement.<br/> <br/> Astuce : Vous pouvez télécharger et supprimer des dictionnaires dans la section <b>Langue et entrée</b> du menu <b>Paramètres</b> de votre appareil mobile."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"La langue sélectionnée sur votre appareil mobile comprend un dictionnaire.<br/>Nous vous recommandons de <b>télécharger</b> le dictionnaire <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pour améliorer votre expérience d\'entrée de texte.<br/><br>Le téléchargement peut prendre quelques minutes sur un réseau cellulaire 3G. Certains frais peuvent s\'appliquer si vous n\'avez pas de <b>forfait de données illimitées</b>.<br/>Si vous n\'êtes pas certain de ce qui est compris dans votre forfait, nous vous recommandons de vous connecter à un réseau Wi-Fi avant de commencer le téléchargement.<br/><br/>Astuce : Vous pouvez télécharger et supprimer les dictionnaires dans le menu <b>Paramètres</b> ><b>Langues et méthodes d\'entrées</b> de votre appareil."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Télécharger (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mo)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Télécharger via Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Un dictionnaire est offert pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Modifier le mot"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Modifier"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Supprimer"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Votre dictionnaire personnel ne contient aucun mot. Ajoutez un mot en appuyant sur le bouton d\'ajout (\"+\")."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Votre dictionnaire personnel ne contient aucun mot. Ajoutez un mot en touchant le bouton d\'ajout (« + »)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pour toutes les langues"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Plus de langues…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Supprimer"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Geste multiterme"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Saisir des espaces lors des gestes en glissant vers la barre d\'espace"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Touche de saisie vocale"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Aucun mode de saisie vocale activé. Vérifiez les paramètres de langue et de saisie."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Aucun mode de saisie vocale activé. Activez les paramètres de langues et de saisie."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurer les modes de saisie"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Langues"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Aide et commentaires"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Langues"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Appuyez ici pour enregistrer."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Appuyer ici pour enregistrer"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Thème du clavier"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Changer de compte"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Étape suivante"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sous \"Langue et saisie\", cochez \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" pour autoriser son exécution sur l\'appareil."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"L\'application \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" est déjà activée dans vos paramètres \"Langue et saisie\". Passez à l\'étape suivante."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sous \"Langues et saisie\", veuillez cocher \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" pour autoriser son exécution sur l\'appareil."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'application \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" est déjà activée dans vos paramètres \"Langues et saisie\". Passez à l\'étape suivante."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activer le clavier dans les paramètres"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Basculer vers <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sélectionnez ensuite \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" comme mode de saisie actif."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuler"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Supprimer"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Un dictionnaire est disponible pour la langue sélectionnée sur votre appareil mobile.<br/> Nous vous invitons à <b>télécharger</b> le dictionnaire pour cette langue : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Cela facilitera votre saisie.<br/> <br/> Le téléchargement peut prendre une à deux minutes via une connexion 3G. Des frais peuvent s\'appliquer si vous n\'avez pas un <b>forfait Internet illimité</b>.<br/> Si vous avez un doute concernant le type de forfait dont vous disposez, nous vous conseillons d\'utiliser le Wi-Fi pour lancer automatiquement le téléchargement.<br/> <br/> Astuce : Vous pouvez télécharger et supprimer des dictionnaires sous <b>Langue et saisie</b>, dans le menu <b>Paramètres</b> de votre appareil mobile."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Un dictionnaire est disponible pour la langue sélectionnée sur votre appareil mobile.<br/> Nous vous invitons à <b>télécharger</b> le dictionnaire pour cette langue : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Cela facilitera votre saisie.<br/> <br/> Le téléchargement peut prendre une à deux minutes via une connexion 3G. Des frais peuvent s\'appliquer si vous ne disposez pas d\'un <b>forfait Internet illimité</b>.<br/> Si vous avez un doute concernant le type de forfait dont vous disposez, nous vous conseillons d\'utiliser le Wi-Fi pour lancer automatiquement le téléchargement.<br/> <br/> Conseil : Vous pouvez télécharger et supprimer des dictionnaires sous <b>Langues et saisie</b>, dans le menu <b>Paramètres</b> de votre appareil mobile."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Télécharger (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mo)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Télécharger via Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Un dictionnaire est disponible pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Modifier le mot"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Modifier"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Supprimer"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Votre dictionnaire personnel ne contient aucun mot. Ajoutez un mot en appuyant sur le bouton d\'ajout \"+\"."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Votre dictionnaire personnel ne contient aucun mot. Pour ajouter un mot, appuyez sur le bouton d\'ajout \"+\"."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pour toutes les langues"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Plus de langues…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Supprimer"</string>
|
||||
|
|
|
@ -23,13 +23,13 @@
|
|||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opcións de entrada"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Buscar nomes de contactos"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"O corrector ortográfico utiliza entradas da lista de contactos"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao tocar as teclas"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar ao premer as teclas"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son ao premer as teclas"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ventás emerxentes ao premer as teclas"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferencias"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Contas e privacidade"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aparencia e deseños"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura xestual"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escritura por xestos"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corrección de texto"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Opcións avanzadas"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Moi agresiva"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suxerir palabra seguinte"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utiliza a palabra anterior para facer suxestións"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura con xestos"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura por xestos"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Pasa o dedo entre as letras para introducir unha palabra"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percorrido dos xestos"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa flotante dinámica"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Xesto de frase"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Para introducir espazos nos xestos, pasa o dedo cara a tecla de espazo"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla de entrada de voz"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Non hai ningún método de entrada de voz activado. Comproba a configuración de Idioma e entrada de texto."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Non hai métodos de entrada de voz activado. Comproba a configuración Idioma e entrada de texto."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Axuda e suxerencias"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toca de novo para gardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Toca aquí para gardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Toca de novo para gardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Toca aquí para gardar"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionario dispoñible"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambiar contas"</string>
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@
|
|||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ningún idioma (alfabeto)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"alfabeto (QWERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeto (AZERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeto (Dvorak)"</string>
|
||||
|
@ -137,17 +137,17 @@
|
|||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Duración vibración ao premer teclas"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volume do son ao premer teclas"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Retraso de pulsación prolongada"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji para teclado físico"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emojis para o teclado físico"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"A tecla Alt física mostra a paleta de emoji"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Predeterminado"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Benvido a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con escritura xestual"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"con escritura por xestos"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Comezar"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seguinte paso"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Comproba \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" na túa configuración de idioma e entrada de texto para que se poida executar no teu dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"A aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> xa está activada na configuración de idioma e entrada de texto. Podes pasar ao seguinte paso."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Comproba a aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> na configuración Idioma e entrada de texto para que se poida executar no teu dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"A aplicación <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> xa está activada na configuración Idioma e entrada de texto. Podes pasar ao seguinte paso."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activar en Configuración"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Cambiar a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"A continuación, selecciona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto activo."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"O idioma seleccionado no teu dispositivo móbil ten un dicionario dispoñible.<br/> É recomendable <b>descargar</b> o dicionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mellorar a experiencia de escritura.<br/> <br/> A descarga pode tardar un ou dous minutos en redes 3G. É posible que se apliquen tarifas se non tes un <b>plan de datos ilimitado</b>.<br/> Se non estás seguro de que plan de datos tes, é recomendable buscar unha conexión wifi para iniciar a descarga automaticamente.<br/> <br/> Consello: podes descargar e eliminar dicionarios en <b>Idioma e entrada de texto</b> no menú <b>Configuración</b> do teu dispositivo móbil."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"O idioma seleccionado no teu dispositivo móbil ten un dicionario dispoñible.<br/> É recomendable <b>descargar</b> o dicionario de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para mellorar a experiencia de escritura.<br/> <br/> A descarga pode tardar un ou dous minutos en redes 3G. É posible que se apliquen tarifas se non tes un <b>plan de datos ilimitado</b>.<br/> Se non estás seguro de que plan de datos tes, é recomendable buscar unha conexión wifi para iniciar a descarga automaticamente.<br/> <br/> Consello: podes descargar e eliminar dicionarios en <b>Idioma e entrada de texto</b> no menú <b>Configuración</b> do dispositivo móbil."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descargar agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descargar a través da wifi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hai un dicionario dispoñible para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Non tes ningunha palabra no dicionario do usuario. Toca o botón Engadir (+) para engadir unha palabra."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Non tes ningunha palabra no dicionario de usuario. Toca o botón Engadir (+) para engadir unha palabra."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos os idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Máis idiomas..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
|
||||
|
|
|
@ -80,25 +80,25 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"સૂચનો બનાવવા માટે પહેલાનાં શબ્દનો ઉપયોગ કરો"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"હાવભાવથી ટાઇપિંગ સક્ષમ કરો"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"અક્ષરો મારફતે સ્લાઇડ કરીને એક શબ્દ ઇનપુટ કરો"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"હાવભાવ અજમાયશ બતાવો"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"હાવભાવ ટ્રેલ બતાવો"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ગતિશીલ ફ્લોટિંગ પૂર્વાવલોકન"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"હાવભાવ કરતી વખતે સૂચિત શબ્દ જુઓ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"શબ્દસમૂહ હાવભાવ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"સ્પેસ કી પર જઈને હાવભાવ દરમિયાન સ્પેસ ઇનપુટ કરો"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"વૉઇસ ઇનપુટ કી"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"કોઈ વૉઇસ ઇનપુટ પદ્ધતિઓ સક્ષમ કરેલ નથી. ભાષા & ઇનપુટ સેટિંગ્સને ચેક કરો."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"કોઈ વૉઇસ ઇનપુટ પદ્ધતિઓ સક્ષમ કરેલ નથી. ભાષાઓ અને ઇનપુટ સેટિંગ્સને ચેક કરો."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ઇનપુટ પદ્ધતિઓ ગોઠવો"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ભાષાઓ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"સહાય અને પ્રતિસાદ"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ભાષાઓ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"સાચવવા માટે ફરી ટચ કરો"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"સાચવવા માટે અહીં ટચ કરો"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"સાચવવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"સાચવવા માટે અહીં ટૅપ કરો"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"કીબોર્ડ થીમ"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"એકાઉન્ટ્સ સ્વિચ કરો"</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"કોઈ એકાઉન્ટ પસંદ કરેલ નથી"</string>
|
||||
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"હાલમાં <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> વાપરી રહ્યાં છે"</string>
|
||||
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ઑકે"</string>
|
||||
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ઓકે"</string>
|
||||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"રદ કરો"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"સાઇન આઉટ કરો"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"વાપરવા માટે એક એકાઉન્ટ પસંદ કરો"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"આગલું પગલું"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> સેટ કરી રહ્યું છે"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> સક્ષમ કરો"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"કૃપા કરીને \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ને તમારી ભાષા & ઇનપુટ સેટિંગ્સમાં તપાસો. આ તેને તમારા ઉપકરણ પર ચાલવા માટે અધિકૃત કરશે."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> એ તમારી ભાષા& ઇનપુટ સેટિંગ્સમાં પહેલાથી જ સક્ષમ કરેલું છે, તેથી આ પગલું પૂર્ણ થયું. હવે આગલા પર!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"કૃપા કરીને \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ને તમારી ભાષાઓ અને ઇનપુટ સેટિંગ્સમાં તપાસો. આ તેને તમારા ઉપકરણ પર ચાલવા માટે અધિકૃત કરશે."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> એ તમારી ભાષાઓ અને ઇનપુટ સેટિંગ્સમાં પહેલાથી જ સક્ષમ કરેલું છે, તેથી આ પગલું પૂર્ણ થયું. હવે આગલા પર!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"સેટિંગ્સમાં સક્ષમ કરો"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> પર સ્વિચ કરો"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"આગલું, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ને તમારા સક્રિય ટેક્સ્ટ-ઇનપુટ પદ્ધતિ તરીકે પસંદ કરો."</string>
|
||||
|
@ -156,8 +156,8 @@
|
|||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"હવે તમે તમારી મનપસંદ એપ્લિકેશન્સમાં <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> થી ટાઇપ કરી શકો છો."</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"વધારાની ભાષાઓ ગોઠવો"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"સમાપ્ત થયું"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"એપ્લિકેશન આયકન બતાવો"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"લોંચરમાં એપ્લિકેશન આયકન પ્રદર્શિત કરો"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ઍપ્લિકેશન આયકન બતાવો"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"લોંચરમાં ઍપ્લિકેશન આયકન પ્રદર્શિત કરો"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"શબ્દકોશ પ્રદાતા"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"શબ્દકોશ પ્રદાતા"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"શબ્દકોશ સેવા"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ઇન્સ્ટોલ કરો"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"રદ કરો"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"કાઢી નાખો"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"તમારા મોબાઇલ સાધન પર પસંદ કરેલ ભાષા પાસે એક શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે.<br/> અમે તમને તમારા લખાણ અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> શબ્દકોશ <b>ડાઉનલોડ કરવાની</b> ભલામણ કરીએ છીએ.<br/> <br/> 3G પર ડાઉનલોડમાં એક કે બે મિનિટનો સમય લાગશે. જો તમારી પાસે <b>અસીમિત ડેટા પ્લાન</b> ન હોય તો શુલ્ક લાગી શકે છે.<br/> જો તમે સુનિશ્ચિત ન હોવ કે તમારી પાસે કયો ડેટા પ્લાન છે, તો અમે ડાઉનલોડ આપમેળે પ્રારંભ કરવા માટે એક Wi-Fi કનેક્શન શોધવાની ભલામણ કરીએ છીએ.<br/> <br/> ટિપ: તમે તમારા મોબાઇલ સાધનનાં મેનૂમાં <b>સેટિંગ્સ</b>માંના <b>ભાષા & ઇનપુટ</b> પર જઈને શબ્દકોશ ડાઉનલોડ કરી શકો છો અને દૂર કરી શકો છો."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"તમારા મોબાઇલ ઉપકરણ પર પસંદ કરેલ ભાષા પાસે એક શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે.<br/> અમે તમને તમારા લખાણ અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> શબ્દકોશ <b>ડાઉનલોડ કરવાની</b> ભલામણ કરીએ છીએ.<br/> <br/> 3G પર ડાઉનલોડમાં એક કે બે મિનિટનો સમય લાગશે. જો તમારી પાસે <b>અસીમિત ડેટા પ્લાન</b> ન હોય તો શુલ્ક લાગી શકે છે.<br/> જો તમે સુનિશ્ચિત ન હોવ કે તમારી પાસે કયો ડેટા પ્લાન છે, તો અમે ડાઉનલોડ આપમેળે પ્રારંભ કરવા માટે એક Wi-Fi કનેક્શન શોધવાની ભલામણ કરીએ છીએ.<br/> <br/> ટિપ: તમે તમારા મોબાઇલ સાધનનાં મેનૂમાં <b>સેટિંગ્સ</b>માંના <b>ભાષાઓ અને ઇનપુટ</b> પર જઈને શબ્દકોશ ડાઉનલોડ કરી શકો છો અને દૂર કરી શકો છો."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"હમણાં ડાઉનલોડ કરો (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi પર ડાઉનલોડ કરો"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> માટે એક શબ્દકોશ ઉપલબ્ધ છે"</string>
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"શબ્દસમૂહ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"વધુ વિકલ્પો"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ઓછા વિકલ્પો"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ઑકે"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ઓકે"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"શબ્દ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"શોર્ટકટ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ભાષા:"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"શબ્દ સંપાદિત કરો"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"સંપાદિત કરો"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"કાઢી નાખો"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"તમારી પાસે વપરાશકર્તા શબ્દકોશમાંનાં કોઈપણ શબ્દ નથી. ઉમેરો (+) બટન ટચ કરીને એક શબ્દ ઉમેરો."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"તમારી પાસે વપરાશકર્તા શબ્દકોશમાં કોઈપણ શબ્દ નથી. શબ્દને ઉમેરવા માટે, ઉમેરો (+) બટન ટૅપ કરો."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"તમામ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"વધુ ભાષાઓ…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"કાઢી નાખો"</string>
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"आपका समन्वयित डेटा क्लाउड से हटा दिया जाएगा. आप सुनिश्चित हैं?"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"हटाएं"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"अभी नहीं"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"आपका व्यक्तिगत शब्दकोश Google सर्वरों पर समन्वयित किया जाएगा और उसका बैक अप लिया जाएगा. हमारे उत्पादों को बेहतर बनाने में सहायता करने के लिए शब्द को दोहराने की सांख्यिकीय जानकारी एकत्र की जा सकती है. सभी जानकारी को एकत्र करना और उपयोग करना "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google की गोपनीयता नीति"</a>" के अनुपालन में होगा."</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"आपका व्यक्तिगत शब्दकोश Google सर्वरों पर समन्वयित किया जाएगा और उसका बैक अप लिया जाएगा. हमारे उत्पादों को बेहतर बनाने में सहायता करने के लिए शब्द को दोहराने की सांख्यिकीय जानकारी एकत्र की जा सकती है. सभी जानकारी को एकत्र करना और उपयोग करना "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google की निजता नीति"</a>" के अनुपालन में होगा."</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"यह सुविधा सक्षम करने के लिए इस डिवाइस पर एक Google खाता जोड़ें"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Business खातों वाले डिवाइस के लिए समन्वय उपलब्ध नहीं है"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"अन्य इनपुट पद्धतियों पर जाएं"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश जेस्चर"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"स्पेस कुंजी तक ग्लाइड करके जेस्चर के दौरान रिक्तियां इनपुट करें"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ध्वनि संचालन बटन"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"कोई ध्वनि इनपुट पद्धति सक्षम नहीं है. भाषा और इनपुट सेटिंग जांचें."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कोई ध्वनि इनपुट विधि सक्षम नहीं है. भाषा और इनपुट सेटिंग जांचें."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धति कॉन्फ़िगर करें"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषाएं"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"सहायता और फ़ीडबैक"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषाएं"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"सहेजने के लिए पुन: स्पर्श करें"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"सहेजने के लिए यहां स्पर्श करें"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"सहेजने के लिए फिर से टैप करें"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"सहेजने के लिए यहां टैप करें"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्दकोश उपलब्ध है"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"कीबोर्ड थीम"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाते स्विच करें"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"अगला चरण"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सेट करना"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> को सक्षम करें"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"कृपया अपनी भाषा और अक्षर सेटिंग में \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" को चेक करें. इससे वह आपके डिवाइस पर चलने के लिए अधिकृत हो जाएगा."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपकी भाषा और अक्षर सेटिंग में पहले से सक्षम है, इसलिए यह चरण पूर्ण हो गया है. अगले चरण पर जाएं!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया अपनी भाषा और इनपुट सेटिंग में \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" को सही का निशान लगाकर चुनें. इससे वह आपके डिवाइस पर चलने के लिए अधिकृत हो जाएगा."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपकी भाषा और इनपुट सेटिंग में पहले से सक्षम है, इसलिए यह चरण पूरा हो गया है. अगले चरण पर जाएं!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिंग में सक्षम करें"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> पर स्विच करें"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"इसके बाद, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" को अपनी सक्रिय लेख-इनपुट पद्धति के रूप में चुनें."</string>
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"अतिरिक्त भाषाएं कॉन्फ़िगर करना"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"समाप्त"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ऐप्स आइकन दिखाएं"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"लॉन्चर में ऐप्स आइकन प्रदर्शित करें"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"लॉन्चर में ऐप्स आइकन प्रदर्शित करें"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"डिक्शनरी प्रदाता"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"डिक्शनरी प्रदाता"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"डिक्शनरी सेवा"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"इंस्टॉल करें"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"अभी नहीं"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटाएं"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"आपके मोबाइल पर चयनित भाषा के लिए शब्दकोश उपलब्ध है.<br/> हम आपके लेखन अनुभव को बेहतर बनाने के लिए <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश <b>डाउनलोड करने</b> की सुझाव देते हैं.<br/> <br/> 3G में डाउनलोड करने पर एक या दो मिनट लगेंगे. यदि आपके पास <b>असीमित डेटा योजना</b> नहीं है, तो शुल्क लागू हो सकते हैं.<br/> यदि आप अपनी डेटा योजना के बारे में सुनिश्चित नहीं हैं, तो हम अपने आप डाउनलोड प्रारंभ करने के लिए वाई-फ़ाई कनेक्शन ढूंढने की सुझाव देते हैं.<br/> <br/> युक्ति: आप अपने मोबाइल डिवाइस के <b>सेटिंग</b> मेनू में <b>भाषा और इनपुट</b> पर जाकर शब्दकोशों को डाउनलोड कर सकते हैं और निकाल सकते हैं."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"आपके मोबाइल डिवाइस पर चयनित भाषा में एक शब्दकोश उपलब्ध है.<br/> आपके लेखन अनुभव को बेहतर बनाने के लिए हम <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश को <b>डाउनलोड करने</b> की अनुशंसा करते हैं.<br/> <br/> 3G पर डाउनलोड करने में एक-दो मिनट का समय लग सकता है. यदि आपके पास <b>असीमित डेटा योजना</b> नहीं है तो शुल्क लग सकता है.<br/> यदि आप सुनिश्चित नहीं हैं कि आपके पास कौन सी डेटा योजना है, तो हम डाउनलोड को अपने आप प्रारंभ करने के लिए वाई-फ़ाई कनेक्शन ढूंढ़ने की अनुशंसा करते हैं.<br/> <br/> टिप्स: आप अपने मोबाइल डिवाइस के <b>सेटिंग</b> मेनू में <b>भाषा और इनपुट</b> पर जाकर शब्दकोशों को डाउनलोड कर सकते हैं और निकाल सकते हैं."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"अभी डाउनलोड करें (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाई-फ़ाई से डाउनलोड करें"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए एक शब्दकोश उपलब्ध है"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द संपादित करें"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"संपादित करें"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"हटाएं"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"आपके पास उपयोगकर्ता शब्दकोश में कोई शब्द नहीं है. जोड़ें (+) बटन स्पर्श करके कोई शब्द जोड़ें."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"आपके पास उपयोगकर्ता शब्दकोश में कोई भी शब्द नहीं है. कोई शब्द जोड़ने के लिए, जोड़ें (+) बटन टैप करें."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सभी भाषाओं के लिए"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"अधिक भाषाएं…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"हटाएं"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Unos izraza kretnjom"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Umećite razmake tijekom izvođenja kretnji kliznuvši prema razmaknici"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni unos"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nije omogućen nijedan način glasovnog unosa. Provjerite postavke jezika i unosa."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine ulaza"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dodirnite ponovo za spremanje"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Dodirnite ovdje za spremanje"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo za spremanje"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovdje za spremanje"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rječnik je dostupan"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tipkovnice"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Prijelaz na drugi račun"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pritiska"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Glasnoća pritiska tipke"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Odgoda dugog pritiska tipke"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Trajanje dugog pritiska tipke"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tipkovnicu"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Fizička tipka Alt prikazuje paletu emojija"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Potvrdite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama Jezik i unos i ovlastite je za pokretanje."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> već je omogućena u postavkama jezika i unosa, pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Potvrdite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama jezika i unosa. Time ćete je autorizirati za izvođenje na uređaju."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> već je omogućena u postavkama jezika i unosa, pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u postavkama"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prijeđite na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao aktivan način unosa teksta."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Odustani"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Dostupan je rječnik za odabrani jezik na vašem mobilnom uređaju.<br/> Preporučujemo da <b>preuzmete</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> rječnik radi lakšeg unosa teksta.<br/> <br/> Preuzimanje može potrajati jednu do dvije minute putem 3G-a. Možda se naplaćuje dodatna naknada ako nemate <b>neograničenu podatkovnu tarifu</b>.<br/> Ako niste sigurni koju tarifu imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi vezu kako bi se automatski pokrenulo preuzimanje.<br/> <br/> Savjet: rječnike možete preuzeti i ukloniti u odjeljku <b>Jezik i unos</b> u izborniku <b>Postavke</b> na mobilnom uređaju."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dostupan je rječnik za jezik odabran na vašem mobilnom uređaju.<br/> Preporučujemo da <b>preuzmete</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> rječnik radi lakšeg unosa teksta.<br/> <br/> Preuzimanje može potrajati minutu-dvije putem 3G-a. Možda će se naplatiti dodatna naknada ako nemate <b>neograničen podatkovni paket</b>.<br/> Ako niste sigurni koji paket imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi vezu kako bi se preuzimanje pokrenulo automatski.<br/> <br/> Savjet: rječnike možete preuzeti i ukloniti u odjeljku <b>Jezici i unos</b> u izborniku <b>Postavke</b> na mobilnom uređaju."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi sada (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> jezik"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Uređivanje riječi"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Uređivanje"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Brisanje"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Riječ možete dodati tako da dodirnete Dodaj (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Da biste dodali riječ, dodirnite gumb Dodaj (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Više jezika…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Kifejezés-kézmozdulat"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Hangbeviteli gomb"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvi és beviteli beállításokat."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvek és bevitel alatti beállításokat."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Beviteli módok beállítása"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Nyelvek"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Súgó és visszajelzés"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Nyelvek"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Érintse meg újból a mentéshez"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"A mentéshez érintse meg itt"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"A mentéshez koppintson újra"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Koppintson ide a mentéshez"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Billentyűzettéma"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Fiókváltás"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Következő lépés"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> beállítása"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> engedélyezése"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Jelölje be a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást a „Nyelv és bevitel” alatt a futtatás érdekében."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazást már engedélyezte a Nyelv és bevitel beállításainál, tehát ez a lépés már kész. Folytassa a következővel!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Jelölje be a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást a „Nyelvek és bevitel” alatt. Ezzel engedélyezi az eszközön való futtatását."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazást már engedélyezte a Nyelvek és bevitel beállításainál, tehát ez a lépés már kész. Folytassa a következővel!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Engedélyezés a Beállítások között"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Váltás a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazásra"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Ezután válassza a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást aktív szövegbeviteli módszerként."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Telepítés"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Mégse"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Törlés"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár érhető el.<br/> A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár <b>letöltését.<br/> <br/> A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha <b>előfizetése nem korlátlan</b>, a letöltés költségekkel járhat.<br/> Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen egy Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.<br/> <br/> Tipp: szótárakat a mobileszköz a <b>Beállítások</b> menü <b>Nyelv és bevitel</b> részében tölthet le és távolíthat el."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár áll rendelkezésre.<br/> A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár <b>letöltését</b>.<br/> <br/> A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha <b>előfizetése nem tartalmaz korlátlan adatforgalmat</b>, a letöltés költségekkel járhat.<br/> Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.<br/> <br/> Tipp: Szótárakat a mobileszköz <b>Beállítások</b> menüjének <b>Nyelvek és bevitel</b> szakaszában tölthet le és távolíthat el."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Töltse le most (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Letöltés Wi-Fivel"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvhez van rendelkezésre álló szótár"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Szó szerkesztése"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Szerkesztés"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Törlés"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gomb megérintésével vehet fel."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gombra koppintva vehet fel."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Minden nyelven"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"További nyelvek…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Törlés"</string>
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
|||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Ավտոմատ գլխատառացում"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Գլխատառել յուրաքանչյուր նախադասության առաջին բառը"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Անհատական բառարան"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Ավելացնել բառարաններ"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Հավելյալ բառարաններ"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Հիմնական բառարան"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Ցուցադրել ուղղումների առաջարկներ"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ցուցադրել առաջարկվող բառերը մուտքագրման ընթացքում"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Բառակապակցային ժեստ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Ներմուծեք բացատներ ժեստերի ընթացքում՝ սահելով բացատ ստեղնի վրայով"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ձայնային մուտքագրման ստեղն"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ձայնային ներածման որևէ եղանակ միացված չէ։ Ստուգեք Լեզվի և ներածման կարգավորումները։"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ձայնային ներածման որևէ եղանակ միացված չէ։ Ստուգեք Լեզուների և ներածման կարգավորումները։"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Կարգավորել մուտքագրման մեթոդները"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Լեզուներ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Օգնություն և հետադարձ կապ"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Լեզուներ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Պահպանելու համար կրկին հպեք"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Պահելու համար հպեք այստեղ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Հպեք կրկին՝ պահելու համար"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Հպեք այստեղ՝ պահելու համար"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Բառարանն առկա է"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Ստեղնաշարի թեման"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Փոխարկել հաշիվները"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Հաջորդ քայլը"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Տեղադրվում է <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ը"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Միացնել <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ը"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Խնդրում ենք ստուգել «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»-ը ձեր Լեզվի & մուտքագրման կարգավորումներում: Դա կլիազորի նրան գործարկվել ձեր սարքում:"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ն արդեն միացված է ձեր Լեզվի & մուտքագրման կարգավորումներում, ուստի այս քայլն արված է: Անցնել հաջորդին:"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Նշեք «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» հավելվածը Լեզուների և մուտքագրման կարգավորումներում՝ ձեր սարքում դրա աշխատանքը թույլ տալու համար:"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ն արդեն միացված է ձեր Լեզուների և մուտքագրման կարգավորումներում, այնպես որ այս քայլն արդեն կատարված է:Անցեք հաջորդին:"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Միացնել կարգավորումներից"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Փոխարկել <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ին"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Հաջորդիվ, ընտրեք «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»-ը որպես ձեր ակտիվ տեքստային մուտքագրման եղանակ:"</string>
|
||||
|
@ -162,7 +162,7 @@
|
|||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Բառարանի մատակարար"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Բառարանի ծառայություն"</string>
|
||||
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Տեղեկություններ բառարանների թարմացման մասին"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Ավելացնել բառարաններ"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Հավելյալ բառարաններ"</string>
|
||||
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Բառարանն առկա է"</string>
|
||||
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Բառարանների կարգավորումներ"</string>
|
||||
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Օգտվողի բառարաններ"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Տեղադրել"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Չեղարկել"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ջնջել"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Ձեր բջջային սարքում ընտրված լեզվով առկա է բառարան:<br/> Խորհուրդ ենք տալիս <b>ներբեռնել</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> բառարանը՝ ձեր մուտքագրման հմտությունների բարելավման համար:<br/> <br/> Ներբեռնումը կարող է խլել մեկ կամ երկու րոպե 3G-ի դեպքում: Հնարավոր է գանձում կատարվի, եթե դուք չունեք <b>տվյալների անսահմանափակ փաթեթ</b>.<br/> Եթե դուք վստահ չեք, թե տվյալների որ փաթեթն ունեք, խորհուրդ ենք տալիս գտնել Wi-Fi կապ՝ ներբեռնումն ավտոմատ սկսելու համար:<br/> <br/> Հուշում. դուք կարող եք ներբեռնել և հեռացնել բառարաններ՝ անցնելով ձեր բջջային սարքի <b>Կարգավորումներ ցանկի Լեզու և մուտքագրում</b> բաժինը:"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ձեր բջջային սարքում ընտրված լեզվով առկա է բառարան:<br/> Մուտքագրումը հեշտացնելու նպատակով խորհուրդ ենք տալիս <b>ներբեռնել</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> բառարանը:<br/> <br/> 3G ցանցի միջոցով ներբեռնումը կարող է մեկ կամ երկու րոպե տևել: Դրա համար կարող է կատարվել գանձում, եթե <b>տվյալների անսահմանափակ փաթեթ</b> չունեք:<br/> Եթե չգիտեք, թե տվյալների որ փաթեթից եք օգտվում, ապա խորհուրդ ենք տալիս միանալ Wi-Fi ցանցին՝ ներբեռնումն ավտոմատ սկսելու համար:<br/> <br/> Խորհուրդ. կարող եք ներբեռնել և հեռացնել բառարաններ՝ անցնելով շարժական սարքի <b>Կարգավորումներ</b> ընտրացանկի <b>Լեզուներ և ներածում</b> բաժին:"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Ներբեռնել հիմա (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>ՄԲ)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Ներբեռնել Wi-Fi-ով"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> լեզվի համար առկա է բառարան"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Խմբագրել բառը"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Խմբագրել"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ջնջել"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Դուք չունեք ոչ մի բառ օգտվողի բառարանում: Ավելացնել բառեր՝ հպելով Ավելացնել (+) կոճակը:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Օգտվողի բառարանում ոչ մի բառ չկա: Բառեր ավելացնելու համար հպեք Ավելացնել (+) կոճակին:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Բոլոր լեզուներով"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ավելի շատ լեզուներով..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ջնջել"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Isyarat frasa"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Masukkan spasi dalam isyarat dengan meluncur ke tombol spasi"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tombol masukan suara"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Tidak ada metode masukan suara yang diaktifkan. Periksa setelan Bahasan & masukan."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Tidak ada metode masukan suara yang diaktifkan. Periksa setelan Bahasan & masukan."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan metode masukan"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Bahasa"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan & masukan"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Bahasa"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Sentuh lagi untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Sentuh di sini untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ketuk sekali lagi untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ketuk di sini untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus yang tersedia"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema keyboard"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Beralih akun"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Langkah berikutnya"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Menyiapkan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktifkan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Centang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" di setelan Bahasa & masukan Anda. Tindakan ini akan mengizinkannya berjalan di perangkat Anda."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> telah diaktifkan di setelan Bahasa & masukan Anda, jadi langkah ini sudah diselesaikan. Lanjut langkah selanjutnya!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Centang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" di setelan Bahasa & masukan. Tindakan ini akan mengizinkannya berjalan di perangkat Anda."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> telah diaktifkan di setelan Bahasa & masukan Anda, jadi langkah ini sudah diselesaikan. Lanjut langkah selanjutnya!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktifkan dalam Setelan"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Beralih ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Lalu, pilih \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sebagai metode masukan teks aktif Anda."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Hapus"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Tersedia kamus untuk bahasa pilihan pada perangkat seluler Anda.<br/> Sebaiknya <b>unduh</b> kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk meningkatkan pengalaman pengetikan.<br/> <br/> Unduhan dapat berlangsung selama satu atau dua menit melalui 3G. Mungkin dikenakan biaya data jika tidak memiliki <b>paket data tak terbatas</b>.<br/> Jika tidak yakin dengan jenis paket data Anda, sebaiknya cari koneksi Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.<br/> <br/> Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka <b>Bahasa & masukan</b> di menu <b>Setelan</b> perangkat seluler Anda."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih di perangkat seluler memiliki kamus.<br/> Sebaiknya <b>unduh</b> kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk menyempurnakan pengalaman mengetik.<br/> <br/> Unduhan memerlukan waktu satu atau dua menit melalui 3G. Tagihan mungkin berlaku jika Anda tidak menggunakan <b>paket data tak terbatas</b>.<br/> Jika Anda tidak yakin paket data mana yang digunakan, sebaiknya cari sambungan Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.<br/> <br/> Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka <b>Bahasa & masukan</b> di menu <b>Setelan</b> pada perangkat seluler."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Unduh sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Unduh melalui Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit kata"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Hapus"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Anda tidak memiliki satu kata pun dalam kamus pengguna. Tambahkan kata dengan menyentuh tombol Tambahkan (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Tidak ada kata-kata dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan kata, ketuk tombol Tambahkan (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Untuk semua bahasa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Bahasa lainnya..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Hapus"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Setningabending"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Setja inn bil í bendingum með því að renna yfir á bilslána"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Raddinntakslykill"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Engar innsláttaraðferðir fyrir rödd virkar. Kannaðu stillingar tungumáls og innsláttar."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Engar innsláttaraðferðir fyrir rödd eru virkar. Kannaðu stillingar tungumáls og innsláttar."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stilla innsláttaraðferðir"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tungumál"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjálp og ábendingar"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tungumál"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Snertu aftur til að vista"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Snertu hér til að vista"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ýttu aftur til að vista"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ýttu hér til að vista"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Orðabók í boði"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Þema lyklaborðs"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Skipta um reikning"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Næsta skref"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Uppsetning <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Virkjaðu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Hakaðu við „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ í stillingum tungumáls og innsláttar. Þetta veitir því heimild til að keyra í tækinu."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er þegar virkt í stillingum tungumáls og innsláttar og lokið hefur verið við þetta skref. Vindum okkur í næsta!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hakaðu við „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ í stillingum tungumáls og innsláttar. Þetta veitir því heimild til að keyra í tækinu."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er þegar virkt í stillingum tungumáls og innsláttar og lokið hefur verið við þetta skref. Vindum okkur í næsta!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Virkja í stillingum"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skiptu yfir í <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Næst skaltu velja „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ sem virka innsláttaraðferð fyrir texta."</string>
|
||||
|
@ -183,12 +183,12 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Setja upp"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Hætta við"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eyða"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Orðabók er í boði fyrir tungumálið sem valið er í fartækinu.<br/> Við mælum með því að þú <b>sækir</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> orðabók til að auðvelda þér innslátt.<br/> <br/> Niðurhalið gæti tekið nokkrar mínútur yfir 3G-kerfi. Kostnaður kann að hljótast af niðurhalinu ef þú ert ekki með <b>ótakmarkaða gagnaáskrift</b>.<br/> Ef þú ert ekki viss um hvernig gagnaáskrift þú ert með er mælt með að þú tengist Wi-Fi til að hefja niðurhalið sjálfkrafa.<br/> <br/> Ábending: Þú getur sótt og fjarlægt orðabækur undir <b>Tungumál og innsláttur</b> í valmyndinni <b>Stillingar</b> í fartækinu."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Orðabók er í boði fyrir tungumálið sem valið er í fartækinu.<br/> Við mælum með því að þú <b>sækir</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> orðabók til að auðvelda þér innslátt.<br/> <br/> Niðurhalið gæti tekið nokkrar mínútur yfir 3G-kerfi. Kostnaður kann að hljótast af niðurhalinu ef þú ert ekki með <b>ótakmarkaða gagnaáskrift</b>.<br/> Ef þú ert ekki viss um hvernig gagnaáskrift þú ert með er mælt með að þú tengist Wi-Fi til að hefja niðurhalið sjálfkrafa.<br/> <br/> Ábending: Þú getur sótt og fjarlægt orðabækur undir <b>Tungumál og innsláttur</b> í valmyndinni <b>Stillingar</b> í fartækinu."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Sækja núna (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Sækja í gegnum Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Orðabók er í boði fyrir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Ýttu til að skoða og sækja"</string>
|
||||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Sækir: Tillögur fyrir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> verða tilbúnar fljótlega."</string>
|
||||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Sækir tillögur fyrir: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Útgáfa <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Bæta við"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Bæta við orðabók"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Breyta orði"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Breyta"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eyða"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Engin orð eru í orðabók notanda. Bættu við orðum með því að snerta hnappinn Bæta við (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Engin orð eru í orðabók notanda. Bættu við orðum með því að ýta á hnappinn Bæta við (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Fyrir öll tungumál"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Fleiri tungumál…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eyða"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gesto frase"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Inserisci spazi durante gesti facendo scivolare dito su spazio"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tasto input vocale"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nessun metodo di immissione vocale abilitato. Controlla le impostazioni Lingua e input."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nessun metodo di immissione vocale attivo. Controlla le impostazioni Lingua e immissione."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura metodi di immissione"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Lingue"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Guida e feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Lingue"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tocca di nuovo per salvare"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Tocca qui per salvare"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocca di nuovo per salvare"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocca qui per salvare"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dizionario disponibile"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema della tastiera"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Cambia account"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Passaggio successivo"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurazione di <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Abilita <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Seleziona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nelle impostazioni Lingua e immissione per autorizzarne l\'esecuzione sul dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> è già abilitato nelle tue impostazioni di lingua e immissione, quindi questo passaggio è completato. Vai al prossimo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Seleziona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nelle impostazioni Lingua e immissione per autorizzarne l\'esecuzione sul dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"L\'app <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> è già attiva nelle impostazioni Lingua e immissione, quindi questo passaggio è completo. Vai al prossimo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Abilita nelle impostazioni"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Passa a <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Quindi seleziona \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" come metodo di immissione testo attivo."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installa"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annulla"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Elimina"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Per la lingua selezionata sul dispositivo mobile è disponibile un dizionario.<br/> Ti consigliamo di <b>scaricare</b> il dizionario in <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per migliorare la digitazione.<br/> <br/> Il download potrebbe richiedere un paio di minuti su 3G. Potrebbero essere applicati costi se non disponi di un <b>piano dati illimitato</b>.<br/> Se non sei sicuro di quale sia il tuo piano dati, dovresti trovare una connessione Wi-Fi per avviare il download automaticamente.<br/> <br/> Suggerimento. Puoi scaricare e rimuovere dizionari selezionando <b>Lingua e immissione</b> nel menu <b>Impostazioni</b> del dispositivo mobile."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Per la lingua selezionata sul dispositivo mobile è disponibile un dizionario.<br/> Ti consigliamo di <b>scaricare</b> il dizionario in <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> per migliorare la digitazione.<br/> <br/> Il download potrebbe richiedere un paio di minuti su 3G. Potrebbero essere applicati costi se non disponi di un <b>piano dati illimitato</b>.<br/> Se non sei sicuro di quale sia il tuo piano dati, cerca una connessione Wi-Fi per avviare automaticamente il download.<br/> <br/> Suggerimento. Puoi scaricare e rimuovere dizionari selezionando <b>Lingua e immissione</b> nel menu <b>Impostazioni</b> del dispositivo mobile."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Scarica ora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Scarica tramite Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"È disponibile un dizionario per: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Modifica parola"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Modifica"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Elimina"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Non sono presenti parole nel dizionario utente. Puoi aggiungere una parola toccando il pulsante Aggiungi (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nessuna parola presente nel dizionario utente. Per aggiungere una parola, tocca il pulsante Aggiungi (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Per tutte le lingue"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Altre lingue..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Elimina"</string>
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"אפשרויות קלט"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"חפש שמות של אנשי קשר"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"חיפוש שמות של אנשי קשר"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"בודק האיות משתמש בערכים מרשימת אנשי הקשר שלך"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"רטט בלחיצה על מקשים"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"צלילים בעת לחיצה על מקשים"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"הקלדה רציפה של משפט"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"מקש קלט קולי"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"הגדרת שיטות קלט"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"שפות"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"עזרה ומשוב"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"שפות"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"גע שוב כדי לשמור"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"גע כאן כדי לשמור"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"הקש שוב כדי לשמור"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"הקש כאן כדי לשמור"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"מילון זמין"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"עיצוב מקלדת"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"החלף חשבונות"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"השלב הבא"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"הגדרת <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"הפעל את <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"סמן את \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" בהגדרות השפה והקלט שלך. פעולה זו תאפשר לו לפעול במכשיר שלך."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> כבר פועל בשפה שלך ובהגדרות הקלט, כך שהשלב הזה הסתיים. הלאה אל השלב הבא!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"סמן את \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" בהגדרות השפה והקלט שלך. פעולה זו תאפשר לה לפעול במכשיר."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"האפליקציה <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> כבר פועלת בהגדרות השפה והקלט שלך, אז השלב הזה הסתיים. ממשיכים הלאה לשלב הבא!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"הפעל בהגדרות"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"עבור אל <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"בשלב הבא, בחר ב-\'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' כאמצעי הקלט הפעיל להזנת טקסט."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"התקן"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"בטל"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"מחק"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"יש מילון זמין עבור השפה הנבחרת במכשיר הנייד שלך.<br/> אנחנו ממליצים <b>להוריד</b> את המילון ב<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> לשיפור חוויית ההקלדה.<br/> <br/> ייתכן שההורדה תארך דקה או שתיים ברשת דור שלישי. ייתכנו חיובים אם אין לך <b>תכנית נתונים ללא הגבלה</b>.<br/> אם אינך בטוח איזו תכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל את ההורדה באופן אוטומטי.<br/> <br/> טיפ: ניתן להוריד ולהסיר מילונים על ידי מעבר אל <b>שפה וקלט</b> בתפריט <b>הגדרות</b> של המכשיר הנייד."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"לשפה הנבחרת בנייד שלך יש מילון זמין.<br/> אנחנו ממליצים <br/>להוריד<br/> את המילון בשפה ה<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> כדי לשפר את חוויית ההקלדה.<br/> <br/> תהליך ההורדה עשוי לקחת כדקה או שתיים ברשת 3G. ייתכן שתחויב בתשלום אם אין לך <b>תוכנית נתונים ללא הגבלה<b><b> אם אינך בטוח איזו תוכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל בהורדה באופן אוטומטי.<br/><br/> טיפ: ניתן להוריד מילונים ולהסיר אותם על ידי מעבר אל <b>שפות וקלט<b> בתפריט <b>הגדרות<b> בנייד."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"הורד עכשיו (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"הורד באמצעות Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"יש מילון זמין עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"עריכת מילה"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ערוך"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"מחק"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"לא מוגדרות מילים במילון המשתמש. הוסף מילה על ידי נגיעה בלחצן \'הוסף\' (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"לא מוגדרות מילים במילון המשתמש. הוסף מילה על ידי הקשה על לחצן \'הוסף\' (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"לכל השפות"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"עוד שפות…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"מחק"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"フレーズジェスチャー"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Spaceキーに指を滑らせると、ジェスチャー中にスペースを入力できます"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"音声入力キー"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"有効になっている音声入力方法がありません。[言語と入力]設定をご確認ください。"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"有効になっている音声入力方法がありません。[言語と入力] 設定をご確認ください。"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"入力方法を設定"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"言語"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ヘルプとフィードバック"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"言語"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"保存するにはもう一度タップ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"ここをタップして保存します"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"保存するにはもう一度タップします"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"保存するにはここをタップします"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"キーボードのテーマ"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"アカウントの切り替え"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"次のステップ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>の有効化"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"[言語と入力]で[<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>]のチェックボックスをオンにしてください。これで、端末でキーボードを使用できるようになります。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>は[言語と入力]で既に有効になっているので、このステップは完了です。次のステップに進んでください。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"[言語と入力] 設定で「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」のチェックボックスをオンにしてください。これで、この端末で利用できるようになります。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"[言語と入力] 設定で「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」は既に有効になっているため、このステップは完了です。次のステップに進んでください。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"設定での有効化"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>への切り替え"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"次に、有効なテキスト入力方法として「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」を選択します。"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"インストール"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"キャンセル"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"削除"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"お使いの携帯端末で選択した言語に対応する辞書があります。<br/>入力機能をより快適にご利用いただくため、<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の辞書の<b>ダウンロード</b>をおすすめします。<br/> <br/>3G経由の場合、ダウンロードに要する時間は1~2分です。<b>定額制のデータプラン</b>をご利用でない場合は通信料が発生する可能性があります。<br/>ご利用のデータプランが不明な場合は、自動的にダウンロードが開始されるWi-Fi接続を探すことをおすすめします。<br/> <br/>ヒント: 辞書のダウンロードや削除は、お使いの携帯端末の[<b>設定</b>]メニューの[<b>言語と入力</b>]で行えます。"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"お使いのモバイル端末で選択した言語には対応する辞書があります。<br/>入力機能をより快適にご利用いただくため、<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の辞書の<b>ダウンロード</b>をおすすめします。<br/> <br/>3G をご利用の場合、ダウンロードに要する時間は 1~2 分です。<b>定額制のデータプラン</b>をご利用でない場合は通信料が発生する可能性があります。<br/>ご利用のデータプランが不明な場合は、自動的にダウンロードが開始される Wi-Fi 接続のご利用をおすすめします。<br/> <br/>ヒント: 辞書のダウンロードや削除は、お使いのモバイル端末の [<b>設定</b>] メニューの [<b>言語と入力</b>] で行えます。"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"今すぐダウンロード(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi経由でダウンロード"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の辞書を利用できます"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"語句の編集"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編集"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"削除"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"単語リストに登録がありません。追加ボタン[+]をタップすると単語を追加できます。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"単語リストに登録がありません。単語を追加するには、追加ボタン [+] をタップします。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"すべての言語用"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"その他の言語…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"削除"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ფრაზის ჟესტი"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"შეიყვანეთ შორისები ჟესტიკულაციისას შორისის კლავიშზე გასრიალებით"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ხმოვანი შეყვანის კლავიში"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ხმოვანი შეყვანის მეთოდები ჩართული არ არის. შეამოწმეთ ენის & შეყვანის პარამეტრები."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ხმოვანი შეყვანის მეთოდები ჩართული არ არის. შეამოწმეთ ენის და შეყვანის პარამეტრები."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"შეყვანის მეთოდების კონფიგურაცია"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ენები"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"დახმარება და უკუკავშირი"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ენები"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"შეეხეთ ისევ შესანახად"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"აქ შეეხეთ, რომ შეინახოს"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"შესანახად, შეეხეთ ხელახლა"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"შესანახად, შეეხეთ აქ"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"კლავიატურის თემა"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ანგარიშების გადართვა"</string>
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"სერბული (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ტრადიციული)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (კომპაქტური)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ენის გარეშე (ანბანი)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ენის გარეშე (ლათინური ანბანი)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ანბანი (QWERTY)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ანბანი (QWERTZ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ანბანი (AZERTY)"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"შემდეგი საფეხური"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"მიმდინარეობს <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ის დაყენება"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ის ჩართვა"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"გთხოვთ მონიშნოთ „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ თქვენი ენის და შეყვანის პარამეტრებში. ეს უფლებას მიცემს მას გაეშვას თქვენს მოწყობილობაზე."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> უკვე გააქტიურებულია თქვენი ენის შეყვანის პარამეტრებში, ასე რომ ეს საფეხური დასრულებულია. გადადით შემდეგ საფეხურზე!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"გთხოვთ, ენის და შეყვანის პარამეტრებში მონიშნოთ „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“. ამით მას თქვენს მოწყობილობაზე გაშვების უფლება მიეცემა."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> უკვე ჩართულია ენის და შეყვანის პარამეტრებში. ასე რომ, ეს საფეხური დასრულებულია. გადადით შემდეგ საფეხურზე!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"პარამეტრებში გააქტიურება"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"გადართეთ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-ზე"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"შემდეგ, აირჩიეთ „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ თქვენს აქტიურ შეყვანის მეთოდად."</string>
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"დამატებითი ენების კონფიგურაცია"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"დასრულებული"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"აპის ხატულის ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"გაშვების ხატულის ჩვენება გამშვებში"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"აპის ხატულის ჩვენება გამშვებში"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ლექსიკონის პროვაიდერი"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ლექსიკონის პროვაიდერი"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ლექსიკონის სერვისი"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ინსტალაცია"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"გაუქმება"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"წაშლა"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"თქვენ მიერ მობილურ მოწყობილობაზე არჩეული ენისთვის ხელმისაწვდომია ლექსიკონი.<br/> გირჩევთ, <b>ჩამოტვირთოთ</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ლექსიკონი, რათა გაიმარტივოთ ტექსტის შეყვანა.<br/> <br/> ჩამოტვირთვას შესაძლოა დასჭირდეს ერთი ან ორი წუთი 3G სისწრაფეზე. თუ <b> მობილური ინტერნეტის ტარიფი</b>.<br/&gt ულიმიტო არ გაქვთ, შესაძლოა გადახდა მოგიწიოთ; თუ არ ხართ დარწმუნებული მობილური ინტერნეტის აქტიური ტარიფის შესახებ, გირჩევთ, იპოვოთ Wi-Fi კავშირი და ავტომატურად დაიწყოთ ჩამოტვირთვა.<br/> <br/> რჩევა: ლექსიკონების ჩამოტვირთვა და ამოშლა შეიძლება სექციიდან <b>ენა და შეყვანა</b> თქვენი მობილური მოწყობილობის <b>პარამეტრების</b> მენიუში."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"თქვენს მობილურ მოწყობილობაზე არჩეული ენისთვის ხელმისაწვდომია ლექსიკონი.<br/> გირჩევთ, <b>ჩამოტვირთოთ</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ლექსიკონი, რათა გაიმარტივოთ ტექსტის შეყვანა.<br/> <br/> 3G კავშირის მეშვეობით ჩამოტვირთვას შესაძლოა ერთი ან ორი წუთი დასჭირდეს. თუ <b>მობილური ინტერნეტის ულიმიტო</b> ტარიფით არ სარგებლობთ, შეიძლება გადახდა მოგიწიოთ.<br/> თუ არ ხართ დარწმუნებული, მობილური ინტერნეტის რომელი ტარიფი გაქვთ გააქტიურებული, გირჩევთ, გამოიყენოთ Wi-Fi კავშირი და ჩამოტვირთვა ავტომატურად დაიწყება.<br/> <br/> მინიშნება: ლექსიკონების ჩამოტვირთვა და ამოშლა შეგიძლიათ თქვენი მობილური მოწყობილობის <b>პარამეტრების</b> მენიუს სექციაში — <b>ენა და შეყვანა</b>."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ახლა ჩამოტვირთვა (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>მბაიტი)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi კავშირზე ჩამოტვირთვა"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-სთვის ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"სიტყვის შესწორება"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"რედაქტირება"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"წაშლა"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"თქვენ არ გაქვთ სიტყვები მომხმარებლის ლექსიკონში. დაამატეთ სიტყვები ღილაკ Add (+) შეხებით."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"მომხმარებლის ლექსიკონში სიტყვები არ არის. სიტყვის დასამატებლად, შეეხეთ დამატების (+) ღილაკს."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ყველა ენისთვის"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"სხვა ენები…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"წაშლა"</string>
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
|||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Пернені басу кезіндегі дыбыс"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Басылған пернені үлкейтіп көрсету"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Қалауларыңыз"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Есептік жазбалар және құпиялық"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Есептік жазбалар және құпиялылық"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Сыртқы түр және орналасулар"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Қимыл арқылы теру"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Мәтінді түзету"</string>
|
||||
|
@ -79,20 +79,20 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Келесі сөз ұсыныстары"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Ұсыныстар жасауда алдыңғы сөзді пайдалану"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Қимылмен теруді қосу"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Әріптерді жанап өту арқылы сөзді енгізу"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Әріптерді сипап өту арқылы сөз енгізу"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Қимыл қадамын көрсету"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамикалық қалқымалы қарап шығу"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Қимылдау кезінде ұсынылған сөзді көру"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Фраза қимылы"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Бос орын пернесіне сырғыту арқылы қимылдар барысында бос орындарды енгізу"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Дауыстық енгізу пернесі"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Дауыспен енгізу әдістері қосылмаған. «Тіл және енгізу параметрлері» тармағын тексеріңіз."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Дауыспен енгізу әдістері қосылмаған. \"Тілдер және енгізу\" параметрлерін тексеріңіз."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Енгізу әдістерін теңшеу"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Тілдер"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Анықтама және кері байланыс"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Анықтама және пікір"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Тілдер"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Сақтау үшін қайта түртіңіз"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Сақтау үшін осы жерді түртіңіз"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Сақтау үшін қайта түртіңіз"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Сақтау үшін осы жерді түртіңіз"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Сөздік қолжетімді"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Пернетақта тақырыбы"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Есептік жазбаларды ауыстыру"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Келесі қадам"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> орнату"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қосу"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Тіл & енгізу параметрлерінде <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> тексеріңіз. Бұл оған құрылғыңызды басқаруға рұқсат береді."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы әлдеқашан Тіл & енгізу параметрлерінде қосылған, сол себепті бұл қадам орындалған.Келесі біреуін қосыңыз!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"\"Тілдер және енгізу\" параметрлерінде <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына құсбелгі қойыңыз. Сонда оны құрылғыңызда қолдануға рұқсат беріледі."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы \"Тілдер және енгізу\" параметрлерінде бұрыннан қосылған. Келесі қадамға өтіңіз!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Параметрлер ішінде қосу"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> қолданбасына ауыстыру"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Одан кейін \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" қолданбасын белсенді мәтінді енгізу әдісі ретінде таңдаңыз."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Орнату"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Болдырмау"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Жою"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Мобильдік құрылғыда таңдалған тіл үшін сөздік қол жетімді.<br/> Теру тәжірибесін жақсарту үшін <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> сөздігін <b>жүктеу</b> ұсынылады.<br/> <br/> Жүктеу 3G арқылы бір немесе екі минут алуы мүмкін. Сізде <b>шектеусіз деректер жоспары</b> болмаса, ақылар алынуы мүмкін.<br/> Егер өзіңіздегі деректер жоспарын білмесеңіз, жүктеуді автоматты түрде бастау үшін Wi-Fi байланысын табу ұсынылады.<br/> <br/> Кеңес: мобильдік құрылғының <b>Параметрлер</b> мәзірінде <b>Тіл және енгізу</b> тармағына өту арқылы сөздіктерді жүктеуге және жоюға болады."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Мобильдік құрылғыда таңдалған тіл бойынша сөздік қолжетімді.<br/> Теру мүмкіндігін жақсарту үшін <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> сөздігін <b>жүктеп</b> алғаныңыз жөн.<br/> <br/> Жүктеп алу 3G желісінде бір немесе екі минутқа созылуы мүмкін. <b>Шексіз интернет тарифіңіз</b> болмаса, төлем алынуы мүмкін.<br/> Интернет тарифіңіздің қандай екенін білмесеңіз, жүктеп алу автоматты түрде басталу үшін Wi-Fi байланысына қосылғаныңыз жөн.<br/> <br/> Кеңес: Мобильдік құрылғының <b>Параметрлер</b> мәзіріндегі <b>Тілдер және енгізу</b> тармағынан сөздіктерді жүктеп алуға және жоюға болады."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Қазір жүктеп алу (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>МБ)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi арқылы жүктеп алу"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> үшін сөздік қол жетімді"</string>
|
||||
|
@ -199,12 +199,12 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Сөз:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Пернелер тіркесімі:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Тіл:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Сөзді теру"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Сөзді теріңіз"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Қосымша пернелер тіркесімі"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Сөзді өңдеу"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Өңдеу"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Жою"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Пайдаланушы сөздігінде сөздер жоқ. Қосу (+) түймесін басу арқылы сөзді қосыңыз."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Пайдаланушы сөздігінде сөздер жоқ. Сөзді қосу үшін \"Қосу\" (+) түймесін түртіңіз."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Барлық тілдер үшін"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Қосымша тілдер…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Жою"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"កាយវិការឃ្លា"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"បញ្ចូលដកឃ្លាអំឡុងកាយវិការ ដោយរំកិលទៅគ្រាប់ចុចដកឃ្លា"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"គ្រាប់ចុចបញ្ចូលសំឡេង"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"គ្មានវិធីសាស្ត្របញ្ចូលសំឡេងបានបើក។ ពិនិត្យមើលការកំណត់ភាសា & ការបញ្ចូល។"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"គ្មានការបើកវិធីសាស្ត្របញ្ចូលសំឡេងទេ។ សូមពិនិត្យការកំណត់ភាសា និងបញ្ចូល។"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ភាសា"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ជំនួយ & មតិត្រឡប់"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ភាសា"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ប៉ះម្ដងទៀត ដើម្បីរក្សាទុក"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"ប៉ះទីនេះដើម្បីរក្សាទុក"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ប៉ះម្តងទៀតដើម្បីរក្សាទុក"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ប៉ះទីនេះដើម្បីរក្សាទុក"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"មានវចនានុក្រម"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"រូបរាងក្ដារចុច"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ប្ដូរគណនី"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ជំហានបន្ទាប់"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"រៀបចំ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"បើក <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"សូមពិនិត្យ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" នៅក្នុងការកំណត់ភាសា & និងការបញ្ចូលរបស់អ្នក។ វានឹងដំណើរការនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>បានបើកនៅក្នុងការកំណត់ភាសា & ការបញ្ចូលរបស់ ដូច្នេះជំហាននេះរួចរាល់ហើយ។ បន្តទៅជំហានបន្ទាប់!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"សូមពិនិត្យ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ក្នុងការកំណត់ភាសា និងបញ្ចូលរបស់អ្នក។ វានឹងផ្តល់សិទ្ធិឲ្យកម្មវិធីនេះដំណើរការនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ត្រូវបានបើកដំណើរការនៅក្នុងការកំណត់ភាសា និងបញ្ចូលរបស់អ្នករួចហើយ ដូច្នេះជំហ៊ាននេះបានបញ្ចប់ហើយ។ ចូលទៅជំហ៊ានបន្ទាប់!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"បើកនៅក្នុងការកំណត់"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ប្ដូរទៅ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"បន្ទាប់ ជ្រើស \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ជាវិធីសាស្ត្របញ្ចូលអត្ថបទសកម្មរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ដំឡើង"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះបង់"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"លុប"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ភាសាដែលបានជ្រើសនៅលើឧបករណ៍ចល័តមានវចនានុក្រមអាចប្រើបាន។<br/> យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យ <b>ទាញយក</b> វចនានុក្រមភាសា <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បីបង្កើនបទពិសោធន៍វាយបញ្ចូលរបស់អ្នក។<br/> <br/> ការទាញយកអាចចំណាយពេលប្រហែលពីរនាទីនៅតាម 3G។ ការគិតថ្លៃអាចអនុវត្តប្រសិនបើអ្នកមិនប្រើ <b>ផែនការទិន្នន័យគ្មានដែនកំណត់</b>.<br/> បើអ្នកមិនប្រាកដថាផែនការណាមួយដែលអ្នកមាន យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ឲ្យភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បីចាប់ផ្ដើមទាញយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ។<br/> <br/> ជំនួយ៖ អ្នកអាចទាញយក និងលុបវចនានុក្រមដោយចូលទៅ <b>ភាសា & ការបញ្ចូល</b> នៅក្នុងម៉ឺនុយ <b>ការកំណត់</b> សម្រាប់ឧបករណ៍ចល័ត។"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ភាសាដែលបានជ្រើសនៅលើឧបករណ៍ចល័តរបស់អ្នកមានវចនានុក្រមដែលអាចប្រើបាន<br/> យើងសូមណែនាំឲ្យអ្នក<b>ដោនឡូត</b>វចនានុក្រម<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បីធ្វើឲ្យការវាយបញ្ចូលរបស់អ្នកប្រសើរឡើង។<br/> <br/> ការដោនឡូតអាចចំណាយពេលមួយ ឬពីរនាទីតាមរយៈប្រព័ន្ធ 3G។ ការគិតប្រាក់អាចនឹងត្រូវបានអនុវត្ត ប្រសិនបើអ្នកមិនប្រើ<b>គម្រោងទិន្នន័យគ្មានដែនកំណត់</b>ទេនោះ។<br/> ប្រសិនបើអ្នកមិនច្បាស់ថាតើគម្រោងទិន្នន័យប្រភេទណាដែលអ្នកប្រើទេនោះ យើងសូមណែនាំឲ្យអ្នករកមើលការតភ្ជាប់ Wi-Fi ដើម្បីចាប់ផ្តើមដោនឡូតដោយស្វ័យប្រវត្តិ។<br/> <br/> គន្លឹះ៖ អ្នកអាចដោនឡូត និងយកវចនានុក្រមចេញដោយចូលទៅកាន់<b>ភាសា និងបញ្ចូល</b> នៅក្នុងម៉ឺនុយ<b>ការកំណត់</b>នៃឧបករណ៍ចល័តរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ទាញយកឥឡូវនេះ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> មេកាបៃ)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ទាញយកតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"វចនានុក្រមអាចប្រើបានសម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"កែពាក្យ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"កែ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"លុប"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"អ្នកមិនមានពាក្យណាមួយនៅក្នុងវចនានុក្រមអ្នកប្រើទេ។ បន្ថែមពាក្យដោយប៉ះប៊ូតុង បន្ថែម (+)។"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"អ្នកមិនមានពាក្យនៅក្នុងវចនានុក្រមអ្នកប្រើទេ។ ដើម្បីបន្ថែមពាក្យ សូមប៉ះប៊ូតុងបន្ថែម (+)។"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"សម្រាប់ភាសាទាំងអស់"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ភាសាច្រើនទៀត…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"លុប"</string>
|
||||
|
|
|
@ -23,9 +23,9 @@
|
|||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ಇನ್ಪುಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದಾಗ ವೈಬ್ರೇಷನ್"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ಕೀ ಒತ್ತಿದಾಗ ಶಬ್ದಮಾಡು"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ಕೀ ಒತ್ತಿದಾಗ ಪಾಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡು"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ಕೀಪ್ರೆಸ್ನ ವೈಬ್ರೇಟ್"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ಕೀಪ್ರೆಸ್ ಶಬ್ದ"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ಕೀಪ್ರೆಸ್ನಲ್ಲಿ ಪಾಪ್ಅಪ್"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ಖಾತೆಗಳು ಮತ್ತು ಗೌಪ್ಯತೆ"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ಗೋಚರತೆ ಮತ್ತು ಲೇಔಟ್ಗಳು"</string>
|
||||
|
@ -52,9 +52,9 @@
|
|||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"ಬಹು ಇನ್ಪುಟ್ ಭಾಷೆಗಳು ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಾಗ ತೋರಿಸು"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ಕೀ ಪಾಪ್ಅಪ್ನ ವಜಾ ವಿಳಂಬ"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ಯಾವುದೇ ವಿಳಂಬವಿಲ್ಲ"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ಮಿ.ಸೆ."</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ಸಿಸ್ಟಂ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ಸಿಸ್ಟಂ ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸು"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ಸಲಹೆಗಳು ಮತ್ತು ತಿದ್ದುಪಡಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ವೈಯುಕ್ತೀಕರಿಸಿದ ಸಲಹೆಗಳು"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ಪದಗುಚ್ಛದ ಗೆಶ್ಚರ್"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ಸ್ಪೇಸ್ ಕೀಗೆ ಗ್ಲೈಡ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಗೆಶ್ಚರ್ಗಳ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಅಂತರ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ಧ್ವನಿ ಇನ್ಪುಟ್ ಕೀ"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇನ್ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆ & ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇನ್ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಭಾಷೆಗಳು & ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ಇನ್ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ಸಹಾಯ & ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"ಉಳಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ಉಳಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಥೀಮ್"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು"</string>
|
||||
|
@ -102,12 +102,12 @@
|
|||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ಸೈನ್ ಔಟ್"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ಬಳಸಲು ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (UK)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (US)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ (US)"</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ಹಿಂಗ್ಲಿಷ್"</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ಸರ್ಬಿಯನ್ (ಲ್ಯಾಟಿನ್)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ಹಿಂಗ್ಲಿಷ್ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
|
@ -139,15 +139,15 @@
|
|||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ಕೀಯ ದೀರ್ಘ ಒತ್ತುವ ವಿಳಂಬ"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್ಗೆ ಎಮೋಜಿ"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ಭೌತಿಕ Alt ಕೀ ಎಮೋಜಿ ಪ್ಯಾಲೆಟ್ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ಗೆಶ್ಚರ್ ಟೈಪಿಂಗ್ನೊಂದಿಗೆ"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ಪ್ರಾರಂಭ"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ಮುಂದಿನ ಹಂತ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆ & ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಚಾಲನೆ ಮಾಡಲು ಅದು ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆ & ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಹೀಗಾಗಿ ಈ ಹಂತ ಮುಗಿದಿದೆ. ಮುಂದಿನದಕ್ಕೆ ತೆರಳಿ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಗಳು & ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಅದು ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಗಳು & ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಹೀಗಾಗಿ ಈ ಹಂತ ಮುಗಿದಿದೆ. ಮುಂದಿನದಕ್ಕೆ ತೆರಳಿ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ಮುಂದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಕ್ರಿಯ ಪಠ್ಯ-ಇನ್ಪುಟ್ ವಿಧಾನವಾಗಿ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
|
||||
|
@ -183,9 +183,9 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ಅಳಿಸು"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಭಾಷೆಗೆ ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ.<br/> ನಿಮ್ಮ ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಅನುಭವದ ಸುಧಾರಣೆಗೆ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ನಿಘಂಟು <b>ಡೌನ್ಲೋಡ್</b> ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.<br/> <br/> ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗೆ 3G ಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ನೀವು <b>ಅನಿಯಮಿತ ಡೇಟಾ ಪ್ಲ್ಯಾನ್</b> ಹೊಂದಿಲ್ಲದೆ ಇದ್ದರೆ ಶುಲ್ಕ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಪ್ಲ್ಯಾನ್ ಯಾವುದು ಅನ್ನುವುದರ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿಲ್ಲವಾದರೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ Wi-Fi ಸಂಪರ್ಕ ಹುಡುಕಲು ನಾವು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.<br/> <br/> ಸಲಹೆ: ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದ ಮೆನುನಲ್ಲಿ <b>ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ</b> <b>ಭಾಷೆ & ಇನ್ಪುಟ್ಗೆ</b> ಹೋಗುವ ಮೂಲಕ ನಿಘಂಟುಗಳನ್ನು ನೀವು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ನಲ್ಲಿನ ಆಯ್ದ ಭಾಷೆಯು ಲಭ್ಯವಿರುವ ನಿಘಂಟನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.<br/> ನಿಮ್ಮ ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ನಿಘಂಟನ್ನು <b>ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ</b> ನಾವು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇವೆ.<br/> <br/> 3G ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಆಗಲು ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳಾಗಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ <b>ಅನಿಯಮಿತ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆ</b> ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.<br/> ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಯಾವ ಡೇಟಾ ಯೋಜನೆ ಇದೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಖಚಿತತೆ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ವೈ-ಫೈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹುಡುಕುವಂತೆ ನಾವು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇವೆ.<br/> <br/> ಸುಳಿವು: ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದ <b>ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</b> ಮೆನುವಿಲ್ಲಿ <b>ಭಾಷೆಗಳು & ಇನ್ಪುಟ್</b> ಗೆ ಹೋಗುವ ಮೂಲಕ ನಿಘಂಟುಗಳನ್ನು ನೀವು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ಇದೀಗ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ಮೂಲಕ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡು"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ನಿಘಂಟು ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ವಿಮರ್ಶಿಸಲು ಮತ್ತು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಒತ್ತಿರಿ"</string>
|
||||
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಲಹೆಗಳು ಶೀಘ್ರವೇ ಸಿದ್ಧಗೊಳ್ಳಲಿವೆ."</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ಪದವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ಅಳಿಸು"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಸೇರಿಸು (+) ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವ ಮೂಲಕ ಪದವೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಪದವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಸೇರಿಸು (+) ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ಅಳಿಸು"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"구문 제스처"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"동작 중에 스페이스바 쪽으로 움직여 공백 입력"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"음성 입력 키"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"사용 설정된 음성 입력 방법이 없습니다. 언어 및 입력 설정을 확인하세요."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"입력 방법 설정"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"언어"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"도움말 및 의견"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"언어"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"저장하려면 다시 터치"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"저장하려면 여기를 터치하세요."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"저장하려면 다시 탭합니다."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"저장하려면 여기를 탭합니다."</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"사전 사용 가능"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"키보드 테마"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"계정 전환"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"다음 단계"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> 설정"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> 사용 설정"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"언어 및 입력 설정에서 \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\'을(를) 확인하세요. 애플리케이션을 기기에서 실행할 수 있도록 승인합니다."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>은(는) 언어 및 입력 설정에서 이미 사용하도록 설정되어 있으므로 이 단계는 완료되었습니다. 다음 단계로 이동하세요."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"언어 및 입력 설정에서 \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\'을(를) 확인하세요. 앱을 기기에서 실행할 수 있도록 승인합니다."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>은(는) 언어 및 입력 설정에서 이미 사용하도록 설정되어 있으므로 이 단계는 완료되었습니다. 다음 단계로 이동하세요."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"\'설정\'에서 사용 설정"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>(으)로 전환"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"그런 다음, 텍스트 입력 방법으로 \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\'을(를) 선택합니다."</string>
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"추가 언어 설정"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"완료됨"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"앱 아이콘 표시"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"실행기에 애플리케이션 아이콘 표시"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"런처에 애플리케이션 아이콘 표시"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"사전 제공업체"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"사전 제공업체"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"사전 서비스"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"설치"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"취소"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"삭제"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"휴대기기에서 선택한 언어로 사용할 수 있는 사전이 있습니다.<br/> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> 사전을 <b>다운로드</b>하여 입력 환경을 개선해 보세요.<br/> <br/> 3G로 다운로드하는 경우 1~2분 정도 걸립니다. <b>무제한 데이터 요금제</b>가 아닌 경우 요금이 청구될 수 있습니다.<br/> 사용 중인 데이터 요금제를 잘 모르는 경우 Wi-Fi에 연결할 수 있는 곳을 찾아 자동 다운로드를 시작하는 것이 좋습니다.<br/> <br/> 도움말: 사전을 다운로드하거나 삭제하려면 휴대기기의 <b>설정</b> 메뉴에 있는 <b>언어 및 입력</b>으로 이동하면 됩니다."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"기기에서 선택한 언어로 사용할 수 있는 사전이 있습니다.<br/> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> 사전을 <b>다운로드</b>하여 입력 환경을 개선해 보세요.<br/> <br/> 3G로 다운로드하는 경우 1~2분 정도 걸립니다. <b>무제한 데이터 요금제</b>가 아닌 경우 요금이 청구됩니다.<br/> 사용 중인 데이터 요금제를 잘 모르는 경우 Wi-Fi에 연결할 수 있는 곳을 찾아 자동 다운로드를 시작하는 것이 좋습니다.<br/> <br/> 도움말: 사전을 다운로드하거나 삭제하려면 <b>언어 및 입력</b>으로 이동하면 되며 이는 휴대기기의 <b>설정</b> 메뉴에 있습니다."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"지금 다운로드(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi를 통해 다운로드"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> 사전을 사용할 수 있습니다."</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"단어 수정"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"수정"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"삭제"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"사용자 사전에 단어가 없습니다. 추가(+) 버튼을 터치하여 단어를 추가할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"사용자 사전에 단어가 없습니다. 추가(+) 버튼을 탭하여 단어를 추가할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"모든 언어"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"더보기…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"삭제"</string>
|
||||
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
|||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Эки жолу боштук чекити"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Боштук баскычы эки жолу таптлгнда аркаснда боштгу бар чекит коюлт"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Авто чоң тамгалоо"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Ар бир сүйлөмдүн биринчи сөзүн чоң тамгалоо"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Ар бир сүйлөмдүн биринчи сөзүн чоң тамга менен жазып турат"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Жеке сөздүк"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Кошумча сөздүктөр"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Негизги сөздүк"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Сөз айкашын жаңсоо"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Боштук баскычын сылоо менен боштуктарды жаңсап киргизиңиз"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Үн менен киргизүү баскычы"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Үн менен киргизүү ыкмаларынын бири да иштетилген эмес. Тил & киргизүү жөндөөлөрүн текшериңиз."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Үн менен киргизүү ыкмаларынын бири да иштетилген эмес. Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүн текшериңиз."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Дайндрд киргзүү ыкмалрн конфигрцлоо"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Тилдер"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Жардам жана жооп пикир"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Тилдер"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Сактоо үчүн кайра тийип коюңуз"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Сактоо үчүн бул жерди басыңыз"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Сактоо үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Сактоо үчүн бул жерди таптаңыз"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Сөздүк бар"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Баскычтоп темасы"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Каттоо эсептерин которуштуруу"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Мындай жазуу стили мурунтан бар: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Басылган баскычтын дирлдөө узактгы"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Басылган баскычтын үнүнүн катуулугу"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Баскычты көпкө басууну кечиктирүү"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Баскычты көпкө басуунун узактыгы"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Тышкы тергич үчүн быйтыкчалар"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Alt баскычы басылганда быйтыкчалар тактасы көрүнөт"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Демейки"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Кийинки кадам"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> орнотулууда"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> иштетүү"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Тил & Киргизүү жөндөөлөрүңүздөн \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" текшериңиз. Ушуну менен аны түзмөгүңүздө иштете аласыз."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> буга чейин эле Тил & Киргизүү жөндөөлөрүндө иштетилгендиктен бул кадам аткарылды деск болт. Кийинкисине өтө бериңз!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүнөн \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" колдонмосун караңыз. Ушуну менен аны түзмөгүңүздө иштете аласыз."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> мурунтан эле Тилдер жана киргизүү жөндөөлөрүндө иштетилгендиктен бул кадам аткарылды деп, кийинкисине өтө бериңиз!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Жөндөөлөрдөн иштетүү"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> которулуу"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Андан соң, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" жигердүү текст киргизүү ыкмасы катары коюңуз."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Орнотуу"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Жокко чыгаруу"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Жок кылуу"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Мобилдик түзмөгүңүздөгү тандалган тилде сөздүк бар.<br/> Терүү аракетиңизди жакшыртуу <b>үчүн</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> тилиндеги сөздүктү жүктөп алыңыз.<br/> <br/> 3G аркылуу жүктөп алууда бир нече мүнөт талап кылынышы мүмкүн. Эгер тарифтик планыңыз чектелген болсо, <b>акы төлөп калышыңыз мүмкүн</b>.<br/> Ал эми кандай тарифтик планды колдонуп жатканыңызды билбесеңиз, жүктөп алуу аракетин автоматтык түрдө иштетүү үчүн Wi-Fi\'га туташыңыз.<br/> <br/> Кеңеш: Мобилдик түзмөгүңүздөгү <b>Жөндөөлөр</b> менюсундагы уюлдук түзмөгүңүздүн менюсундагы <b>Тил & киргизүү</b> бөлүмүнө өтүп, сөздүктөрдү жүктөп алсаңыз же алып салсаңыз болот."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Мобилдик түзмөгүңүздө <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> тилиндеги сөздөрдүн туура жазылышын текшере турган сөздүк бар.<br/> Аны <b>орнотуп алсаңыз</b>, сөздөрдү оңоюраак тересиз.<br/> <br/> Жүктөп алуу процесси 3G тармагы аркылуу бир-эки мүнөт созулушу мүмкүн. Эгер <b>чексиз мобилдик Интернетиңиз</b> болбосо, акы төлөп калышыңыз мүмкүн.<br/> Тарифтик планыңыз кандай экенин так билбесеңиз, Wi-Fi тармагын таап, автоматтык түрдө жүктөп алууну сунуштайбыз.<br/> <br/> Кеңеш: Мобилдик түзмөгүңүздүн <b>Жөндөөлөр</b> менюсундагы <b>Тилдер жана киргизүү</b> бөлүмүнө өтүп, сөздүктөрдү жүктөп алсаңыз же алып салсаңыз болот."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Азыр жүктөп алуу (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>Мб)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi аркылуу жүктөп алуу"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> тилинде сөздүк бар"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Сөздү түзөтүү"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Түзөтүү"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Жок кылуу"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Колдонуучу сөздүгүңүздө бир дагы сөз жок. Сөз кошуу үчүн Кошуу (+) баскычына тийип коюңуз."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Колдонуучу сөздүгүңүздө бир дагы сөз жок. Сөз кошуу үчүн кошуу (+) баскычын таптап коюңуз."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Бардык тилдер үчүн"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Дагы тилдер…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Жок кылуу"</string>
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ກົດທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດແລ້ວຕາມດ້ວຍການຍະຫວ່າງ"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ອັດຕະໂນມັດ"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ໃຫ້ໂຕອັກສອນທຳອິດຂອງແຕ່ລໃນປະໂຫຍກ"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ວັດຈະນານຸກົມສ່ວນໂຕ"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ວັດຈະນານຸກົມສ່ວນຕົວ"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ໂຕເສີມວັດຈະນານຸກົມ"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"ສະແດງການແນະນຳຄຳທີ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ການສະແດງທ່າທາງດ້ວຍປະໂຫຍກ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ໃສ່ຍະຫວ່າງເຂົ້າໄປໃນຂະນະທີ່ສະແດງທ່າທາງ ໂດຍການເລື່ອນໄປທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງ"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ປຸ່ມປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍສຽງ"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ບໍ່ມີວິທີການປ້ອນສຽງເປີດນໍາໃຊ້. ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໃນເມນູ ພາສາ & ການປ້ອນຂໍ້ມູນ."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ບໍ່ມີວິທີການປ້ອນສຽງເປີດນໍາໃຊ້. ໃຫ້ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໃນເມນູ ພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນ."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ຕັ້ງຄ່າຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ພາສາ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ຊ່ວຍເຫຼືອ & ຄຳຕິຊົມ"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ພາສາ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ກົດອີກຄັ້ງເພື່ອບັນທຶກ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອບັນທຶກ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ແຕະອີກຄັ້ງເພື່ອບັນທຶກ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອບັນທຶກ"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ມີວັດຈະນານຸກົມ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ສີສັນແປ້ນພິມ"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ສະລັບບັນຊີ"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"ຕັ້ງຄ່າ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"ເປີດນຳໃຊ້ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"ກະລຸນາກວດເບິ່ງ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ & ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ. ນີ້ຈະເປັນການອະນຸຍາດໃຫ້ມັນເຮັດວຽກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ຖືກເປີດນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ & ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານແລ້ວ, ສະນັ້ນຂັ້ນຕອນນີ້ແມ່ນສຳເລັດໄປແລ້ວ. ໄປທີ່ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ກະລຸນາກວດເບິ່ງ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ. ນີ້ຈະເປັນການອະນຸຍາດໃຫ້ມັນເຮັດວຽກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ຖືກເປີດນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານແລ້ວ, ສະນັ້ນຂັ້ນຕອນນີ້ແມ່ນສຳເລັດໄປແລ້ວ. ໄປທີ່ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ເປີດນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ປ່ຽນເປັນ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ຕໍ່ໄປ, ເລືອກເອົາ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ເປັນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ຕິດຕັ້ງ"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ຍົກເລີກ"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ລຶບ"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ພາສາທີ່ເລືອກໃນອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານັ້ນມີວັດຈະນານຸກົມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້.<br/> ພວກເຮົາຂໍແນະນຳໃຫ້ <b>ດາວໂຫລດ</b> ວັດຈະນານຸກົມ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ເພື່ອປັບປຸງປະສົບການໃນການພິມຂອງທ່ານ.<br/> <br/> ການດາວໂຫລດອາດໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີຜ່ານເຄືອຂ່າຍ 3G. ທ່ານອາດຖືກຮຽກເກັບຄ່າຂໍ້ມູນໄດ້ຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <b>ແພັກເກດຂໍ້ມູນແບບບໍ່ຈຳກັດ</b>.<br/> ຫາກທ່ານບໍ່ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໃຊ້ແພັກເກດແບບໃດຢູ່ ພວກເຮົາຂໍແນະນຳໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ໃດນຶ່ງແທນເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການດາວໂຫລດໂດຍອັດຕະໂນມັດ.<br/> <br/> ເຄັດລັບ: ທ່ານສາມາດດາວໂຫລດ ແລະລຶບວັດຈະນານຸກົມອອກໄດ້ໂດຍການໄປທີ່ <b>ພາສາ & ການປ້ອນຂໍ້ມູນ</b> ໃນເມນູ <b>ການຕັ້ງຄ່າ</b> ຂອງອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານ."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ພາສາທີ່ເລືອກໃນອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານມີວັດຈະນານຸກົມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້.<br/> ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ <b>ດາວໂຫລດ</b> ວັດຈະນານຸກົມ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ເພື່ອປັບປຸງປະສົບການການພິມຂອງທ່ານ.<br/> <br/> ການດາວໂຫລດອາດໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີຜ່ານ 3G ເຊິ່ງອາດມີການຮຽກເກັບຄ່າຂໍ້ມູນໃນການດາວໂຫລດຫາກທ່ານບໍ່ມີ <b>ແພັກເກດແບບອັນລິມິດ</b>.<br/> ຫາກທ່ານບໍ່ແນ່ໃຈວ່າໃຊ້ແພັກເກດໃດຢູ່, ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ທ່ານຊອກຫາການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ເພື່ອດາວໂຫລດໂດຍອັດຕະໂນມັດແທນ.<br/> <br/> ເຄັດລັບ: ທ່ານສາມາດດາວໂຫລດ ແລະ ລຶບວັດຈະນານຸກົມອອກໄດ້ໂດຍການໄປທີ່ <b>ພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນເຂົ້າ</b> ໃນເມນູ <b>ການຕັ້ງຄ່າ</b> ຂອງອຸປະກອນມືຖືຂອງທ່ານ."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ດາວໂຫລດດຽວນີ້ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ດາວໂຫລດຜ່ານ Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"ມີວັດຈະນານຸກົມທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -200,11 +200,11 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ທາງລັດ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ພາສາ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ພິມຄໍາສັບໃດນຶ່ງ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ໂຕເລືອກທາງລັດ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ຕົວເລືອກທາງລັດ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ແກ້ໄຂຄຳສັບ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ແກ້ໄຂ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ລຶບ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ທ່ານບໍ່ມີຄຳສັບໃດໆໃນວັດຈະນານຸກົມຜູ່ໃຊ້ເທື່ອ. ເພີ່ມຄຳສັບໄດ້ໂດຍການສຳພັດທີ່ປຸ່ມ ເພີ່ມ (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ທ່ານບໍ່ມີຄຳສັບໃດໆໃນວັດຈະນານຸກົມຜູ້ໃຊ້ເທື່ອ. ເພື່ອເພີ່ມຄຳສັບ, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມເພີ່ມ (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ສໍາລັບທຸກໆພາສາ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ພາສາອື່ນໆ..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ລຶບ"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frazės gestas"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Atlikdami gestus įveskite tarpus perbraukę tarpo klavišą"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Įvesties balsu klavišas"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nėra jokių įgalintų įvesties balsu metodų. Patikrinkite kalbos ir įvesties nustatymus."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nėra jokių įgalintų įvesties balsu metodų. Patikrinkite nustatymus skiltyje „Kalba ir įvestis“."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigūruoti įvesties metodus"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Kalbos"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pagalba ir atsiliepimai"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Kalbos"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Jei norite išsaugoti, palieskite dar kartą"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Palieskite čia, kad išsaugotumėte"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Palieskite dar kartą, kad išsaugotumėte"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Palieskite čia, kad išsaugotumėte"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Žodynas galimas"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatūros tema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Perjungti paskyras"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Kitas veiksmas"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"„<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ sąranka"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Įgalinkite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Skiltyje „Kalbos ir įvesties nustatymai“ žr. „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ (progr. bus įgal. veikti įr.)."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"„<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ jau įgalinta jūsų „Kalbos ir įvesties nustatymuose“, todėl šis veiksmas yra atliktas. Galite pereiti prie kito!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Skiltyje „Kalbos ir įvesties nustatymai“ žr. „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“. Programa bus įgalinta veikti įrenginyje."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"„<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ jau įgalinta jūsų „Kalbos ir įvesties nustatymuose“, todėl šis veiksmas yra atliktas. Galite pereiti prie kito!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Įgalinti nustatymuose"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Perjungimas į „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Toliau pasirinkite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ kaip aktyvų teksto įvesties metodą."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,8 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Įdiegti"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atšaukti"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ištrinti"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Galimas jūsų mobiliajame įrenginyje pasirinktos kalbos žodynas.<br/> Rekomenduojame <b>atsisiųsti</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> žodyną, kad patobulintumėte teksto įvedimą.<br/> <br/> Naudojant 3G ryšį atsisiuntimas užtruks vieną ar dvi minutes. Jei naudojate ne <b>neribotų duomenų planą</b>, gali būti taikomi mokesčiai.<br/> Jei nesate tikri, kurį duomenų planą naudojate, rekomenduojame rasti „Wi-Fi“ ryšį, kad atsisiuntimas būtų pradėtas automatiškai.<br/> <br/> Patarimas: žodynus galite atsisiųsti ir pašalinti apsilankę mobiliojo įrenginio skiltyje <b>Kalba ir įvestis</b>, esančioje meniu <b>Nustatymai</b>."</string>
|
||||
<!-- syntax error in translation for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:781 in <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pasiekiamas mobiliajame įrenginyje pasirinktos kalbos žodynas.<br/> Rekomenduojame <b>atsisiųsti</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> žodyną, kad pagerintumėte savo teksto vedimo įgūdžius.<br/> <br/> Jei naudojamas 3G ryšys, atsisiuntimas truks kelias minutes. Jei neturite <b>neribotų duomenų plano</b>, gali būti taikomi mokesčiai.<br/> Jei nežinote, kokį duomenų planą naudojate, rekomenduojame prisijungti prie „Wi-Fi“ ryšio, kad atsisiuntimas būtų pradėtas automatiškai.<br/> <br/> Patarimas: žodynus galite atsisiųsti ir pridėti mobiliajame įrenginyje nuėję į meniu <b>Nustatymai</b> skiltį <b>Kalbos ir įvestis</b>."</string>
|
||||
) -->
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Atsisiųsti dabar (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Atsisiųsti per „Wi-Fi“"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Galimas <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> žodynas"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +205,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redaguoti žodį"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redaguoti"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ištrinti"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Neturite jokių žodžių naudotojo žodyne. Žodį galite pridėti paliesdami mygtuką „Pridėti“ (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Neturite jokių žodžių naudotojo žodyne. Kad pridėtumėte žodį, palieskite mygtuką „Pridėti“ (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Visos kalbos"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Daugiau kalbų..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ištrinti"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Pareizrakst. pārbaudītājs lieto ierakstus no kontaktp. saraksta."</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrēt, nospiežot taustiņu"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Skaņa, nospiežot taustiņu"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Nospiežot taustiņu, parādīt uznirstošo izvēlni"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Parādās, nospiežot taustiņu"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferences"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Konti un konfidencialitāte"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izskats un izkārtojumi"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frāzes žests"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lai ievietotu atstarpi, velciet uz atstarpes taustiņu."</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Balss ievades atslēga"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nav iespējota neviena balss ievades metode. Pārbaudiet valodas un ievades iestatījumus."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nav iespējota neviena balss ievades metode. Pārbaudiet valodu un ievades iestatījumus."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Ievades metožu konfigurēšana"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Valodas"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Palīdzība un atsauksmes"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Valodas"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Pieskarieties vēlreiz, lai saglabātu."</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Lai saglabātu, pieskarieties šeit"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Lai saglabātu, pieskarieties vēlreiz"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Lai saglabātu, pieskarieties šeit"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ir pieejama vārdnīca."</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastatūras motīvs"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Pārslēgt kontus"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nākamā darbība"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iestatīšana"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Lietojumprogrammas <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> iespējošana"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Valodas un ievades iestatījumos atzīmējiet “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”, autorizējot tās palaišanu ierīcē."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Tā kā lietojumprogramma <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> jau ir iespējota valodas un iesūtnes iestatījumos, šī darbība ir pabeigta. Veiciet nākamo darbību!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Valodu un ievades iestatījumos atzīmējiet lietotni “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”, autorizējot tās palaišanu savā ierīcē."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Tā kā lietotne <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> jau ir iespējota valodu un ievades iestatījumos, šī darbība ir pabeigta. Veiciet nākamo darbību!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Iespējot iestatījumos"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Pārslēgšanās uz lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Pēc tam atlasiet “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” kā aktīvo ievades metodi."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalēt"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Dzēst"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobilajā ierīcē atlasītajai valodai ir pieejama vārdnīca.<br/> Ieteicams <b>lejupielādēt</b> šo vārdnīcu (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), lai uzlabotu rakstīšanas iespējas.<br/> <br/> Lejupielāde, izmantojot 3G tīklu, ilgs tikai dažas minūtes. Ja nelietojat <b>neierobežotu datu plānu</b>, var tikt piemērota maksa.<br/> Ja nezināt, kādu datu plānu lietojat, ieteicams atrast Wi-Fi savienojumu, lai automātiski sāktu lejupielādi.<br/> <br/> Padoms: vārdnīcas var lejupielādēt un noņemt sadaļā <b>Valoda un ievade</b>, kas atrodas mobilās ierīces izvēlnē <b>Iestatījumi</b>."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobilajā ierīcē atlasītajai valodai ir pieejama vārdnīca.<br/> Ieteicams <b>lejupielādēt</b> šo vārdnīcu (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), lai uzlabotu rakstīšanas iespējas.<br/> <br/> Lejupielāde, izmantojot 3G tīklu, ilgs tikai dažas minūtes. Ja nelietojat <b>neierobežotu datu plānu</b>.<br/>, var tikt piemērota maksa. Ja nezināt, kādu datu plānu lietojat, ieteicams atrast Wi-Fi savienojumu, lai automātiski sāktu lejupielādi.<br/> <br/> Padoms: vārdnīcas var lejupielādēt un noņemt sadaļā <b>Valodas un ievade</b>, kas atrodas mobilās ierīces izvēlnē <b>Iestatījumi</b>."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lejupielādēt tūlīt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lejupielādēt, izmantojot Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Ir pieejama vārdnīca šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Vārda rediģēšana"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediģēt"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Dzēst"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Visās valodās"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Citas valodas..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Dzēst"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Движење за фрази"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Внеси празни места при движења со лизгање до тоа копче"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Копче за влез на глас"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Не се овозможени методи за гласовно внесување. Проверете ги поставките за Јазик и внесување."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Не се овозможени методи за гласовен запис. Проверете ги поставките за Јазици и внесување."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурирај методи на влез"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Јазици"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помош и повратни информации"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Јазици"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Допрете повторно за да се зачува"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Допри тука да се зачува"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Допрете повторно за да се зачува"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Допрете тука за да се зачува"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речникот е достапен"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема на тастатурата"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Префрли сметки"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Следен чекор"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Се поставува <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Овозможи <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Означете „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ во поставките за јазик и влез. Со тоа ќе авторизирате да се активира на уредот."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> веќе е овозможена во поставките за јазик и влез, така што завршивте со овој чекор. Одете на следниот!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Означете ја апликацијата „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ во поставките за Јазици и внесување. Со тоа ќе авторизирате да се активира на уредот."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> веќе е овозможена во поставките за Jазици и внесување, така што завршивте со овој чекор. Одете на следниот."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Овозможи во Поставки"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Префрлете се на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Следно, изберете „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ како активен метод за внесување текст."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталирај"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Избриши"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"За избраниот јазик на мобилниот уред има достапен речник.<br/> Препорачуваме да го <b>преземете</b> речникот за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> јазик за да имате подобро искуство при пишувањето.<br/> <br/> Преземањето ќе трае една до две минути преку 3G. Можно е да имате трошоци доколку немате <b>план со неограничени податоци</b>.<br/> Доколку не сте сигурни каков план на податоци имате, препорачуваме да најдете поврзување преку Wi-Fi за автоматски да започнете со преземање.<br/> <br/> Совет: може да преземате и отстранувате речници со одење на <b>Јазик и внесување</b> во менито <b>Поставки</b> во вашиот мобилен уред."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"За избраниот јазик на вашиот мобилен уред има достапен речник.<br/> Препорачуваме <b>да го преземете</b> речникот за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> јазик за да имате подобро искуство при пишувањето.<br/> <br/> Преземањето може да трае една до две минути преку 3G. Можно е да имате трошоци, доколку немате <b>план со неограничени податоци</b>.<br/> Ако не сте сигурни каков план на податоци имате, ви препорачуваме да најдете врска преку Wi-Fi за да започнете со преземањето автоматски.<br/> <br/> Совет: може да преземате и да отстранувате речници со одење во <b>Јазици и внесување</b> во менито <b>Поставки</b> на вашиот мобилен уред."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Преземи сега (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Преземено преку Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Достапен е речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Уреди збор"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Уреди"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Избриши"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Немате зборови во корисничкиот речник. Додајте збор со допирање на копчето Додај (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Немате зборови во корисничкиот речник. За да додадете збор, допрете го копчето Додај (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"За сите јазици"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Повеќе јазици..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Избриши"</string>
|
||||
|
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"നിന്ദ്യമായ വാക്കുകൾ തടയുക"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"നിന്ദ്യമാകാനിടയുള്ള വാക്കുകൾ നിർദ്ദേശിക്കരുത്"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"സ്വയം തിരുത്തൽ"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്ത വാക്കുകളിൽ സ്പെയ്സ് ബാറും ചിഹ്നവും യാന്ത്രികമായി തിരുത്തുന്നു"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്ത വാക്കുകളിൽ സ്പെയ്സ് ബാറും ചിഹ്നവും സ്വയമേവ തിരുത്തുന്നു"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ഓഫാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"മിതമായി"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"നിർബന്ധിതമായി"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ഫ്രെയ്സ് ജെസ്റ്റർ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"സ്പെയ്സ് കീയിലേക്ക് ഗ്ലൈഡുചെയ്യുന്നതിലൂടെ ജെസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നതിനിടെ സ്പെയ്സുകൾ നൽകുക"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"വോയ്സ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ കീ"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"വോയ്സ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളൊന്നും പ്രവർത്തനക്ഷമമല്ല. ഭാഷ & ടൈപ്പു ചെയ്യൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് രീതികളൊന്നും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടില്ല. ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ക്രമീകരണം പരിശോധിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ഭാഷകള്"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ഭാഷകൾ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"സഹായവും ഫീഡ്ബാക്കും"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ഭാഷകള്"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"സംരക്ഷിക്കുന്നതിനായി വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"സംരക്ഷിക്കാൻ ഇവിടെ സ്പർശിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ഭാഷകൾ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് വീണ്ടും ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇവിടെ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"കീബോർഡ് തീം"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"അക്കൗണ്ടുകൾ മാറുക"</string>
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"അക്ഷരമാല (PC)"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ഇമോജി"</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"കീബോർഡ് തീം"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ഇഷ്ടാനുസൃത ടൈപ്പിംഗ് സ്റ്റൈലുകൾ"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ഇഷ്ട ടൈപ്പ്സ്റ്റൈൽ"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"സ്റ്റൈൽ ചേർക്കുക"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ചേര്ക്കുക"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"അടുത്ത ചുവട്"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> സജ്ജമാക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"നിങ്ങളുടെ ഭാഷ & ടൈപ്പുചെയ്യൽ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" പരിശോധിക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ ഇതിന് അംഗീകാരം നൽകും."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"നിങ്ങളുടെ ഭാഷ & ടൈപ്പുചെയ്യൽ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> എന്നത് ഇതിനകം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയതിനാൽ ഈ ഘട്ടം പൂർത്തിയായി. അടുത്ത ഘട്ടത്തിലേക്ക് പോകുക!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ക്രമീകരണത്തിൽ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ചെക്കുചെയ്യുക. ചെക്കുചെയ്യുന്നത് ഉപകരണത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ ഇതിന് അംഗീകാരം നൽകും."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ക്രമീകരണത്തിൽ ഇതിനകം തന്നെ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയതിനാൽ ഈ ഘട്ടം പൂർത്തിയായി. അടുത്ത ഘട്ടത്തിലേക്ക് പോകുക!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ക്രമീകരണങ്ങളിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാകുക"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുക"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"അടുത്തത്, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ സജീവ വാചക-ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതിയായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
|
||||
|
@ -179,11 +179,11 @@
|
|||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"പ്രധാന നിഘണ്ടു"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"റദ്ദാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ക്രമീകരണം"</string>
|
||||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"റദ്ദാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"നിങ്ങളുടെ മൊബൈലിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയ്ക്ക് നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്.<br/> നിങ്ങളുടെ ടൈപ്പുചെയ്യൽ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> നിഘണ്ടു <b>ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ</b> ഞങ്ങൾ ശുപാർശചെയ്യുന്നു. 3G-യിൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റെടുത്തേക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് <b>പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ പ്ലാൻ</b> ഇല്ലെങ്കിൽ നിരക്കുകൾ ബാധകമാകാം. നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ഡാറ്റ പ്ലാനാണ് ഉള്ളതെന്ന് തീർച്ചയില്ലെങ്കിൽ, ഡൗൺലോഡ് യാന്ത്രികമായി ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഒരു വൈഫൈ കണക്ഷൻ കണ്ടെത്താൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശചെയ്യുന്നു.<br/> <br/> നുറുങ്ങ്: നിങ്ങളുടെ മൊബൈലിലെ <b>ക്രമീകരണങ്ങൾ</b> മെനുവിലുള്ള <b>ഭാഷ & ടൈപ്പുചെയ്യൽ</b> എന്നതിലേക്ക് പോയി നിങ്ങൾക്ക് നിഘണ്ടുക്കൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനും നീക്കംചെയ്യാനുമാകും."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഉപകരണത്തിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയ്ക്ക് നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്.<br/> നിങ്ങളുടെ ടൈപ്പുചെയ്യൽ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> നിഘണ്ടു <b>ഡൗൺലോഡുചെയ്യാൻ</b> ഞങ്ങൾ ശുപാർശചെയ്യുന്നു.<br/> <br/> 3G-യിൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റെടുത്തേക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് <b>പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ പ്ലാൻ</b> ഇല്ലെങ്കിൽ നിരക്കുകൾ ബാധകമാകാം.<br/> നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ഡാറ്റ പ്ലാനാണ് ഉള്ളതെന്ന് തീർച്ചയില്ലെങ്കിൽ, ഡൗൺലോഡ് സ്വയമേവ ആരംഭിക്കുന്നതിന് ഒരു വൈഫൈ കണക്ഷൻ കണ്ടെത്താൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശചെയ്യുന്നു.<br/> <br/> നുറുങ്ങുവിവരം: നിങ്ങളുടെ മൊബൈലിലെ <b>ക്രമീകരണം</b> മെനുവിലുള്ള <b>ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും</b> എന്നതിലേക്ക് പോയി നിങ്ങൾക്ക് നിഘണ്ടുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനും നീക്കംചെയ്യാനുമാകും."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ഇപ്പോൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"വൈഫൈ മുഖേന ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ഭാഷയ്ക്കായി ഒരു നിഘണ്ടു ലഭ്യമാണ്"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"പദം എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടുവിൽ നിങ്ങൾക്ക് പദങ്ങളൊന്നുമില്ല. ചേർക്കൽ (+) ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് ഒരു പദം ചേർക്കുക."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടുവിൽ നിങ്ങൾക്ക് പദങ്ങളൊന്നുമില്ല. ഒരു പദം ചേർക്കുന്നതിന്, ചേർക്കുക (+) ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"എല്ലാ ഭാഷകൾക്കുമായി"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"കൂടുതൽ ഭാഷകൾ…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Устгах"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Таны хувийн толь бичгийг синк хийж, Google-ийн серверүүд дээр хадгалж авч үлдэнэ. Манай бүтээгдэхүүнүүдийг сайжруулахад туслах зорилгоор үгийн давтамжийн статистик мэдээллийг цуглуулж болно. Бүх мэдээллийг "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google-ийн Нууцлалын бодлогын дагуу"</a>" цуглуулж, ашиглана."</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Энэ горимыг идэвхжүүлэхийн тулд энэ төхөөрөмж рүү Google акаунт нэмж оруулна уу"</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Энэ горимыг идэвхжүүлэхийн тулд энэ төхөөрөмж рүү Google бүртгэл нэмж оруулна уу"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Бизнес акаунтуудын Google Апп бүхий төхөөрөмжүүдэд синк хийх боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа"</string>
|
||||
|
@ -86,22 +86,22 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Хэллэгийн зангалт"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Зангалтын явцад зай авах товчин дээр гулсуулах замаар зай оруулах"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Дуун оруулгын товч"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ямар ч дуу оруулах хэрэглүүр идэвхжээгүй байна. Хэл болон оруулалтын тохиргоог шалгана уу."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Дуу оруулах ямар ч аргыг идэвхжүүлээгүй байна. Хэл, оролтын тохиргоог шалгана уу."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Оруулах аргуудын тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Хэл"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Тусламж & санал хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Хэл"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Хадгалахын тулд дахин хүрнэ үү"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Хадгалахын тулд хүрнэ үү"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Хадгалахын тулд дахин товшино уу"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Хадгалахын тулд энд товшино уу"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Толь бичиг байна"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Гарын загвар"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Акаунт сэлгэх"</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Акаунт сонгогдоогүй"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Бүртгэл сэлгэх"</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Бүртгэл сонгогдоогүй"</string>
|
||||
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Одоо <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>-г ашиглаж байна"</string>
|
||||
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ТИЙМ"</string>
|
||||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Гарах"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ашиглах акаунтаа сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ашиглах бүртгэлээ сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англи (ИБ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англи (АНУ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испани (АНУ)"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ижилхэн оруулах загвар байна: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Товч дарах чичиргээний хугацаа"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Товчны дууны хэмжээ"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Товч удаан дарах хугацааны тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Товчны удаан даралтын тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Бодит гарт зориулсан эможи"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Бодит Alt товчлуур нь эможи палитрыг харуулдаг"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Үндсэн"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Дараагийн алхам"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г тохируулж байна"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Өөрийн Хэл & оруулах тохиргоон дотроос \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"-г сонгоно уу. Ингэснээр таны төхөөрөмж дээр ажиллах зөвшөөрлийг өгөх болно."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> таны Хэл &amp оруулах тохиргоонд аль хэдийн идэвхжүүлсэн байгаа учир энэ алхам хийгдсэн. Дараагийн алхам руу!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Хэл, оролтын тохиргоо хэсгээс \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"-г сонгоно уу. Ингэснээр үүнийг таны төхөөрөмжид ажиллах зөвшөөрлийг өгөх болно."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г Хэл, оролтын тохиргоонд аль хэдийн идэвхжүүлснээр энэ алхам дууслаа. Дараагийн алхмыг хийцгээе!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Тохиргоо дотроос идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> рүү шилжих"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Дараа нь \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"-г өөрийн идэвхтэй текст-оруулах аргаар сонгоно уу."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Суулгах"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Устгах"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Таны мобайл төхөөрөмж дээр сонгосон хэлний толь бичиг байна. <br/> Бид танд <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> хэлний толь бичиг <b> татаж аван </ б> бичихэд хялбар болгохыг зөвлөж байна. <br/> <br/> Татаж авахад 3G дээр нэг, хоёр минут болж магадгүй. Хэрэв та <b> хязгааргүй дата ашиглах эрхтэй </ б> биш бол нэмэлт төлбөр гарч болно. Хэрэв та өөрийн дата ашиглалтын эрхийг сайн мэдэхгүй байгаа бол Wi-Fi холболт ашиглан автоматаар татан авахыг эхлүүлэхийг зөвлөж байна.<br/> <br/> <br/> Зөвлөмж: Та өөрийн мобайл төхөөрөмжийн <b> тохиргоо </ б> цэсэнд </ б> Хэл & оролт <b> руу очиж толь бичиг татаж авах, устгах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Таны мобайл төхөөрөмждөө сонгосон хэлний толь бичиг боломжтой байна.<br/> Та бичих хэрэглээгээ сайжруулахын тулд <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> толийг <b>татах</b&gt-г зөвлөж байна.<br/> <br/> 3G-р татахад 1-2 минут болно. Танд <b>хязгааргүй дата хэрэглээ</b>.<br/> байхгүй бол төлбөр ногдож болзошгүй. Та датаны төрлөө мэдэхгүй байгаа бол автоматаар татаж эхлэхийн тулд Wi-Fi холболттой газар олно уу.<br/> <br/> Зөвлөмж: Та утасныхаа цэсний <b>Тохиргоо</b> хэсгийн <b>Хэл, оролт</b>хэсэгт толь бичиг нэмэх, устгах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Одоо татах (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi-р татаж авах"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> хэлний толь ашиглах боломжтой"</string>
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Хэллэг"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Цөөн сонголт"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Үг:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Товчилбор:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Хэл:"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Үг засах"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Засах"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Устгах"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Таны хэрэглэгчийн толинд ямар ч үг алга байна. Нэмэх (+) товчинд хүрэн үг нэмнэ үү."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Таны хэрэглэгчийн толь бичигт ямар ч үг байхгүй байна. Үг нэмэхийн тулд Нэмэх (+) товчлуурыг дарна уу."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Бүх хэлэнд"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Өөр хэлүүд…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Устгах"</string>
|
||||
|
|
|
@ -23,9 +23,9 @@
|
|||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"इनपुट पर्याय"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"संपर्क नावे शोधा"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"शब्दलेखन तपासक आपल्या संपर्क सूचीमधील प्रविष्ट्या वापरतो"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"कीप्रेस करताना होणारे कंपन"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"कीप्रेस करताना होणारा ध्वनी"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"कीप्रेस करताना पॉपअप"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"की दाबताना कंपन"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"की दाबताना आवाज"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"की दाबताना पॉपअप"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"प्राधान्ये"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"खाती आणि गोपनीयता"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"स्वरूप आणि लेआउट"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश जेश्चर"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"स्पेस की वर ग्लायडिंग करून जेश्चर दरम्यान स्थाने इनपुट करा"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"व्हॉइस इनपुट की"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"व्हॉइस इनपुट पद्धती सक्षम केल्या नाहीत. भाषा आणि इनपुट सेटिंग्ज तपासा."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कोणत्याही व्हॉइस इनपुट पद्धती सक्षम केल्या नाहीत. भाषा आणि इनपुट सेटिंग्ज तपासा."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धती कॉन्फिगर करा"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषा"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषा"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"जतन करण्यासाठी पुन्हा स्पर्श करा"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"जतन करण्यासाठी येथे स्पर्श करा"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"जतन करण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"जतन करण्यासाठी येथे टॅप करा"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्दकोश उपलब्ध"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"कीबोर्ड थीम"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाती स्विच करा"</string>
|
||||
|
@ -134,8 +134,8 @@
|
|||
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"सक्षम करा"</string>
|
||||
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"आता नाही"</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"समान इनपुट शैली आधीपासूनच अस्तित्वात आहे: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"कीप्रेस कंपन कालावधी"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"कीप्रेस ध्वनी तीव्रता"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"की दाबल्यावर कंपन कालावधी"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"की दाबल्यावर आवाजाची तीव्रता"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"की जास्त दाबण्यात विलंब"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"वास्तविक कीबोर्डसाठी इमोजी"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"वास्तविक Alt की इमोजी पॅलेट दर्शविते"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"पुढील चरण"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सेट अप करत आहे"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सक्षम करा"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"कृपया आपल्या भाषेमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" तपासा. हे त्याचे आपल्या डिव्हाइसवर चालणे अधिकृत करेल."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपल्या भाषेत आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये आधीपासून सक्षम केले आहे, म्हणून हे चरण पूर्ण झाले आहे. पुढच्या चरणावर!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" तपासा. आपल्या डिव्हाइसवर चालण्यासाठी त्यास हे अधिकृत करेल."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये आधीपासून सक्षम केला आहे, त्यामुळे हे चरण पूर्ण झाले आहे. पुढील चरणावर!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिंग्जमध्ये सक्षम करा"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> वर स्विच करा"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"पुढे, आपली सक्रिय मजकूर-इनपुट पद्धत म्हणून \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" निवडा."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापित करा"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द करा"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटवा"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"आपल्या मोबाईल डिव्हाइसवर निवडलेल्या भाषेमध्ये शब्दकोश उपलब्ध आहे.<br/> आम्ही आपला टायपिंग अनुभव सुधारण्यासाठी <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश <b>डाउनलोड करण्याची</b> शिफारस करतो.<br/> <br/> डाउनलोड कऱण्यास 3G वर एक किंवा दोन मिनिट लागू शकतात. आपल्याकडे <b>अमर्यादित डेटा योजना</b> नसल्यास शुल्क लागू शकते. आपल्याकडे असलेल्या डेटा योजनेबद्दल आपण सुनिश्चित नसल्यास, डाउनलोड स्वयंचलितपणे प्रारंभ करण्यासाठी वाय-फाय कनेक्शन शोधण्याची शिफारस आम्ही करतो.<br/> <br/> टीप: आपण आपल्या मोबाईल डिव्हाइसच्या <b>सेटिंग्ज</b>मेनूमधील <b>भाषा आणि इनपुट</b> वर जाऊन शब्दकोश डाउनलोड करू आणि काढू शकता."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"आपल्या मोबाइल डिव्हाइस वरील निवडलेल्या भाषेमध्ये उपलब्ध असलेला शब्दकोश आहे.<br/> आपला टायपिंग अनुभव सुधारित करण्यासाठी <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश <b>डाउनलोड</b> करण्याची शिफारस आम्ही करतो.<br/> <br/> 3G वरून डाउनलोड होण्यास एक किंवा दोन मिनिटे लागू शकतात. आपल्याकडे <b>अमर्यादित डेटा योजना</b>.<br/> नसल्यास शुल्क लागू शकतात आपल्याकडे कोणती डेटा योजना आहे त्याबद्दल आपल्याला खात्री नसल्यास, डाउनलोड करण्यास स्वयंचलितपणे प्रारंभ करण्यासाठी वाय-फाय कनेक्शन शोधण्याची शिफारस आम्ही करतो.<br/> <br/> टीप: आपण आपल्या मोबाइल डिव्हाइसच्या <b>सेटिंग्ज</b> मेनू मधील <b>भाषा आणि इनपुट</b> वर जाऊन शब्दकोश डाउनलोड करू शकता आणि ते काढू शकता."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"आता डाउनलोड करा (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाय-फाय वर डाउनलोड करा"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> साठी शब्दकोश उपलब्ध आहे"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द संपादित करा"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"संपादित करा"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"हटवा"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"आपल्याकडे वापरकर्ता शब्दकोशात कोणतेही शब्द नाहीत. जोडा (+) बटणास स्पर्श करून शब्द जोडा."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"वापरकर्ता शब्दकोशात आपल्याकडे कोणतेही शब्द नाहीत. एक शब्द जोडण्यासाठी, जोडा (+) बटण टॅप करा."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सर्व भाषांसाठी"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"अधिक भाषा..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"हटवा"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gerak isyarat frasa"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Luncur ke kekunci ruang untuk masukkan ruang semasa gerak isyarat"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kunci input suara"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Tiada kaedah input suara didayakan. Semak Bahasa & tetapan input."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Tiada kaedah input suara didayakan. Semak tetapan Bahasa & input."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurasikan kaedah input"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Bahasa"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Bantuan & m/balas"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Bahasa"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Sentuh lagi untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Sentuh di sini untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Ketik sekali lagi untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Ketik di sini untuk menyimpan"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamus tersedia"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema papan kekunci"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Beralih akaun"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Langkah seterusnya"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Menyediakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Dayakan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sila semak \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" dlm ttpn Bhs & input. Ini mbnarkn apl djlnkn pd pranti anda."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sudah didayakan dalam tetapan Bahasa & input anda, jadi langkah ini telah selesai. Beralih ke langkah seterusnya!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sila tandai \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" dalam tetapan Bahasa & input anda. Tindakan ini akan membenarkan apl itu dijalankan pada peranti anda."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sudah didayakan dalam tetapan Bahasa & input anda, jadi langkah ini telah selesai. Beralih ke langkah seterusnya!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Dayakan dalam Tetapan"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Beralih ke <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Seterusnya, pilih \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sebagai kaedah input teks aktif anda."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Padam"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Bahasa pilihan pada peranti mudah alih anda sudah mempunyai kamus yang tersedia.<br/> Kami mengesyorkan <b>memuat turun</b> kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk memperbaik pengalaman menaip anda.<br/> <br/> Muat turun boleh mengambil masa satu atau dua minit melalui 3G. Caj mungkin dikenakan jika anda tidak mempunyai <b>pelan data tanpa had</b>.<br/> Jika anda tidak pasti jenis pelan data yang anda gunakan, kami mengesyorkan agar anda mencari sambungan Wi-Fi untuk mula memuat turun secara automatik.<br/> <br/> Petua: Anda boleh memuat turun dan mengalih keluar kamus dengan pergi ke menu <b>Bahasa& input</b> dalam <b>Tetapan</b> peranti mudah alih anda."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih pada peranti mudah alih anda disediakan dengan kamus.<br/> Kami syorkan anda <b>memuat turun</b> kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk meningkatkan pengalaman penaipan anda.<br/> <br/> Proses muat turun boleh mengambil masa seminit dua melalui 3G. Caj mungkin dikenakan jika anda tiada <b>pelan data tanpa had</b>.<br/> Jika anda tidak pasti pelan data yang dilanggani, kami syorkan anda mencari sambungan Wi-Fi untuk memulakan muat turun secara automatik.<br/> <br/> Petua: Anda boleh memuat turun dan mengalih keluar kamus dengan melawati <b>Bahasa & input</b> dalam menu <b>Tetapan</b> peranti mudah alih anda."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Muat turun sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Muat turun melalui Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edit perkataan"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Padam"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Anda tidak mempunyai sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Tambahkan perkataan dengan menyentuh butang Tambah (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Anda tiada sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan perkataan, ketik butang Tambah (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Untuk semua bahasa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lebih banyak bahasa..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Padam"</string>
|
||||
|
|
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ဖျက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "</a>" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။"</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ"</string>
|
||||
|
@ -86,20 +86,20 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"စကားစု အမူယာ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"နေရာခြားသည့်ကီးကိုနှိပ်ခြင်းဖြင့် အမူအယာပြုလုပ်စဉ်တွင် နေရာခြား ထည့်သွင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"အသံထည့်သွင်းရန် ခလုတ်"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"မည်သည့် Check Language & input settings."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"အသံထည့်သွင်းမှုစနစ် မဖွင့်ထားပါ။ ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များကို စစ်ဆေးပါ။"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို ပြုပြင်မည်"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ဘာသာစကားများ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"အကူအညီ & တုံ့ပြန်ချက်"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ဘာသာစကားများ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"သိမ်းရန် နောက်တစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"သိမ်းရန် ဤနေရာကို ထိပါ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"သိမ်းဆည်းရန် နောက်တစ်ကြိမ် တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"သိမ်းဆည်းရန် ဤနေရာတွင် တို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ကီးဘုတ်အရောင်"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"အကောင့်များကို ပြောင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string>
|
||||
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးနေ၏"</string>
|
||||
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string>
|
||||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"နောက်တစ်ဆင့်"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> တပ်ဆင်ရန်"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"သင့်ဘာသာစကား& စာရိုက်ထည့်မှု ဆက်တင်များတွင် \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" အားစစ်ဆေးပါ။ ဤသည်မှာ သင့်ကိရိယာတွင် ဖွင့်ရန် အခွင့်ပေးပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> သည် သင့်ဘာသာစကား & စာရိုက်ထည့်မှု ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ပြီးသောကြောင့်၊ ဤအဆင့်ပြီးပါပြီ။ နောက်တစ်ခုသို့!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ကိုသင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှုဆက်တင်များတွင် စစ်ဆေးပါ။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်ရန် အတည်ပြုပေးပါလိမ့်မည်။"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ကို သင့်ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းမှု ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ပြီးသားဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် ဤအဆင့် ပြီးပါပြီ။ နောက်တစ်ခုသို့ သွားပါ။"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ဆက်တင်များတွင် ဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> သို့ပြောင်းမည်"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ရှေ့၊ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" အားသင်၏ ပွင့်နေသည့်ထည့်သွင်းမှု နည်းလမ်းအဖြစ်ရွေးပါ။"</string>
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ဖြင့်သင့် ကြိုက်နှစ်သက်ရာ အပလီကေးရှင်းများအားလုံးအား ရိုက်ထည့်နိုင်ပါပြီ။"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ထပ်ပေါင်းဘာသာစကားများ ပြုပြင်မည်"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ပြီးဆုံးသွားပြီ"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"အပလီကေးရှင်းအိုင်ကွန် ပြပါ"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"အက်ပ်သင်္ကေတ ပြပါ"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"launcher တွင်နေ့စဉ် အပလီကေးရှင်းအိုင်ကွန် ပြရန်"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
|
||||
|
@ -178,12 +178,12 @@
|
|||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"အသစ်မွမ်းမံမှုကို ရှာဖွေနေ"</string>
|
||||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"တင်နေ…"</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"အဓိက အဘိဓါန်"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"သင့်ဖုန်းရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာအတွက် အဘိဓါန်ရှိပါသည်။ <br/> အဘိဓါန်အား <b>ဒေါင်းလုပ်လုပ်ကာ</b> the <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> သင့်စာရိုက် အတွေ့အကြုံတိုးတက်စေရန် ကျွန်ုပ်တို့အကြံပြုပါသည်။ <br/> <br/> ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် 3G ပေါ်တွင် ၁ မှ ၂ မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်။ သင့်တွင် <b>အကန့်သတ်မှရိ အချက်လက် သုံးစွဲမှု</b>မရှိလျှင် ငွေကျသင့်နိုင်ပါသည်။ <br/> သင့်တွင် မည်သည့်အချက်လက်သုံးစွဲမှု ရှိနေသည်ကိုမသိလျှင်၊ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခု ရှာဖွေရန် တိုက်တွန်းပါသည်။ <br/> <br/> နည်းလမ်း: သင့်ဖုန်းကိရိယာရှိ <b>ဆက်တင်ထဲတွင်</b> <b>ဘာသာ & စာရိုက်ထည့်မှု</b> သို့သွားကာ အဘိဓါန်များကို ဒေါင်းလုပ်လုပ်နိုင် ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာန်တစ်ခု ရှိပါသည်။<br/> သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို <b>ဒေါင်းလုဒ်</b> လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။<br/> <br/> 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် <b>အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်</b> မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။<br/> သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။<br/> <br/> အကြံပြုချက် − သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ <b>Settings</b> မီနူးရှိ <b>ဘာသာစကားများ & ထည့်သွင်းမှု</b> သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi အသုံးပြု၍ ဒေါင်းလုပ်လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဘိဓါန် ရနိုင်ပါသည်"</string>
|
||||
|
@ -199,14 +199,14 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"စာလုံး:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"အတိုကောက်:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ဘာသာစကား:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"စာတလုံးရိုက်ပါ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"စကားလုံးတစ်လုံး ရိုက်ပါ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"စိတ်ကြိုက်ရွေးစရာအတိုကောက်"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"တည်းဖြတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ဖျက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမျှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasebevegelse"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sett inn mellomrom ved å dra fingeren til mellomromstasten"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tast for taleinndata"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ingen taleinndatametoder er aktivert. Sjekk Språk og inndata-innstillingene."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ingen taleinndatametoder er slått på. Sjekk Språk og inndata-innstillingene."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurer inndatametoder"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Språk"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjelp og tilbakemelding"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Språk"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Trykk her for å lagre"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Trykk på nytt for å lagre"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Trykk her for å lagre"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbok tilgjengelig"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tastaturtema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Bytt konto"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Neste trinn"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurerer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Slå på <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sjekk <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> i Språk og inndata-innstillingene dine. Dette tillater appen å kjøre på enheten."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede aktivert i Språk og inndata-innstillingene dine, så dette trinnet er fullført. Gå til neste trinn!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sjekk «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» i Språk og inndata-innstillingene dine. Dette tillater appen å kjøre på enheten."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> er allerede slått på i Språk og inndata-innstillingene dine, så dette trinnet er fullført. Gå til neste trinn!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiver i Innstillinger"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Bytt til <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Deretter velger du «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>» som den aktive inndatametoden for tekst."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slett"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det valgte språket på mobilenheten din har en tilgjengelig ordliste.<br/> Vi anbefaler å <b>laste ned</b> ordlisten for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Dette forbedrer skriveopplevelsen din.<br/> <br/> Nedlastingen kan ta fra ett til to minutter via 3G. Belastninger kan påløpe hvis du ikke har et abonnement med <b>ubegrenset databruk</b>.<br/> Hvis du er usikker på hvilken abonnementstype du har, anbefaler vi deg å finne en Wi-Fi-tilkobling for å starte nedlastingen automatisk.<br/> <br/> Tips: Du kan laste ned og fjerne ordlister ved å gå til <b>Språk og inndata</b> i menyen for <b>Innstillinger</b> på mobilenheten din."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Det valgte språket på mobilenheten din har en tilgjengelig ordliste.<br/> Vi anbefaler at du <b>laster ned</b> ordlisten for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Da går skrivingen lettere og smidigere.<br/> <br/> Nedlastingen kan ta noen få minutter via 3G. Belastninger kan påløpe hvis du ikke har abonnement med <b>ubegrenset databruk</b>.<br/> Hvis du ikke er sikker på hvilken abonnementstype du har, anbefaler vi at du finner en Wi-Fi-tilkobling for å starte nedlastingen automatisk.<br/> <br/> Tips: Du kan laste ned og fjerne ordlister ved å gå til<b>Språk og inndata</b> i menyen for <b>Innstillinger</b> på mobilenheten."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Last ned nå (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Last ned via Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordliste er tilgjengelig for <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Rediger ord"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Rediger"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Slett"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Det finnes ingen ord i brukerordlisten. Du kan legge til et ord ved å trykke på Legg til-knappen (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Du har ingen ord i brukerordlisten. For å legge til ord, trykk på Legg til-knappen (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"For alle språk"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Flere språk"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Slett"</string>
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"तपाईंको व्यक्तिगत शब्दकोषलाई यन्त्रहरूमा सिंक गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"अहिले सिंक गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"क्लाउड डेटा मेटाउनुहोस्"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google बाट तपाईँको सिङ्क गरिएको डाटा मेटाउँछ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google बाट तपाईँको सिंक गरिएको डाटा मेटाउँछ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"तपाईँको सिंक गरिएको डेटालाई क्लाउडबाट मेटाइनेछ। के तपाईँ निश्चित हुनुहुन्छ?"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"मेटाउनुहोस्"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ढिलाइ छैन"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"पूर्वनिर्धारित"</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> मिलिसेकेन्ड"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"प्रणाली पूर्वनिर्धारित"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"पूर्वनिर्धारित प्रणाली"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"सम्पर्क नामहरू सुझाव गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव र सुधारका लागि सम्पर्कबाट नामहरू प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"निजीकृत सुझावहरू"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश इशारा"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"इशाराको बखतमा स्पेस कुञ्जीमा ग्लाईडिंग द्वारा आगत खाली ठाउँहरू"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"आवाज इनपुट कुञ्जी"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"कुनै आवाज इनपुट विधिहरू सक्षम गरिएका छैनन्। भाषा र इनपुट सेटिङहरूको जाँच गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कुनै पनि आवाज इनपुट विधिलाई सक्रिय गरिएको छैन। भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूलाई जाँच गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषाहरू"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मद्दत र प्रतिक्रिया"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषाहरू"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"बचत गर्न पुनः छुनुहोस्"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"सुरक्षित गर्न यहाँ छुनुहोस्"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"सुरक्षित गर्न फेरि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"सुरक्षित गर्न यहाँ ट्याप गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"उपलब्ध शब्दकोश"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"किबोर्ड थिम"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाताहरू स्विच गर्नुहोस्"</string>
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"यस्तो इनपुट शैली पहिले नै अवस्थित छ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"कुञ्जी थिचाइ भाइब्रेसन अवधि"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"कुञ्जी थिचाइ आवाज भोल्युम"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"कुञ्जी लामो थिचाइ ढिलाइ"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"कुञ्जीको लामो थिचाइमा ढिलाइ"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"भौतिक किबोर्डको लागि इमोजी"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"भौतिक Alt कुञ्जीले इमोजी प्यालेट देखाउँछ"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"पूर्वनिर्धारित"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"अर्को चरण"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"स्थापना गर्दै <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"सक्षम पार्नुहोस् <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"कृपया जाँच गर्नुहोस् \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" तपाईँको भाषा र इनपुट सेटिङमा। यसले तपाईँलाई तपाईँको उपकरणमा सञ्चालन गर्न आधिकारिकता प्रदान गर्छ।"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> पहिले नै तपाईँको भाषा र इनपुट सेटिङमा सक्षम पारिएको छ, त्यसैले यो कदम सकिसकिएको छ। अर्कोमा जानुहोस्!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया आफ्नो भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूमा \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" अनुप्रयोगलाई जाँच गर्नुहोस्। यस कारबाहीले अनुप्रयोगलाई तपाईँको यन्त्रमा सञ्चालन हुन आधिकार प्रदान गर्नेछ।"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"तपाईँको भाषा र इनपुट सम्बन्धी सेटिङहरूमा <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> लाई पहिले नै सक्रिय गरिएको छ, त्यसैले यो चरण सम्पन्न भइसकेको छ। अर्को चरणमा जानुहोस्!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिङहरूमा सक्षम पार्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"त्यसपछि, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" लाई तपाईँको सक्रिय पाठ इनपुट विधिका रूपमा चयन गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"तपाईँको मोबाइल उपकरणमा चयन गरिएको भाषाको शब्दकोश उपलब्ध छ। <br/> तपाईँको टाइप गर्ने अनुभव सुधार गर्न हामी <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को शब्दकोश <b> डाउनलोड गर्न </b> सिफारिस गर्दछौँ। यो डाउनलोड गर्न 3G मा एक वा दुई मिनेट लिन सक्छ। तपाईँ एक <b> तपाईँको असीमित डेटा योजना </b> छैन भने शुल्क लागू हुन सक्छ। तपाईँसँग कुन डेटा योजना छ भन्ने निश्चित छैन भने Wi-Fi जडान गरेर स्वचालित डाउनलोड गर्न हामी सिफारिस गर्दछौँ। युक्ति: तपाईँ आफ्नो मोबाइल उपकरणको </b> भाषा र इनपुट <b> <b>सेटिङ </b> मेनुमा गएर शब्दकोशलाई डाउनलोड र हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"तपाईँको मोबाइल यन्त्रमा चयन गरिएको भाषाको शब्दकोष उपलब्ध छ।<br/> आफ्नो टाइपिङ सम्बन्धी अनुभवलाई सुधार गर्नका लागि हामी तपाईँलाई <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोष <b>डाउनलोड गर्न</b> सिफारिस गर्छौं।<br/> <br/> यसलाई 3G मार्फत डाउनलोड गर्न एक वा दुई मिनेट लाग्न सक्छ। तपाईँसँग <b>असीमित डेटा योजना</b> छैन भने शुल्क लाग्न सक्छ।<br/> यदि तपाईँ आफूसँग कुन डेटा योजना छ भन्ने बारे निश्चित हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड गर्नका लागि Wi-Fi जडान पत्ता लगाउन सिफारिस गर्दछौँ।<br/> <br/> जुक्ति: तपाईँ आफ्नो मोबाइल यन्त्रको <b>भाषा र इनपुट</b> <b>सेटिङहरू</b> को मेनुमा गएर शब्दकोषलाई डाउनलोड गर्न र हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को लागि एउटा शब्दकोश उपलब्ध छ"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"मेट्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"तपाईँसँग प्रयोगकर्ता शब्दकोशमा कुनै शब्द छैन।\"थप्नुहोस्\"(+) बटनमा छोएर एउटा शब्द थप्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"तपाईँको प्रयोगकर्ता शब्दकोषमा कुनै पनि शब्दहरू छैनन्। शब्द थप्न थप्नुहोस् (+) बटनलाई ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सबै भाषाहरूका लागि"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"थप भाषाहरू..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"मेट्नुहोस्"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gebaar voor woordgroep"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Spaties invoeren door naar de spatietoets te bewegen"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Toets voor spraakinvoer"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Ga naar \'Instellingen voor taal en invoer\'."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Geen spraakinvoermethoden ingeschakeld. Bekijk de instellingen bij \'Talen en invoer\'."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Invoermethoden configureren"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Talen"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Help en feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Talen"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tik nogmaals om op te slaan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Tik hier om op te slaan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tik nogmaals om op te slaan"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tik hier om op te slaan"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordenboek beschikbaar"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Toetsenbordthema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Schakelen tussen accounts"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> instellen"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> inschakelen"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Vink \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' aan in \'Instellingen voor taal en invoer\'. De app kan dan worden uitgevoerd op je apparaat."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is al ingeschakeld in \'Instellingen voor taal en invoer\', dus deze stap is voltooid. Op naar de volgende!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Vink \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' aan in de instellingen bij \'Talen en invoer\'. De app kan dan worden uitgevoerd op je apparaat."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is al ingeschakeld in de instellingen bij \'Talen en invoer\', dus deze stap is voltooid. Op naar de volgende!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Inschakelen in \'Instellingen\'"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Overschakelen naar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Selecteer vervolgens \'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' als actieve tekstinvoermethode."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeren"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuleren"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Verwijderen"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Er is een woordenboek beschikbaar voor de geselecteerde taal op je mobiele apparaat.<br/> We raden je aan het woordenboek voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te <b>downloaden</b> om je typvaardigheid te verbeteren.<br/> <br/> De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als je geen <b>onbeperkt gegevensabonnement</b> hebt.<br/> Als je niet zeker weet welk gegevensabonnement je hebt, raden we je aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.<br/> <br/> Tip: je kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via <b>Taal en invoer</b> in het menu <b>Instellingen</b> van je mobiele apparaat."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Er is een woordenboek voor de geselecteerde taal beschikbaar op je mobiele apparaat.<br/> We raden je aan het woordenboek voor <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te <b>downloaden</b> om je typvaardigheid te verbeteren.<br/> <br/> De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als je geen <b>onbeperkt gegevensabonnement</b> hebt.<br/> Als je niet zeker weet welk gegevensabonnement je hebt, raden we je aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.<br/> <br/> Tip: je kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via <b>Talen en invoer</b> in het menu <b>Instellingen</b> van je mobiele apparaat."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Nu downloaden (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Downloaden via wifi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Er is een woordenboek beschikbaar voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Woord bewerken"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Bewerken"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Verwijderen"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Er staan geen woorden in het gebruikerswoordenboek. Je kunt een woord toevoegen door op de knop \'Toevoegen\' (+) te tikken."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Er staan geen woorden in het gebruikerswoordenboek. Tik op de knop Toevoegen (+) om een woord toe te voegen."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Voor alle talen"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Meer talen…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Verwijderen"</string>
|
||||
|
|
|
@ -21,11 +21,11 @@
|
|||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ਇਨਪੁਟ ਚੋਣਾਂ"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ ਦੇਖੋ"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ਸਪੈਲ ਚੈਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਰਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਐਂਟਰੀਜ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਤੇ ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ਕ੍ਰੀਪ੍ਰੈਸ ਤੇ ਅਵਾਜ਼"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਤੇ ਪੌਪਅਪ"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ ਤਲਾਸ਼ੋ"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ਸਪੈੱਲ ਚੈਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਰਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ ’ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ \'ਤੇ ਧੁਨ ਵਜਾਓ"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ ’ਤੇ ਪੌਪਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ਖਾਤੇ & ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ਪ੍ਰਗਟਾਅ & ਲੇਆਉਟਸ"</string>
|
||||
|
@ -33,18 +33,18 @@
|
|||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ਟੈਕਸਟ ਸੁਧਾਈ"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"ਉੱਨਤ"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ਵਿਸ਼ਾ"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ਸਪਲਿਟ ਕੀਬੋਰਡ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google ਕੀਬੋਰਡ ਸਿੰਕ"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ਸਪਲਿਟ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਿੰਕ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"ਸਿੰਕ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ਹੁਣ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ਕਲਾਉਡ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਕਲਾਉਡ ਤੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੋ?"</string>
|
||||
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ਹੁਣ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ਕਲਾਉਡ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਓ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡੈਟਾ ਕਲਾਉਡ ਤੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੋ?"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ਮਿਟਾਓ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ ਅਤੇ Google ਸਰਵਰਾਂ ਤੇ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਸ਼ਬਦ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਦੀ ਅੰਕੜੇ ਸੰਬੰਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਾਡੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਇਕੱਤਰੀਕਰਨ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ਦੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਨੀਤੀ"</a>"ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਇੱਕ Google ਖਾਤਾ ਜੋੜੋ।"</string>
|
||||
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਇੱਕ Google ਖਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ਬਿਜਨਸ ਖਾਤਿਆਂ ਲਈ Google ਐਪਸ ਵਾਲੀਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਿੰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ਹੋਰਾਂ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ਭਾਸ਼ਾ ਸਵਿਚ ਕੁੰਜੀ ਹੋਰਾਂ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੀ ਹੈ"</string>
|
||||
|
@ -59,17 +59,17 @@
|
|||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ਸੁਝਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੋਧਾਂ ਲਈ ਸੰਪਰਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਮ ਵਰਤੋ"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ਨਿੱਜੀ ਬਣਾਏ ਸੁਝਾਅ"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਸੁਧਾਰ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ਡਬਲ-ਸਪੇਸ ਮਿਆਦ"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ਸਪੇਸਬਾਰ ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਇੱਕ ਸਪੇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਮਿਆਦ ਦਰਜ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ਡਬਲ-ਸਪੇਸ ਡੰਡੀ"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ਸਪੇਸਬਾਰ ’ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰਨਾ ਇੱਕ ਡੰਡੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸਪੇਸ ਦਾਖਲ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ਆਟੋ-ਕੈਪਿਟਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ਹਰੇਕ ਵਾਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਸ਼ਬਦ ਕੈਪੀਟਲਾਈਜ਼ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ਐਡ-ਓਨ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ਮੁੱਖ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"ਸੁਧਾਈ ਸੁਝਾਅ ਦਿਖਾਓ"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ਟਾਈਪਿੰਗ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਏ ਗਏ ਸ਼ਬਦ ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ਟਾਈਪਿੰਗ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਏ ਗਏ ਸ਼ਬਦ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ਸੰਭਾਵਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਨਾ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ਸੰਭਾਵੀ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਨਾ ਦਿਓ"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ਆਟੋ-ਸੁਧਾਈ"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ਸਪੇਸਬਾਰ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਗ਼ਲਤ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਠੀਕ ਕਰਦੇ ਹਨ"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ਬੰਦ"</string>
|
||||
|
@ -79,22 +79,22 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ਅਗਲਾ-ਸ਼ਬਦ ਸੁਝਾਅ"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ਸੁਝਾਅ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲਾ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋ"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ਅੱਖਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਲਾਈਡ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਇਨਪੁਟ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ਸੰਕੇਤ ਟ੍ਰਾਇਲ ਦਿਖਾਓ"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ਅੱਖਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਲਾਈਡ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ਸੰਕੇਤ ਲੀਹ ਵਿਖਾਓ"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ਸਕਿਰਿਆ ਫਲੋਟਿੰਗ ਪ੍ਰੀਵਿਊ"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਇਆ ਗਿਆ ਸ਼ਬਦ ਦੇਖੋ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ਵਾਕਾਂਸ਼ ਸੰਕੇਤ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ਸਪੇਸ ਕੁੰਜੀ ਸਰਕਾ ਕੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਸਪੇਸ ਇਨਪੁਟ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਕੁੰਜੀ"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ਕੋਈ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ। ਭਾਸ਼ਾ & ਇਨਪੁਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ਕੋਈ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈਆਂ ਹਨ। ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ਸਹਾਇਤਾ & ਫੀਡਬੈਕ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ਮਦਦ ਅਤੇ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਛੋਹਵੋ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਛੋਹਵੋ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ਕੀਬੋਰਡ ਵਿਸ਼ਾ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਿਸ਼ਾ"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ਖਾਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ਕੋਈ ਖਾਤੇ ਨਹੀਂ ਚੁਣੇ"</string>
|
||||
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ਇਸ ਵੇਲੇ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
|
||||
|
@ -122,23 +122,23 @@
|
|||
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ਵਰਨਮਾਲਾ (ਕੋਲਮੈਕ)"</string>
|
||||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ਵਰਨਮਾਲਾ (PC)"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ਇਮੋਜੀ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ਕੀਬੋਰਡ ਵਿਸ਼ਾ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਿਸ਼ਾ"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ਕਸਟਮ ਇਨਪੁਟ ਸਟਾਈਲ"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ਸਟਾਈਲ ਜੋੜੋ"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ਜੋੜੋ"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ਹਟਾਓ"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ਭਾਸ਼ਾ"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ਲੇਆਉਟ"</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਕਸਟਮ ਇਨਪੁਟ ਸਟਾਈਲ ਵਰਤਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
|
||||
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
|
||||
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ਹੁਣ ਨਹੀਂ"</string>
|
||||
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ਅਜੇ ਨਹੀਂ"</string>
|
||||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ਸਮਾਨ ਇਨਪੁਟ ਸਟਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਮਿਆਦ"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਅਵਾਜ਼ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ਕੁੰਜੀ ਲੰਮੀ ਪ੍ਰੈਸ ਦੇਰੀ"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ਭੌਤਿਕ ਕੀਬੋਰਡ ਲਈ ਈਮੋਜੀ"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ਭੌਤਿਕ Alt ਕੁੰਜੀ ਈਮੋਜੀ ਪੈਲੇਟ"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਅਵਾਜ਼ ਵੌਲਿਊਮ"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਮਿਆਦ"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਲਈ ਈਮੋਜੀ"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ਭੌਤਿਕ Alt ਕੁੰਜੀ ਇਮੋਜੀ ਪੈਲੇਟ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ਡਿਫੌਲਟ"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਤੇ ਸੁਆਗਤ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ ਨਾਲ"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ਅਗਲਾ ਸਟੈਪ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਸੈਟ ਅਪ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ਦੀ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ & ਇਨਪੁਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਇਹ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਵੇਗਾ।"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ & ਇਨਪੁਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ, ਇਸਲਈ ਇਹ ਸਟੈਪ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਗਲੇ ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਚਾਲੂ ਕਰੋ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" \'ਤੇ ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਓ। ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚੱਲਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰੇਗਾ।"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਪੜਾਅ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਗਲੇ ਪੜਾਅ \'ਤੇ ਜਾਓ!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ਫਿਰ, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਕਿਰਿਆ ਟੈਕਸਟ-ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣੋ।"</string>
|
||||
|
@ -156,8 +156,8 @@
|
|||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਮਨਪਸੰਦ ਐਪਸ ਨੂੰ ਟਾਈਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ਵਾਧੂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ਐਪ ਆਈਕਨ ਦਿਖਾਓ"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ਲਾਂਚਰ ਵਿੱਚ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਨ ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ਐਪ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਿਖਾਓ"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ਲਾਂਚਰ ਵਿੱਚ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਿੰਨ੍ਹ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਪ੍ਰਦਾਤਾ"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਪ੍ਰਦਾਤਾ"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸੇਵਾ"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ਮਿਟਾਓ"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ਤੁਹਾਡੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਉਪਲਬਧ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਹੈ।<br/> ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਟਾਈਪਿੰਗ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ <b> ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ</b> ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। <br/> <br/> ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ 3G ਤੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ <b> ਅਨਲਿਮਿਟੇਡ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ</b>.<br/> ਹੈ ਤਾਂ ਖ਼ਰਚੇ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੱਕਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ Wi-Fi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।<br/> <br/> ਸੁਝਾਅ: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਮੀਨੂ ਵਿੱਚ <b>ਭਾਸ਼ਾ & ਇਨਪੁਟ</b> <b> ਸੈਟਿੰਗਾਂ</b> ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ਤੁਹਾਡੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।<br/> ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਟਾਈਪਿੰਗ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਨੂੰ <b>ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ</b> ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।<br/> <br/> 3G \'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਮਿੰਟਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <b>ਅਸੀਮਤ ਡੈਟਾ ਪਲਾਨ</b> ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਖ਼ਰਚਾ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<br/> ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਯਕੀਨੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਹੜਾ ਡੈਟਾ ਪਲਾਨ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ Wi-Fi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।<br/> <br/> ਨੁਕਤਾ: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ</b> ਮੀਨੂ ਵਿੱਚ <b>ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ</b> ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਅਤੇ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB) ਹੁਣ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
|
||||
|
@ -197,14 +197,14 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ਘੱਟ ਚੋਣਾਂ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ਠੀਕ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ਸ਼ਬਦ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ਸ਼ੌਰਟਕਟ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ਭਾਸ਼ਾ:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ਚੋਣਵਾਂ ਸ਼ੌਰਟਕਟ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ਵਿਕਲਪਕ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ਸ਼ਬਦ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ਮਿਟਾਓ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਜੋੜੋ (+) ਬਟਨ ਨੂੰ ਛੋਹ ਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਜੋੜੋ।"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ \'ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ\' (+) ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ਮਿਟਾਓ"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest wyrażenia"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Wpisuj spacje podczas gestów, przesuwając palec do klawisza spacji"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klawisz rozpoznawania mowy"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nie włączono żadnych metod wprowadzania głosowego. Sprawdź ustawienia języka i wprowadzania."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nie włączono żadnych metod wprowadzania głosowego. Sprawdź ustawienia Język i wprowadzanie tekstu."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguruj metody wprowadzania"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Języki"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoc i opinie"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Języki"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotknij ponownie, aby zapisać"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Kliknij tutaj, by zapisać"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Kliknij ponownie, by zapisać"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Kliknij tutaj, by zapisać"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Słownik dostępny"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motyw klawiatury"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Przełącz konta"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Następny krok"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurowanie aplikacji <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Włącz aplikację <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Zaznacz aplikację „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” w ustawieniach Język i wprowadzanie tekstu. Umożliwi to jej uruchamianie na urządzeniu."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikacja <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> jest już włączona w Ustawieniach języka i wprowadzania danych. Przejdź do następnego kroku."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Zaznacz aplikację „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” w ustawieniach Język i wprowadzanie tekstu. Umożliwi to jej uruchamianie na urządzeniu."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacja <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> jest już włączona w ustawieniach Język i wprowadzanie tekstu. Przejdź do następnego kroku."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Włącz w Ustawieniach"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Przełącz się na aplikację <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Następnie wybierz „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” jako aktywną metodę wprowadzania tekstu."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Zainstaluj"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anuluj"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Usuń"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Do języka, którego używasz na swoim urządzeniu mobilnym, jest dostępny słownik.<br/> Warto <b>pobrać</b> ten słownik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, by ułatwić sobie pisanie.<br/> <br/> Pobieranie trwa do dwóch minut (przez 3G). Jeśli nie masz <b>abonamentu z nieograniczoną transmisją danych</b>, operator może naliczyć opłatę.<br/> Jeśli nie wiesz, jaki masz abonament, połącz się z Wi-Fi, by automatycznie rozpocząć pobieranie.<br/> <br/> Wskazówka: słowniki możesz pobierać i usuwać w sekcji <b>Język i wprowadzanie tekstu</b> w menu <b>Ustawienia</b> na urządzeniu."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dla języka, którego używasz na swoim urządzeniu mobilnym, jest dostępny słownik.<br/> Warto <b>pobrać</b> ten słownik (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), by ułatwić sobie pisanie.<br/> <br/> Pobieranie trwa do dwóch minut (przez 3G). Jeśli nie masz <b>abonamentu z nieograniczoną transmisją danych</b>, operator może naliczyć opłatę.<br/> Jeśli nie wiesz, jaki masz abonament, połącz się z Wi-Fi, by automatycznie rozpocząć pobieranie.<br/> <br/> Wskazówka: słowniki możesz pobierać i usuwać w sekcji <b&gtJęzyk i wprowadzanie tekstu</b> w menu <b>Ustawienia</b> na urządzeniu."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pobierz teraz (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pobierz przez Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostępny jest słownik <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Edytuj słowo"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Edytuj"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Usuń"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nie masz żadnych słów w słowniku użytkownika. Aby dodać słowo, kliknij przycisk Dodaj (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Brak słów w słowniku użytkownika. Aby dodać słowo, kliknij przycisk Dodaj (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Dla wszystkich języków"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Więcej języków…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Usuń"</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestões personalizadas"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Melhorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Ponto de espaço duplo"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar duas vezes na barra espaço insere ponto seguido de espaço"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar duas vezes na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Letras maiúsculas automáticas"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Maiúscula no início da frase"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicionário pessoal"</string>
|
||||
|
@ -79,20 +79,20 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestões da palavra seguinte"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilizar palavra anterior para fazer sugestões"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ativar escrita por toque"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduzir uma palavra deslizando lentamente pelas letras"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduzir uma palavra ao deslizar lentamente pelas letras"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar percurso do gesto"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pré-visual. flutuante dinâmica"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ver palavra sugerida enquanto toca"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Toque de expressão"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Deslize p/ a tecla de espaço p/ introduzir espaços durante toques"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Chave de entrada de voz"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução."</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Chave de entrada por voz"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as definições de Idioma e introdução."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de introdução"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e comentários"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toque novamente para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Toque aqui para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocar novamente para guardar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocar aqui para guardar"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Alternar entre contas"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Passo seguinte"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ativar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas definições de Idioma e introdução p/ autorizar a execução no dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas Definições de idioma e introdução, por isso, este passo está concluído. Passemos ao seguinte!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas definições de Idioma e introdução. Isto autoriza a sua execução no dispositivo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"A aplicação <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativada nas definições de Idioma e introdução. Este passo está concluído, passemos ao seguinte."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar nas Definições"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Mudar para <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o seu método de introdução de texto ativo."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"O idioma selecionado no disp. móvel tem um dicionário disponível.<br/> Recomendamos que <b>transfira</b> o dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar a sua experiência de introdução de texto.<br/> <br/> A transferência pode demorar um ou dois minutos através de 3G. Poderão ser aplicadas taxas se não tiver um <b>plano de dados ilimitado</b>.<br/> Se não tiver a certeza do plano de dados que tem, recomendamos que procure uma ligação Wi-Fi para começar a transferência automaticamente.<br/> <br/> Sugestão: Pode transferir e remover dicionários acedendo a <b>Idioma e introdução</b> no menu <b>Definições</b> do disp. móvel."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"O idioma selecionado no dispositivo móvel tem um dicionário disponível.<br/> Recomendamos que <b>transfira</b> o dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar a experiência de introdução de texto.<br/> <br/> A transferência pode demorar um ou dois minutos através de 3G. Podem ser aplicadas taxas se não tiver um <b>plano de dados ilimitado</b>.<br/> Se não tiver a certeza do plano de dados que tem, recomendamos que procure uma ligação Wi-Fi para começar a transferência automaticamente.<br/> <br/> Sugestão: pode transferir e remover dicionários ao aceder a <b>Idioma e introdução</b> no menu <b>Definições</b> do dispositivo móvel."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Transferir agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Transferir via Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Está disponível um dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palavra"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Não tem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque no botão Adicionar (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Não tem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque no botão Adicionar (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Em todos os idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mais idiomas..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gesto de frase"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla p/ inserir texto por voz"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações \"Idioma e entrada\"."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações de idioma e entrada."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda e feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomas"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Toque novamente para salvar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Toque aqui para salvar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tocar novamente para salvar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tocar aqui para salvar"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicionário disponível"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema do teclado"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Alternar contas"</string>
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@
|
|||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Sérvio (Latino)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglês (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Híndi-inglês (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Sérvio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Próxima etapa"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurando o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" em \"Configurações de idioma e entrada\" para autorizar a execução."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado em suas configurações de idioma e entrada. Esta etapa está concluída. Vamos avançar para a próxima!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas suas configurações de idioma e entrada para autorizar a execução."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"O <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas suas configurações de idioma e entrada. Essa etapa está concluída. Vamos avançar para a próxima!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar em \"Configurações\""</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Abra o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto ativo."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Excluir"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"O idioma selecionado em seu dispositivo móvel tem um dicionário disponível.<br/> Recomendamos <b>fazer o download</b> do dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar sua experiência de digitação.<br/> O download pode levar um ou dois minutos por conexão 3G. Tarifas podem ser aplicáveis caso você não tenha um <b>plano de dados ilimitado</b>.<br/> Se você não tem certeza quanto a seu plano de dados, recomendamos encontrar uma conexão Wi-Fi para iniciar o download automaticamente.<br/> Dica: você pode fazer o download de dicionários e removê-los acessando <b>Idioma e entrada</b> no menu <b>Configurações</b> do dispositivo móvel."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Há um dicionário disponível para o idioma selecionado no dispositivo móvel.<br/> <b>Faça o download</b> do dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar sua experiência de digitação.<br/> <br/> O download pode demorar um ou dois minutos por conexão 3G. Tarifas podem ser aplicáveis se você não tem um <b>plano de dados ilimitado</b>.<br/> Se você não tem certeza sobre seu plano de dados, encontre uma conexão Wi-Fi para iniciar o download automaticamente.<br/> <br/> Dica: faça o download de dicionários e remova-os, acessando <b>Idiomas e entrada</b> no menu <b>Config.</b> do dispositivo móvel."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Fazer o download agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Fazer o download por Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Há um dicionário disponível para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palavra"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Excluir"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Você não possui palavras no dicionário do usuário. Adicione uma palavra tocando no botão \"Adicionar\" ou no símbolo \"+\"."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Você não tem nenhuma palavra no dicionário do usuário. Para adicionar uma palavra, toque no botão de adição (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos os idiomas"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mais idiomas..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Excluir"</string>
|
||||
|
|
|
@ -20,18 +20,18 @@
|
|||
|
||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opţiuni de introducere text"</string>
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opțiuni de introducere text"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Verificare nume în agendă"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Verificatorul ortografic utilizează intrări din lista de contacte"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrare la apăsarea tastei"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sunet la apăsarea tastei"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up la apăsarea tastei"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferinţe"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferințe"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Conturi și confidențialitate"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aspect"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Tastare gestuală"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Corectarea textului"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Setări avansate"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avansate"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Temă"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Activați tastatura divizată"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sincronizare Tastatură Google"</string>
|
||||
|
@ -49,24 +49,24 @@
|
|||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string>
|
||||
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasta de comutare între limbi include și alte metode de introd."</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tastă comutare limbi"</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afişaţi când sunt activate mai multe limbi de intrare"</string>
|
||||
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Afișați când sunt activate mai multe limbi de intrare"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Închidere pop-up taste"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Fără întârziere"</string>
|
||||
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Prestabilit"</string>
|
||||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> msec."</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Valoare prestabilită"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerați nume din Agendă"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizaţi numele din Agendă pentru sugestii și corecții"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizați numele din Agendă pentru sugestii și corecții"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestii personalizate"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Îmbunătățiți <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Inserează punct spațiu"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubla atingere a barei de spațiu inserează punct urmat de spațiu"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Scriere automată cu majuscule"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziţie"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziție"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicționar personal"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicționare suplimentare"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicţionar principal"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicționar principal"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afișați sugestii de corectare"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Afișează sugestii de cuvinte în timpul introducerii textului"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blocați cuvintele jignitoare"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Nu se sugerează cuvinte potențial jignitoare"</string>
|
||||
|
@ -79,21 +79,21 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sugestii pentru cuvântul următor"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilizează cuvântul anterior pentru sugestii"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activați tastarea gestuală"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduceţi un cuvânt glisând ușor între litere"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Introduceți un cuvânt glisând ușor între litere"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Se afișează urma gestului"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Sugestie flotantă dinamică"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afişaţi cuvântul sugerat când utilizaţi gesturi"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Afișați cuvântul sugerat când utilizați gesturi"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest expresie"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Introduceți spații în timpul gesturilor, glisând pe tasta spațiu"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tastă pentru intrarea vocală"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările pentru limbă și introducere de text."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nicio metodă de intrare vocală activată. Verificați setările din „Limbi și introducerea textului”."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurați metodele de intrare"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Limbi"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajutor și feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Limbi"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Atingeți din nou pentru a salva"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Atingeți aici pentru a salva"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicţionar disponibil"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Atingeți din nou pentru a salva"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Atingeți aici pentru a salva"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicționar disponibil"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Temă pentru tastatură"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Comutați între conturi"</string>
|
||||
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Niciun cont selectat"</string>
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Stiluri personalizate"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Adăugați"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminaţi"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Eliminați"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Salvați"</string>
|
||||
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Limbă"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Aspect"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Pasul următor"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurarea <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Activați <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Bifați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” din setările Limbă și introducere de text. Astfel, o autorizați să ruleze pe dispozitiv."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> este activată deja în setările Limbă și introducere de text, deci ați completat acest pas. Treceți acum la următorul!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Bifați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” în „Limbi și introducerea textului”. Astfel, o veți autoriza să ruleze pe dispozitiv."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> este activată deja în „Limbi și introducerea textului”, deci ați finalizat pasul. Treceți la următorul!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Activați în Setări"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Comutați la <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Apoi, selectați „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ca metodă de introducere a textului activă."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalați"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulați"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ștergeți"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pentru limba selectată pe dispozitivul dvs. mobil este disponibil un dicționar.<br/> Vă recomandăm să <b>descărcați</b> dicționarul de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pentru o mai bună experiență a introducerii de text.<br/> <br/> Descărcarea poate dura un minut sau două prin 3G. Dacă nu aveți un <b>plan de date nelimitat</b>, se pot aplica taxe.<br/> Dacă nu știți sigur ce plan de date aveți, vă recomandăm să căutați o conexiune Wi-Fi pentru a începe automat descărcarea.<br/> <br/> Sfat: puteți să descărcați și să ștergeți dicționare accesând opțiunea <b>Limbă și introducere de text</b> din meniul <b>Setări</b> al dispozitivului mobil."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pentru limba selectată pe dispozitivul dvs. mobil este disponibil un dicționar.<br/> Vă recomandăm să <b>descărcați</b> dicționarul de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pentru o mai bună experiență a introducerii de text.<br/> <br/> Descărcarea poate dura un minut sau două prin 3G. Dacă nu aveți un <b>plan de date nelimitat</b>, se pot aplica taxe.<br/> Dacă nu știți sigur ce plan de date aveți, vă recomandăm să căutați o conexiune Wi-Fi pentru a începe automat descărcarea.<br/> <br/> Sfat: puteți să descărcați și să ștergeți dicționare accesând <b>Limbi și introducerea textului</b> din meniul <b>Setări</b> al dispozitivului mobil."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descărcați acum (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descărcați prin Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Este disponibil un dicționar pentru <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editați cuvântul"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editați"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ștergeți"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nu există cuvinte în dicționarul utilizatorului. Puteți adăuga un cuvânt atingând butonul Adăugați (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Pentru toate limbile"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Mai multe limbi…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ștergeți"</string>
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Использовать имена контактов при проверке правописания"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Виброотклик клавиш"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук клавиш"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Увеличение нажатых"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Увеличивать при нажатии"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Настройки"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Аккаунты"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Вид и раскладки"</string>
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Включить разделенную клавиатуру"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Синхронизировать Клавиатуру"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Синхронизация включена"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Синхронизировать пользовательский словарь со всеми устройствами"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Синхронизировать личный словарь со всеми устройствами"</string>
|
||||
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Синхронизировать"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Удалить данные с серверов Google"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Удаление синхронизированных данных из Google"</string>
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Вводить точку с пробелом двойным нажатием пробела."</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Заглавные автоматически"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Писать первое слово предложения с прописной буквы"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Пользовательский словарь"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Личный словарь"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Дополнительные словари"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основной словарь"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Варианты исправлений"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Непрерывный ввод фраз"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Проводите по клавише пробела после каждого слова"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Кнопка голосового ввода"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\"."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\"."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Настройка способов ввода"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Выберите язык"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Справка/отзыв"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Язык"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Нажмите, чтобы сохранить"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Нажмите, чтобы сохранить"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Чтобы сохранить, нажмите ещё раз"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Чтобы сохранить, нажмите здесь"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавиатуры"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Сменить аккаунт"</string>
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Латиница (ПК)"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Эмодзи"</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема клавиатуры"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Персонализированные стили"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Свои стили ввода"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Добавить стиль"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Добавить"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Удалить"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Далее"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: настройка"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: включение"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Установите флажок <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> в меню \"Язык и ввод\", чтобы использовать этот способ ввода на устройстве."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> уже включено в настройках языка и ввода, поэтому можно перейти к следующему шагу."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Чтобы включить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\", установите флажок рядом с его названием в настройках языка и ввода."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" уже включено в настройках языка и ввода. Перейдите к следующему шагу."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Включить в настройках"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: активация"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Выберите приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" как текущий способ ввода."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установить"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отмена"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Удалить"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Доступен словарь для проверки правописания (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>).<br/>Рекомендуем <b>установить</b> его, чтобы быстрее вводить текст.<br/><br/>Если вашим тарифом предусмотрена <b>безлимитная передача данных</b>, словарь можно загрузить через сеть 3G (это займет всего пару минут).<br/>Если вы не помните подробностей своего тарифного плана, лучше подключитесь к сети Wi-Fi (загрузка начнется автоматически).<br/><br/>Совет. Чтобы добавлять, удалять и настраивать словари, откройте раздел <b>Язык и ввод</b> в настройках устройства."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Доступен словарь для проверки правописания (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>).<br/>Рекомендуем <b>установить</b> его – вам будет удобнее набирать тексты.<br/><br/>Если у вас безлимитный <b>мобильный Интернет</b>, словарь можно скачать по сети 3G. Это займет всего пару минут.<br/>Если вы не помните подробностей своего тарифного плана, лучше подключитесь к сети Wi-Fi (скачивание начнется автоматически).<br/><br/>Совет. Чтобы добавлять, удалять и настраивать словари, откройте раздел <b>Язык и ввод</b> в настройках устройства."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Загрузить (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Загрузить через Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступен словарь: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Изменение слова"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Изменить"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Удалить"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"В словаре пользователя пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить ( + )\"."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"В пользовательском словаре пока ничего нет. Добавлять слова можно с помощью кнопки \"Добавить (+)\"."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для всех языков"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Другой язык"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Удалить"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ජේද ඉංගිතය"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ඉංගිතයන් අතරතුර space යතුර වෙත ලිස්සීම මඟින් ඉඩ ඇතුල් කරන්න"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"හඬ ආදාන යතුර"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"හඬ ආදාන සබල කර නැත. භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් පරීක්ෂා කරන්න."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"හඬ ආදාන ක්රම සබල කර නැත. භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් පරීක්ෂා කරන්න."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ආදාන ක්රම වින්යාස කරන්න"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"භාෂා"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"උදවු සහ ප්රතිපෝෂණ"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"භාෂා"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"සුරැකීමට නැවත ස්පර්ශ කරන්න"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"සුරැකීමට මෙතැන ස්පර්ෂ කරන්න"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"සුරැකීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"සුරැකීමට මෙහි තට්ටු කරන්න"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ශබ්ද කෝෂය ලබාගත හැක"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"යතුරු පුවරු තේමාව"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ගිණුම් මාරු කරන්න"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ඊළඟ පියවර"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සැකසෙමින් පවතී"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සබල කරන්න"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"කරණාකර ඔබගේ භාෂවෙහි සහ ආදාන සැකසීම් වල \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" පරික්ෂා කරන්න. මෙය ඔබගේ උපාංගය මත එයට ධාවනය වීමට අනුමැතිය දෙනු ඇත."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> දැනටමත් ඔබගේ භාෂාවෙන් සහ ආදාන සැකසීම්වල සබල කර ඇත, එම නිසා මෙම පියවර නිමයි. ඊළග එක වෙතට!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"කරණාකර ඔබගේ භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් තුළ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" පරීක්ෂා කරන්න. මෙය ඔබගේ උපාංගය මත එයට ධාවනය වීමට අනුමැතිය දෙනු ඇත."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> දැනටමත් ඔබගේ භාෂාව සහ ආදාන සැකසීම් තුළ සබල කර ඇත, එම නිසා මෙම පියවර නිමයි. ඊළඟ එක වෙතට!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"සැකසීම් තුළ සබල කරන්න"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> වෙත මාරුවන්න"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ඊළඟට, ඔබගේ සක්රිය පෙළ-ආදාන ක්රමය ලෙස \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" තෝරන්න."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ස්ථාපනය"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"අවලංගු කරන්න"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"මකන්න"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ඔබගේ ජංගම උපාංගය මත තෝරාගත් භාෂාවට ලබාගත හැකි ශබ්ද කෝෂයක් ඇත.<br/> අප ඔබගේ ටයිප් කිරීමේ පළපුරුද්ද වැඩි දියුණු කිරීමට <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ශබ්ද කෝෂය <b>බාගැනීම</b> නිර්දේශ කරමු.<br/> <br/> 3G හරහා බාගැනීම මිනිත්තුවක් හෝ දෙකක් ගත හැකිය. ඔබට <b>සීමාරහිත දත්ත සැලසුමක්</b> නොමැති නම් ගාස්තු අදාළ විය හැක.<br/> ඔබට තිබෙන්නේ කුමන දත්ත සැලසුමක්ද යන්න පිළිබඳ විශ්වාසයක් නොමැති නම්, බාගැනීම ස්වයංක්රියව ආරම්භ කිරීමට Wi-Fi සම්බන්ධයක් සොයා ගැනීම අප නිර්දේශ කරමු.<br/> <br/> ඉඟිය: ඔබට ඔබගේ ජංගම උපාංගයේ <b>සැකසීම්</b> මෙනුව තුළ <b>භාෂාව සහ ආදානය</b> වෙත යාම මගින් ශබ්දකෝෂ බාගැනීමට සහ ඉවත් කිරීමට හැක."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ඔබේ ජංගම දුරකථනය මත ඔබ තෝරන ලද භාෂාවට ලබා ගත හැකි ශබ්ද කෝෂයක් ඇත.<br/> ඔබේ ටයිප් කිරීමේ අත්දැකීම වැඩි දියුණු කර ගැනීමට <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ශබ්ද කෝෂය <b>බාගැනීම</b> කරන ලෙස අපි ඔබට නිර්දේශ කරමු.<br/> <br/> 3G හරහා බාගැනීම විනාඩියක් හෝ දෙකක් ගත හැකිය. ඔබට <b>සීමා රහිත දත්ත සැලසුමක්</b> නැති නම් දත්ත ගාස්තු අදාළ විය හැකිය.<br/> ඔබට තිබෙන්නේ කුමන දත්ත සැලසුමක්ද යන්න ගැන ඔබට විශ්වාස නැති නම්, බාගැනීම ස්වයංක්රියව ඇරඹීමට Wi-Fi සබැඳුමක් භාවිත කරන්න.<br/> <br/> ඉඟිය: ඔබට ඔබේ ජංගම උපාංගයෙහි <b>සැකසීම්</b> මෙනුව තුළ <b>භාෂා සහ ආදානය</b> වෙත යාමෙන් ශබ්ද කෝෂ බාගැනීමට සහ ඉවත් කිරීමට හැකිය."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"දැන් බාගන්න (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi හරහා බාගන්න"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා ශබ්දකෝෂයක් නොමැත"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"වචනය සංස්කරණය කරන්න"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"සංස්කරණය කරන්න"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"මකන්න"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"ඔබට පරිශීලක ශබ්ද කෝෂය තුළ වචන කිසිවක් නැත. එක් කරන්න (+) බොත්තම ස්පර්ශ කිරීම මගින් වචනයක් එක් කරන්න."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ඔබට පරිශීලක ශබ්ද කෝෂය තුළ වචන කිසිවක් නැත. වචනයක් එක් කිරීමට, එක් කිරීමේ (+) බොත්තම තට්ටු කරන්න."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"සියලු භාෂාවන් සඳහා"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"තවත් භාෂා…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"මකන්න"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frázové gestá"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Zadávanie medzier prechádzaním cez kláves medzerníka"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kláves hlasového vstupu"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Nie sú povolené žiadne metódy hlasového vstupu. Skontrolujte nastavenia položky Jazyk a vstup."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nie sú povolené žiadne metódy hlasového vstupu. Skontrolujte nastavenia Jazyky a vstup."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurovať metódy vstupu"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jazyky"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomocník a spätná väzba"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jazyky"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opätovným dotykom uložíte"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Klepnutím tu uložíte"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Uložte slovo opätovným klepnutím"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Uložte klepnutím tu"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozícii je slovník"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motív klávesnice"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Prepnúť účty"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Ďalší krok"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Nastavenie aplikácie <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Povoľte aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"V nastaveniach vstupu a jazyka začiarknite políčko <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>. Týmto aplikácii povolíte spustenie v zariadení."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikácia <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je už povolená v Nastaveniach jazyka a vstupu. Prejdite na ďalší krok."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"V nastaveniach Jazyky a vstup začiarknite políčko <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>. Týmto aplikácii povolíte spustenie v zariadení."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikácia <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je už v nastaveniach Jazyky a vstup povolená. Prejdite na ďalší krok."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Povoliť v Nastaveniach"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prepnite na aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Potom vyberte aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ako aktívnu metódu textového vstupu."</string>
|
||||
|
@ -176,14 +176,14 @@
|
|||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Obnoviť"</string>
|
||||
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Posledná aktualizácia"</string>
|
||||
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Prebieha kontrola aktualizácií"</string>
|
||||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Prebieha načítavanie..."</string>
|
||||
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Načítava sa…"</string>
|
||||
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavný slovník"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušiť"</string>
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Nastavenia"</string>
|
||||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Inštalovať"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušiť"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Odstrániť"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozícii slovník.<br/> Slovník jazyka <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> vám odporúčame <b>stiahnuť</b>. Pomôže vám pri zadávaní textu.<br/> <br/> V sieti 3G môže sťahovanie trvať jednu až dve minúty. Ak nemáte <b>neobmedzený dátový program</b>, môžu sa účtovať poplatky.<br/> Ak s určitosťou neviete aký dátový program používate, vyhľadajte pripojenie k sieti Wi-Fi a sťahovanie sa spustí automaticky.<br/> <br/> Tip: Slovníky môžete v mobilnom zariadení sťahovať a odstraňovať v časti <b>Jazyk a vstup</b> ponuky <b>Nastavenia</b>."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozícii slovník.<br/> Odporúčame vám <b>stiahnuť</b> slovník jazyka <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Pomôže vám pri zadávaní textu.<br/> <br/> V sieti 3G môže sťahovanie chvíľu trvať. Ak nemáte <b>neobmedzenú dátovú tarifu</b>, môžu sa účtovať poplatky.<br/> Ak s určitosťou neviete, aký dátový program používate, vyhľadajte pripojenie k sieti Wi-Fi a sťahovanie sa spustí automaticky.<br/> <br/> Slovníky môžete v mobilnom zariadení sťahovať a odstraňovať v časti <b>Jazyk a vstup</b> v ponuke <b>Nastavenia</b>."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stiahnuť (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stiahnuť cez sieť Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"K dispozícii je slovník pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Upraviť slovo"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Upraviť"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Odstrániť"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Slovo pridáte klepnutím na tlačidlo Pridať (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Slovo pridáte klepnutím na tlačidlo Pridať (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"pre všetky jazyky"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ďalšie jazyky…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Odstrániť"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Vnos besed s potezami"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Vnos presledkov pri vnašanju s potezami z drsenjem po preslednici"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za glasovni vnos"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ni omogočenih glasovnih načinov vnosa. Preverite nastavitve v razdelku »Jezik in vnos«."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ni omogočenih glasovnih načinov vnosa. Preverite nastavitve v razdelku »Jeziki in vnos«."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jeziki"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoč in povratne informacije"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jeziki"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Dotaknite se še enkrat, da shranite"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Če želite shraniti, se dotaknite tukaj"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Znova se dotaknite, če želite shraniti"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dotaknite se tukaj, če želite shraniti"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovar je na voljo"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tipkovnice"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Preklop med računi"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Naslednji korak"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Nastavitev aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogočanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"V nastavitvah za jezik in vnos izberite aplikacijo »<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>«. S tem ji omogočite izvajanje v napravi."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je že omogočena v nastavitvah jezika in vnosa, zato je to že opravljeno. Nadaljujte."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"V nastavitvah »Jeziki in vnos« izberite aplikacijo »<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>«. S tem ji omogočite izvajanje v napravi."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je že omogočena v nastavitvah »Jeziki in vnos«, zato je to že opravljeno. Nadaljujte."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogoči v nastavitvah"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Preklop na aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Nato izberite aplikacijo »<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>« kot aktivni način vnosa besedila."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Namesti"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Za izbrani jezik v mobilni napravi je na voljo slovar.<br/> Za izboljšano izkušnjo tipkanja priporočamo, da <b>prenesete</b> slovar za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>.<br/> <br/> Prenos prek povezave 3G lahko traja minuto ali dve. Če nimate <b>neomejenega podatkovnega paketa</b>.<br/>, boste morda morali plačati prenos podatkov. Če ne veste, kateri podatkovni paket imate, priporočamo, da poiščete omrežje Wi-Fi in prenos začnete samodejno.<br/> <br/> Nasvet: slovarje lahko prenesete in odstranite tako, da v meniju <b>Nastavitve</b> v mobilni napravi odprete <b>Jezik in vnos</b>."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Za izbrani jezik v mobilni napravi je na voljo slovar.<br/> Za izboljšano izkušnjo tipkanja priporočamo, da <b>prenesete</b> slovar za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>.<br/> <br/> Prenos prek povezave 3G lahko traja minuto ali dve. Če nimate <b>neomejenega podatkovnega paketa</b>, boste morda morali plačati prenos podatkov.<br/> Če ne veste, kateri podatkovni paket imate, priporočamo, da poiščete omrežje Wi-Fi in prenos začnete samodejno.<br/> <br/> Nasvet: slovarje lahko prenesete in odstranite tako, da v meniju <b>Nastavitve</b> v mobilni napravi odprete <b>Jeziki in vnos</b>."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Prenesi zdaj (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Prenos prek povezave Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Na voljo je slovar za ta jezik: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Uredi besedo"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Uredi"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate z dotikom gumba »Dodaj« (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"V uporabniškem slovarju ni besed. Če želite dodati besedo, se dotaknite gumba za dodajanje (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za vse jezike"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Več jezikov ..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gjest fraze"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Hapësirat e hyrjes gjatë gjesteve duke kaluar në tastin e hapësirës"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tasti i hyrjes zanore"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Metodat e hyrjeve zanore nuk janë të aktivizuara. Kontrollo \"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjes\"."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nuk është aktivizuar asnjë metodë e hyrjes zanore. Kontrollo \"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjes\"."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguro metodat e hyrjes"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Gjuhët"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ndihmë dhe komente"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Gjuhët"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Prek sërish për të ruajtur"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Prek këtu për të ruajtur"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Trokit përsëri për të ruajtur"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Trokit këtu për të ruajtur"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Fjalor i përdorshëm"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema e tastierës"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Ndrysho llogaritë"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hapi tjetër"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Po konfiguron <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktivizo <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Kontrollo \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" te \"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjes\". Kjo do ta autorizojë atë për ta vënë në punë në pajisjen tënde."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> është tashmë i aktivizuar te \"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjes\", prandaj ky hap ka mbaruar. Vazhdo në hapin tjetër!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Kontrollo \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" te \"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjes\". Kjo do ta autorizojë atë që të ekzekutohet në pajisjen tënde."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> është i aktivizuar tashmë te \"Cilësimet e gjuhës dhe të hyrjes\", kështu që ky hap ka mbaruar. Vazhdo me hapin tjetër!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivizo te \"Cilësimet\""</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Kalo në <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Më pas, përzgjidh \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" si metodën tënde aktive të hyrjes së tekstit."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalo"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulo"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Fshi"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Gjuha e përzgjedhur në pajisjen tënde celulare mund të përdorë një fjalor.<br/> Rekomandojmë <b>shkarkimin</b> e fjalorit <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> për të përmirësuar përvojën tënde të të shkruarit.<br/> <br/> Shkarkimi mund të zgjasë një ose dy minuta përmes rrjetit 3G. Mund të aplikohen tarifa nëse nuk ke një <b>plan të dhënash të pakufizuara</b>.<br/> Nëse nuk je i sigurt se cilin plan të dhënash ke, rekomandojmë të gjesh një lidhje Wi-Fi për të filluar automatikisht shkarkimin.<br/> <br/> Këshillë! Mund të shkarkosh dhe heqësh fjalorë duke shkuar te menyja <b>\"Cilësimet e gjuhës dhe hyrjeve\"</b> të pajisjes tënde celulare."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Gjuha e zgjedhur në pajisjen tënde celulare ka një fjalor të disponueshëm.<br/> Ne rekomandojmë <b>shkarkimin</b> e fjalorit në <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> për të përmirësuar përvojën tënde të të shkruarit.<br/> <br/> Shkarkimi mund të zgjasë një ose dy minuta me 3G. Mund të zbatohen tarifa nëse nuk ke <b>një plan të pakufizuar të të dhënave</b>.<br/> Nëse nuk je i sigurt se cilin plan të dhënash ke, rekomandojmë të gjesh një lidhje Wi-Fi për ta nisur automatikisht shkarkimin.<br/> <br/> Këshillë: Mund të shkarkosh dhe t\'i heqësh fjalorët duke shkuar te <b>Gjuhët dhe hyrja</b> te menyja <b>Cilësimet</b> në pajisjen tënde celulare."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Shkarko tani (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Shkarko nga Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Mund të përdoret një fjalor për <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redakto fjalën"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redakto"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Fshi"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Nuk ke ndonjë fjalë në fjalorin e përdoruesit. Shto një fjalë duke prekur butonin \"Shto\" (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nuk ke asnjë fjalë në fjalorin e përdoruesit. Për të shtuar një fjalë, trokit te butoni Shto (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Për të gjitha gjuhët"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Gjuhë të tjera…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Fshi"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Покрет за фразе"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Уносите размаке током покрета преласком до тастера за размак"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Тастер за гласовни унос"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ниједан метод гласовног уноса није омогућен. Проверите Подешавања језика и уноса."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигурисање метода уноса"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Језици"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Помоћ и повратне информације"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Језици"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Поново додирните да бисте сачували"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Додирните овде да бисте сачували"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Додирните поново да бисте сачували"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Додирните овде да бисте сачували"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Речник је доступан"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема тастатуре"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Промените налог"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Следећи корак"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Подешавање апликације <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Омогућите апликацију <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Потврдите апликацију „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ у Подешавањима језика и уноса. Тако јој одобравате покретање на уређају."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Апликација <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> је већ омогућена у Подешавањима језика и уноса тако да је овај корак готов. Пређимо на следећи!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Потврдите апликацију „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ у Подешавањима језика и уноса. Тако јој одобравате покретање на уређају."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Апликација <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> је већ омогућена у Подешавањима језика и уноса, па је овај корак готов. Пређимо на следећи!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Омогући у Подешавањима"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Пребаците на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Затим изаберите „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ као активни метод уноса текста."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталирај"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Избриши"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Доступан је речник за изабрани језик на мобилном уређају.<br/> Препоручујемо вам да <b>преузмете</b> речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> да бисте побољшали доживљај куцања.<br/> <br/> Преузимање може да траје минут или два преко 3G мреже. Трошкови ће можда бити наплаћени ако немате <b>претплатнички пакет без ограничења</b>.<br/> Ако нисте сигурни који претплатнички пакет имате, препоручујемо вам да пронађете Wi-Fi везу да бисте аутоматски започели преузимање.<br/> <br/> Савет: Речнике можете да преузимате и уклањате ако одете на <b>Језик и унос</b> у менију <b>Подешавања</b> на мобилном уређају."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Доступан је речник за изабрани језик на мобилном уређају.<br/> Препоручујемо вам да <b>преузмете</b> речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> да бисте побољшали доживљај куцања.<br/> <br/> Преузимање може да траје минут или два преко 3G мреже. Трошкови ће можда бити наплаћени ако немате <b>претплатнички пакет без ограничења</b>.<br/> Ако нисте сигурни који претплатнички пакет имате, препоручујемо вам да пронађете Wi-Fi везу да бисте аутоматски започели преузимање.<br/> <br/> Савет: Речнике можете да преузимате и уклањате ако одете на <b>Језик и унос</b> у менију <b>Подешавања</b> на мобилном уређају."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Преузми одмах (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Преузми преко Wi-Fi-ја"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступан је речник за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Измена речи"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Измени"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Избриши"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Немате ниједну реч у корисничком речнику. Додајте реч додиром на дугме Додај (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Немате ниједну реч у корисничком речнику. Да бисте додали реч, додирните дугме Додај (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"За све језике"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Још језика..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Избриши"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasrörelse"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Infoga blanksteg genom att dra fingret över blankstegstangenten"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Röstinmatningsknapp"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ingen röstinmatningsmetod har aktiverats. Kontrollera språk- och inmatningsinställningarna."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ingen röstinmatningsmetod har aktiverats. Kontrollera språk- och inmatningsinställningarna."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurera inmatningsmetoder"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Språk"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hjälp och feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Språk"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Spara genom att trycka igen"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Tryck här om du vill spara"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tryck igen om du vill spara"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tryck här om du vill spara"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"En ordlista är tillgänglig"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tangentbordstema"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Byt konto"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Nästa steg"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Konfigurera <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktivera <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Markera <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> i inställningarna för språk och inmatning så att appen kan köras."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> har redan aktiverats i inställningarna för Språk och inmatning och det här steget är färdigt. Fortsätt till nästa steg."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Markera <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> i inställningarna för Språk och inmatning så att appen kan köras."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> har redan aktiverats i inställningarna för Språk och inmatning och det här steget är färdigt. Fortsätt till nästa steg."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktivera i inställningarna"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Byt till <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Välj sedan <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> som din aktiva textinmatningsmetod."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installera"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ta bort"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Det finns en ordbok för språket du har valt på din mobila enhet.<br/> Vi rekommenderar att du <b&gtladdar ned</b> ordboken på <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Då blir det enklare och smidigare att skriva.<br/> <br/> Laddningen tar en minut eller två om du använder 3G. Avgifter kan tillkomma om du inte har ett <b>abonnemang med obegränsad data</b>.<br/> Om du inte är säker på vad som ingår i ditt abonnemang rekommenderar vi att du hittar en Wi-Fi-anslutning och påbörjar nedladdningen automatiskt.<br/> <br/> Tips: Du kan ladda ned och ta bort ordböcker via <b>Språk och inmatning</b> i menyn <b>Inställningar</b> på din mobila enhet."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Det finns en ordbok för språket du har valt på din mobila enhet.<br/> Vi rekommenderar att du <b>laddar ned</b> ordboken på <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Då blir det enklare och smidigare att skriva.<br/> <br/> Nedladdningen tar en minut eller två om du använder 3G. Avgifter kan tillkomma om du inte har ett <b>abonnemang med obegränsad data</b>.<br/> Om du inte är säker på vad som ingår i ditt abonnemang rekommenderar vi att du hittar en Wi-Fi-anslutning och påbörjar nedladdningen automatiskt.<br/> <br/> Tips: Du kan ladda ned och ta bort ordböcker via <b>Språk och inmatning</b> i menyn <b>Inställningar</b> på din mobila enhet."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Ladda ned nu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Ladda ned via Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"En ordlista för <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> är tillgänglig"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigera ord"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigera"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ta bort"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Det finns inga ord i användarordlistan. Du kan lägga till ord med knappen Lägg till (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Du har inga ord i din egen ordlista. Tryck på knappen Lägg till (+) om du vill lägga till ett ord."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"För alla språk"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Fler språk ..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ta bort"</string>
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
|||
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"Milisekunde <xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Chaguo-msingi la mfumo"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Pendekeza majini ya Anwani"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Tumia majina kutoka kwa Anwani kwa mapendekezo na marekebisho"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Tumia majina kutoka kwa Anwani kama mapendekezo na marekebisho"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Mapendekezo yaliyobadilishwa kukufaa"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Boresha <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kitone baada ya nafasi mbili"</string>
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Onyesha maneno yaliyopendekezwa wakati unachapa"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Zuia maneno yanayokera"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Usipendekeze maneno yanayoweza kukera"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Usahihishaji otomatiki"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Sahihisha kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Kiaamba na kiakifishi hurekebisha maneno ambayo yamechapishwa vibaya"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Zima"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ya wastani"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ishara ya fungu la maneno"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Weka nafasi wakati wa ishara kwa kuelea katika kitufe cha nafasi"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kibao cha kuweka data kwa kutamka"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Hakuna mbinu ya kuweka data kwa kutamka iliyowashwa. Angalia Lugha na mipangilio ya kuingiza data."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Hujawasha mbinu ya kuweka data kwa kutamka. Angalia mipangilio ya Lugha na mbinu ya kuingiza data."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Sanidi mbinu za uingizaji"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Lugha"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Usaidizi na maoni"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Lugha"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Gusa tena ili kuhifadhi"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Gusa hapa ili uhifadhi"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Gonga tena ili uhifadhi"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Gonga hapa ili uhifadhi"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamusi inapatikana"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Maandhari ya kibodi"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Badili akaunti"</string>
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeti (PC)"</string>
|
||||
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
|
||||
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Mandhari ya kibodi"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Mitindo maalum ya ingizo"</string>
|
||||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Mitindo maalum ya kuingiza data"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ongeza mtindo"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ongeza"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ondoa"</string>
|
||||
|
@ -136,8 +136,8 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Mfumo sawa wa maingizo tayari upo: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Bonyeza kitufe cha muda wa kutetema"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Bonyeza kitufe cha kiwango cha sauti"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ubofyaji kitufe kunakochelewa"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji ya kibodi halisi"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ucheleweshaji wa kubofya kitufe na kushikilia"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za kibodi halisi"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Kitufe halisi cha Alt huonyesha kibao cha emoji"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Chaguo-msingi"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Karibu kwenye <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hatua inayofuata"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Inasanidi <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Washa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Tafadhali angalia \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" katika lugha yako na mipangilio ya kuingiza. Hii itaidhinisha ili iendeshwe kwenye kifaa chako."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tayari imewashwa katika mipangilio yako ya Lugha, Kibodi na Sauti, kwa hivyo hatua hii imekamilika. Nenda kwenye hatua inayofuata!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Tafadhali angalia \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" katika mipangilio yako ya Lugha na mbinu ya kuingiza data. Hatua hii itairuhusu kutumika kwenye kifaa chako."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tayari imewashwa katika mipangilio yako ya Lugha na kuingiza data, kwa hivyo hatua hii imekamilika. Nenda kwenye hatua inayofuata!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Washa katika Mipangilio"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Badilisha kwenda <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Kisha, chagua \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kama mbinu yako inayotumika ya kuingiza data ya maandishi."</string>
|
||||
|
@ -156,8 +156,8 @@
|
|||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sasa unaweza kuchapa programu zako zote uzipendazo ukitumia <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Sanidi lugha za ziada"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Imemaliza"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Onyesha ikoni ya programu"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Onyesha ikoni ya programu kwenye kizinduzi"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Onyesha aikoni ya programu"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Onyesha aikoni ya programu kwenye kifungua programu"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Programu ya kamusi"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Programu ya kamusi"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Huduma ya Kamusi"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Sakinisha"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ghairi"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Futa"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Lugha iliyochaguliwa kwenye kifaa chako cha mkononi ina kamusi inayopatikana.<br/> Tunapendekeza<b>upakuaji wa kamusi ya</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ili kuboresha hali yako ya kuchapa.<br/> <br/> Upakuaji unaweza kuchukua dakika moja au mbili kukamilika kwenye mtandao wa 3G. Unaweza kutozwa ada ikiwa huna mpango wa data <b>usio na kipimo </b>.<br/>Ikiwa huna uhakika una mpango gani wa data, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze upakuaji kiotomatiki.<br/> <br/> Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kuenda kwenye<b>Lugha na Zana za Kuingiza Datalt;/b> katika <b>menyu ya Mipangilio</b> ya kifaa chako cha mkononi."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Kuna kamusi ya lugha uliyochagua kwenye kifaa chako cha mkononi.<br/> Tunapendekeza<b>upakue<b> kamusi ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ili uweze kuandika kwa urahisi<b><b> Unaweza kutumia dakika moja au mbili kupakua kupitia mtandao wa 3G. Huenda ukatozwa ikiwa huna <b> mpango wa data isiyo na kikomo <b><b> Kama huna uhakika kuhusu mpango wa data ulio nao, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze kupakua kiotomatiki<b><b> Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kutembelea <b>Lugha na mbinu ya kuingiza data</b> katika menyu ya <b>Mipangilio</b> ya kifaa chako cha mkononi."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pakua sasa (MB<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pakua kwenye Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamusi inapatikana ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Badilisha neno"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hariri"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Futa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Ongeza neno kwa kugusa kitufe cha Ongeza (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Gonga kitufe cha Ongeza (+) ili kuongeza neno."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Ya lugha zote"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lugha zingine..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Futa"</string>
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"விருப்பங்கள்"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"கணக்குகள் & தனியுரிமை"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"தோற்றம் & தளவமைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"சைகைத் தட்டச்சு"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ஸ்வைப் தட்டச்சு"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"உரை திருத்தம்"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"மேம்பட்டவை"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"தீம்"</string>
|
||||
|
@ -78,21 +78,21 @@
|
|||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"மிகத் தீவிரமாக"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"அடுத்த வார்த்தை பரிந்துரைகள்"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"பரிந்துரைகளை உருவாக்க முந்தைய வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தும்"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"சைகை உள்ளீட்டை இயக்கு"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ஸ்வைப் உள்ளீட்டை இயக்கு"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"எழுத்துகள் வழியாக இழுப்பதன் மூலம் வார்த்தையை உள்ளிடலாம்"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"சைகை தடத்தைக் காட்டு"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ஸ்வைப் தடத்தைக் காட்டு"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"நிகழ்நேர மிதக்கும் மாதிரிக்காட்சி"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"சைகையிடும் போது பரிந்துரைக்கும் வார்த்தையைப் பார்க்கலாம்"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"சொற்றொடர் சைகை"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"சொற்றொடர் ஸ்வைப்"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ஸ்பேஸ் விசைக்கு இழுப்பதன் மூலம் சைகைகளுக்கு இடையே இடைவெளிகளை உள்ளிடலாம்"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"குரல் உள்ளீட்டு விசை"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"குரல் உள்ளீட்டு முறைகள் எதுவும் இயக்கப்படவில்லை. மொழி & உள்ளீட்டு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"குரல் உள்ளீட்டு முறைகள் இயக்கப்படவில்லை. மொழி & உள்ளீட்டு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"உள்ளீட்டு முறைகளை உள்ளமைத்தல்"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"மொழிகள்"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"உதவி & கருத்து"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"மொழிகள்"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"சேமிக்க தொடவும்"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"சேமிக்க இங்கு தொடவும்"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"சேமிக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"சேமிக்க, இங்கே தட்டவும்"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"அகராதி உள்ளது"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"விசைப்பலகை தீம்"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"கணக்குகளை மாற்று"</string>
|
||||
|
@ -136,18 +136,18 @@
|
|||
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"இதே உள்ளீட்டு நடை ஏற்கனவே உள்ளது: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"விசையழுத்த அதிர்வின் காலஅளவு"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"விசையழுத்த ஒலியளவு"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"விசையின் நீண்ட அழுத்தத்தின் தாமதம்"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"விசைக்கான நீண்ட அழுத்த நேரம்"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"கைமுறை விசைப்பலகைக்கான ஈமோஜி"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ஈமோஜி பலகத்தைக் காட்டும் கைமுறை Alt விசை"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"இயல்புநிலை"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாட்டிற்கு வரவேற்கிறோம்"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"சைகை உள்ளீடு மூலம்"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ஸ்வைப் உள்ளீடு மூலம்"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"தொடங்குக"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"அடுத்த கட்டம்"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாட்டை அமைக்கிறது"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாட்டை இயக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"உங்கள் மொழி & உள்ளீட்டு அமைப்புகளில் \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" பயன்பாட்டைச் சரிபார்க்கவும். உங்கள் சாதனத்தில் பயன்பாட்டை இயக்குவதை இது அங்கீகரிக்கும்."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"உங்கள் மொழி & உள்ளீட்டு அமைப்புகளில் <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாடு ஏற்கனவே இயக்கப்பட்டுவிட்டது, அதனால் இந்தப் படிமுறை முடிந்தது. அடுத்த படிமுறைக்குச் செல்கிறது!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"மொழி & உள்ளீட்டு அமைப்புகளில் \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" பயன்பாட்டைத் தேர்வு செய்யவும். இதனால், சாதனத்தில் பயன்பாட்டை இயக்கலாம்."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"மொழி & உள்ளீட்டு அமைப்புகளில் <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ஏற்கனவே இயக்கப்பட்டுள்ளதால் இப்படிமுறை முடிந்தது. அடுத்த படிமுறைக்குச் செல்லவும்!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"அமைப்புகளில் இயக்கு"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> க்கு மாறவும்"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"அடுத்து, உங்கள் செயலில் உள்ள உரை உள்ளீட்டு முறையாக \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" பயன்பாட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"நிறுவு"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ரத்துசெய்"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"நீக்கு"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு அகராதி உள்ளது.<br/> உங்கள் உள்ளீட்டு அனுபவத்தை மேம்படுத்த <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியைப் <b>பதிவிறக்குவதைப்</b> பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> 3G இல் பதிவிறக்கத்திற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் <b>வரம்பில்லா தரவு திட்டம்</b> இல்லையெனில் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.<br/> உங்களிடம் எந்தத் தரவு திட்டம் உள்ளது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லையெனில், பதிவிறக்கத்தைத் தானாகத் துவங்க, வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறிவதைப் பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> உதவிக்குறிப்பு: உங்கள் மொபைல் சாதனத்தில் <b>அமைப்பு</b> மெனுவில் உள்ள <b>மொழி & உள்ளீடு</b> என்பதற்குச் செலவதன் மூலம் அகராதிகளைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் அகற்றலாம்."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"உங்கள் மொபைலில் தேர்ந்தெடுத்துள்ள மொழிக்கான அகராதி கிடைக்கிறது.<br/> உள்ளிடும் அனுபவத்தை மேம்படுத்த, <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> அகராதியை <b>இறக்கும்படி</b> பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> 3G இல் இறக்க, ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் ஆகலாம். உங்களிடம் <b>வரம்பற்ற தரவுத் திட்டம்</b> இல்லையெனில், கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்.<br/> எந்தத் தரவு திட்டத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லை எனில், இறக்குவதைத் தானாகத் தொடங்குவதற்கு வைஃபை இணைப்பைக் கண்டறியும்படி பரிந்துரைக்கிறோம்.<br/> <br/> உதவிக்குறிப்பு: மொபைலில் <b>அமைப்புகள்</b> மெனுவில், <b>மொழி & உள்ளீடு</b> என்பதற்குச் சென்று அகராதிகளை இறக்கலாம், அகற்றலாம்."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"இப்போது பதிவிறக்கு (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>மெ.பை.)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"வைஃபை வழியாகப் பதிவிறக்கு"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> மொழிக்கு அகராதி கிடைக்கிறது"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"வார்த்தையைத் திருத்து"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"திருத்து"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"நீக்கு"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"பயனர் அகராதியில் உங்களுக்கு எந்த வார்த்தைகளும் இல்லை. சேர் (+) என்ற பொத்தானைத் தொடுவதன் மூலம் வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"பயனர் அகராதியில் எந்தச் சொற்களும் இல்லை. சொல்லைச் சேர்க்க, சேர் (+) எனும் பொத்தானைத் தட்டவும்."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"எல்லா மொழிகளுக்கும்"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"மேலும் மொழிகள்..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"நீக்கு"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"పదబంధం సంజ్ఞ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"స్పేస్ కీకి గ్లైడ్ చేయడం ద్వారా సంజ్ఞల సమయంలో అంతరాలను ఇన్పుట్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"వాయిస్ ఇన్పుట్ కీ"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"వాయిస్ ఇన్పుట్ పద్ధతులు ఏవీ ప్రారంభించబడలేదు. భాష & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్లను తనిఖీ చేయండి."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"వాయిస్ ఇన్పుట్ పద్ధతులు ఏవీ ప్రారంభించబడలేదు. భాషలు & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్లను తనిఖీ చేయండి."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ఇన్పుట్ పద్ధతులను కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"భాషలు"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"సహాయం & అభిప్రాయం"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"భాషలు"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"సేవ్ చేయడానికి మళ్లీ తాకండి"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"సేవ్ చేయడానికి ఇక్కడ తాకండి"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"సేవ్ చేయడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"సేవ్ చేయడానికి ఇక్కడ నొక్కండి"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"కీబోర్డ్ థీమ్"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ఖాతాలు మార్చండి"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"తదుపరి దశ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ని సెటప్ చేయడం"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ని ప్రారంభించండి"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"దయచేసి మీ భాష & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్ల్లో \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"ని తనిఖీ చేయండి. ఇది మీ పరికరంలో అమలు చేయబడటానికి దీన్ని ప్రామాణీకరిస్తుంది."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ఇప్పటికే మీ భాష & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్ల్లో ప్రారంభించబడింది, కనుక ఈ దశ పూర్తయింది. తదుపరి దశకు వెళ్లండి!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"దయచేసి మీ భాషలు & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్ల్లో \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" తనిఖీ చేయండి. ఇది మీ పరికరంలో అమలు కావడానికి దీన్ని ప్రామాణీకరిస్తుంది."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ఇప్పటికే మీ భాషలు & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్ల్లో ప్రారంభించబడింది, కనుక ఈ దశ పూర్తయింది. తదుపరి దశకు వెళ్లండి!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"సెట్టింగ్ల్లో ప్రారంభించండి"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>కు మారండి"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"తర్వాత, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"ని మీ సక్రియ వచన-ఇన్పుట్ పద్ధతిగా ఎంచుకోండి."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ఇన్స్టాల్ చేయి"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"రద్దు చేయి"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"తొలగించు"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"మీ మొబైల్ పరికరంలో ఎంచుకున్న భాషకు నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది.<br/> మీ టైపింగ్ అనుభవాన్ని మెరుగుపరచుకోవడానికి <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> నిఘంటువుని <b>డౌన్లోడ్ చేయాల్సిందిగా</b> మేము సిఫార్సు చేస్తున్నాము.<br/> <br/> డౌన్లోడ్ చేయడానికి 3Gలో ఒకటి లేదా రెండు నిమిషాలు పట్టవచ్చు. మీకు <b>అపరిమిత డేటా ప్లాన్</b> లేకపోతే, ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు.<br/> మీరు ఏ డేటా ప్లాన్ను కలిగి ఉన్నారనే విషయం సరిగ్గా తెలియకపోతే, డౌన్లోడ్ను స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించడానికి Wi-Fi కనెక్షన్ను కనుగొనాల్సిందిగా మేము సిఫార్సు చేస్తున్నాము.<br/> <br/> చిట్కా: మీరు మీ మొబైల్ పరికరం యొక్క <b>సెట్టింగ్లు</b> మెనులో <b>భాష & ఇన్పుట్</b>కి వెళ్లడం ద్వారా నిఘంటువులను డౌన్లోడ్ చేయవచ్చు మరియు తీసివేయవచ్చు."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"మీ మొబైల్ పరికరంలో ఎంచుకోబడిన భాషకు ఒక నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది.<br/> మీ టైపింగ్ అనుభవం మెరుగుపరచడానికి <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> నిఘంటువును <b>డౌన్లోడ్</b> చేయమని సిఫార్సు చేస్తున్నాము.<br/> <br/> 3Gలో డౌన్లోడ్ చేయడానికి ఒకటి లేదా రెండు నిమిషాలు పట్టవచ్చు. మీకు <b>అపరిమిత డేటా ప్లాన్</b> లేకపోతే, ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు.<br/> మీరు ఏ డేటా ప్లాన్ కలిగి ఉన్నారో సరిగ్గా తెలియకపోతే, డౌన్లోడ్ను స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించడానికి Wi-Fi కనెక్షన్ను కనుగొనమని సిఫార్సు చేస్తున్నాము.<br/> <br/> చిట్కా: మీరు మీ మొబైల్ పరికరంలోని <b>సెట్టింగ్ల</b> మెనులో <b>భాషలు & ఇన్పుట్</b>కి వెళ్లడం ద్వారా నిఘంటువులను డౌన్లోడ్ చేయవచ్చు, తీసివేయవచ్చు."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ఇప్పుడే డౌన్లోడ్ చేయండి (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ద్వారా డౌన్లోడ్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"పదాన్ని సవరించు"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"సవరించు"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"తొలగించు"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"మీరు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ కలిగి లేరు. జోడించు (+) బటన్ను తాకడం ద్వారా పదాన్ని జోడించండి."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"మీరు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ కలిగి లేరు. పదాన్ని జోడించడానికి, జోడించు (+) బటన్ను నొక్కండి."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"అన్ని భాషల కోసం"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"మరిన్ని భాషలు…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"తొలగించు"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ท่าทางสัมผัสสำหรับวลี"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ใส่ช่องว่างระหว่างท่าทางสัมผัสโดยเลื่อนไปยังแป้นเคาะวรรค"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"แป้นการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ไม่ได้เปิดใช้วิธีการป้อนข้อมูลด้วยเสียง ตรวจสอบภาษาและการตั้งค่าการป้อนข้อมูล"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ไม่ได้เปิดใช้วิธีป้อนข้อมูลด้วยเสียง โปรดตรวจสอบการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูล"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"กำหนดค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ภาษา"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ความช่วยเหลือและความคิดเห็น"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ภาษา"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"แตะอีกครั้งเพื่อบันทึก"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"แตะที่นี่เพื่อบันทึก"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"แตะอีกครั้งเพื่อบันทึก"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"แตะที่นี่เพื่อบันทึก"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ชุดรูปแบบแป้นพิมพ์"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"สลับบัญชี"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ขั้นตอนถัดไป"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"การตั้งค่า <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"เปิดใช้งาน <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"โปรดตรวจสอบ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ในการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูลของคุณ ซึ่งจะอนุญาตให้แอปทำงานบนอุปกรณ์ของคุณ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> เปิดใช้งานในภาษาและการตั้งค่าการป้อนข้อมูลของคุณอยู่แล้ว ดังนั้น ขั้นตอนนี้จึงเสร็จสิ้นแล้ว ไปยังขั้นตอนต่อไป!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"โปรดตรวจสอบ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ในการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูลของคุณ ซึ่งจะอนุญาตให้แอปทำงานบนอุปกรณ์ของคุณ"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> เปิดใช้ในการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูลของคุณอยู่แล้ว ขั้นตอนนี้จึงเสร็จสิ้นแล้ว ไปยังขั้นตอนถัดไปเลย!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"เปิดใช้งานในการตั้งค่า"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"สลับไปใช้ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ถัดไป เลือก \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" เป็นวิธีการป้อนข้อความที่ใช้งานของคุณ"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ติดตั้ง"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ยกเลิก"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ลบ"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ภาษาที่คุณเลือกในอุปกรณ์เคลื่อนที่มีพจนานุกรมที่สามารถใช้ได้<br/> เราขอแนะนำให้คุณ <b>ดาวน์โหลด</b> พจนานุกรม <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> เพื่อรับประสบการณ์การพิมพ์ที่ดียิ่งขึ้น<br/> <br/> การดาวน์โหลดอาจใช้เวลาหนึ่งถึงสองนาทีผ่านทาง 3G ซึ่งอาจมีการเรียกเก็บเงินหากคุณไม่ได้ใช้ <b>แผนบริการข้อมูลแบบไม่จำกัดปริมาณ</b>.<br/> หากไม่แน่ใจว่าใช้แผนบริการข้อมูลแบบใด เราขอแนะนำให้คุณเชื่อมต่อ Wi-Fi เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดอัตโนมัติ<br/> <br/> เคล็ดลับ: คุณสามารถดาวน์โหลดและลบพจนานุกรมออกได้โดยไปที่ <b>ภาษาและการป้อนข้อมูล</b> ในเมนู <b>การตั้งค่า</b> ในอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ภาษาที่คุณเลือกในอุปกรณ์เคลื่อนที่มีพจนานุกรมที่สามารถใช้ได้<br/> เราขอแนะนำให้คุณ<b>ดาวน์โหลดพจนานุกรม</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> เพื่อรับประสบการณ์การพิมพ์ที่ดียิ่งขึ้น<br/> <br/> การดาวน์โหลดอาจใช้เวลา 1-2 นาทีผ่านทาง 3G ซึ่งอาจมีการเรียกเก็บเงินหากคุณไม่ได้ใช้<b>แผนบริการข้อมูลแบบไม่จำกัด</b>.<br/> หากไม่แน่ใจว่าใช้แผนบริการข้อมูลแบบใดอยู่ เราขอแนะนำให้เชื่อมต่อ Wi-Fi เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดโดยอัตโนมัติ<br/> <br/> เคล็ดลับ: คุณสามารถดาวน์โหลดและนำพจนานุกรมออกได้โดยไปที่<b>ภาษาและการป้อนข้อมูล</b>ในเมนู<b>การตั้งค่า</b>บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ดาวน์โหลดเลย (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ดาวน์โหลดผ่าน WiFi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"มีพจนานุกรมให้ใช้งานสำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"แก้ไขคำ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"แก้ไข"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ลบ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"คุณไม่มีคำในพจนานุกรมผู้ใช้เลย เพิ่มคำโดยแตะปุ่มเพิ่ม (+)"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"คุณยังไม่มีคำในพจนานุกรมผู้ใช้ หากต้องการเพิ่มคำ ให้แตะปุ่มเพิ่ม (+)"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"สำหรับทุกภาษา"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ภาษาเพิ่มเติม…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ลบ"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Phrase gesture"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Maglagay ng espasyo sa pamamagitan ng pag-glide sa space key"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Walang naka-enable na pamamaraan ng pag-input ng boses. Suriin ang mga setting ng Pag-input ng wika."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Walang naka-enable na paraan ng pag-input gamit ang boses. Tingnan ang Mga setting ng wika at input."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Mga Wika"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Tulong at feedback"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Mga Wika"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Pinduting muli upang i-save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Pumindot dito upang mag-save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"I-tap muli upang i-save"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Mag-tap dito upang i-save"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Available ang diksyunaryo"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema ng keyboard"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Lumipat ng account"</string>
|
||||
|
@ -102,13 +102,13 @@
|
|||
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Kanselahin"</string>
|
||||
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Mag-sign out"</string>
|
||||
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Pumili ng account na gagamitin"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingles (UK)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingles (Estados Unidos)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"English (UK)"</string>
|
||||
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"English (Estados Unidos)"</string>
|
||||
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string>
|
||||
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
|
||||
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbian (Latin)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ingles (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ingles (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbian (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Susunod na hakbang"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sine-set up ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Paganahin ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Paki-check ang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sa mga setting mo ng Wika at input. Mapapahintulutan itong tumakbo sa device mo."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Naka-enable na ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sa iyong Wika at mga setting ng pag-input, kaya tapos na ang hakbang na ito. Magpatuloy sa susunod!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Pakitingnan ang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" sa iyong Mga setting ng wika at input. Papahintulutan nitong gumana ito sa iyong device."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Naka-enable na ang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sa iyong Mga setting ng wika at input, kaya tapos na ang hakbang na ito. Magpatuloy sa susunod!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"I-enable sa Mga Setting"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Lumipat sa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Susunod, piliin ang \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" bilang iyong aktibong pamamaraan ng pag-input ng teksto."</string>
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@
|
|||
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Available ang diksyunaryo"</string>
|
||||
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Kasalukuyang dina-download"</string>
|
||||
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Na-install na"</string>
|
||||
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Naka-install, hindi pinagana"</string>
|
||||
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Naka-install, naka-disable"</string>
|
||||
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Di makakonekta sa serbisyong diksyunaryo"</string>
|
||||
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Walang mga diksyunaryo"</string>
|
||||
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"I-refresh"</string>
|
||||
|
@ -182,8 +182,8 @@
|
|||
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Mga Setting"</string>
|
||||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"I-install"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselahin"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Tanggalin"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"May available na diksyunaryo ang napiling wika sa iyong mobile device.<br/> Inirerekomenda naming <b>i-download</b> ang diksyunaryo ng <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> upang pagbutihin ang iyong karanasan sa pagta-type.<br/> <br/> Maaaring magtagal nang ilang minuto ang pag-download sa 3G. Maaaring magkaroon ng mga pagsingil kung wala kang <b>unlimited data plan</b>.<br/> Kung hindi ka sigurado kung anong data plan ang mayroon ka, inirerekomenda naming maghanap ng koneksyon sa Wi-Fi upang awtomatikong masimulan ang pag-download.<br/> <br/> Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyunaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa <b>Wika & input</b> sa menu ng <b>Mga Setting</b> ng iyong mobile device."</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"I-delete"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"May available na diksyunaryo ang piniling wika sa mobile device mo.<br/> Inirerekomendang <b>i-download</b> ang <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> na diksyunaryo para mapaganda ang iyong karanasan sa pagta-type.<br/> <br/> Maaaring abutin nang 1 o 2 minuto ang pagda-download sa pamamagitan ng 3G. Maaaring magkaroon ng mga singil kung wala kang <b>plan na walang limitasyong data</b>.<br/> Kung hindi mo tiyak kung aling plan ng data ang mayroon ka, kumonekta sa Wi-Fi upang awtomatikong mag-download.<br/> <br/> Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyunaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa <b>Mga wika at input</b> sa menu ng <b>Mga Setting</b> ng iyong mobile device."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"I-download ngayon (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"I-download gamit ang Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"May available na diksyunaryo para sa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -203,10 +203,10 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opsyonal na shortcut"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"I-edit ang salita"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"I-edit"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Tanggalin"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Wala kang anumang mga salita sa diksyunaryo ng user. Magdagdag ng salita sa pamamagitan ng pagpindot sa button na Magdagdag (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"I-delete"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Wala kang anumang mga salita sa diksyunaryo ng user. Upang magdagdag ng salita, i-tap ang button na Magdagdag (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para sa lahat ng wika"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Higit pang mga wika..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Tanggalin"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"I-delete"</string>
|
||||
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını iyileştir"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Çift boşlukla nokta ekle"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluk çubuğuna iki kez dokunmak nokta ve ardından bir boşluk ekler"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik olarak büyük harf yap"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik büyük harf yap"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Her cümlenin ilk harfini büyük harf yap"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kişisel sözlük"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Ek sözlükler"</string>
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarken, önerilen kelimeleri görüntüle"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Rahatsız edici kelimeleri engelle"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Rahatsız edici olabilecek kelimeleri önerme"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Otomatik düzeltme"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Otomatik düzelt"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluk tuşu ve noktalama işaretleri yanlış yazılan kelimeleri otomatikman düzeltir"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Kapalı"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ölçülü"</string>
|
||||
|
@ -79,20 +79,20 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Sonraki kelime önerileri"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Öneride bulunurken önceki kelimeyi kullan"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Hareketle yazmayı etkinleştir"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Harflerin üzerinden parmağınızı kaydırarak kelime girin"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Kelime girmek için parmağınızı harflerin üzerinde kaydırın"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Hareket izini göster"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik kayan önizleme"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Hareket sırasında önerilen kelimeyi göster"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Kelime öbeği hareketi"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Hareketle girişte boşlukları, boşluk tuşuna kaydırarak girin"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ses girişi tuşu"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Hiçbir ses girişi yöntemi etkinleştirilmedi. Dil ve giriş ayarlarını kontrol edin."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Giriş yöntemlerini yapılandır"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Diller"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım ve geri bildirim"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Diller"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Kaydetmek için tekrar dokunun"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Kaydetmek için buraya dokunun"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Kaydetmek için tekrar hafifçe dokunun"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Kaydetmek için buraya hafifçe dokunun"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sözlük kullanılabilir"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klavye teması"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hesap değiştir"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sonraki adım"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını kurma"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasını etkinleştirin"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Lütfen \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını kendi Dil ve giriş ayarlarınızda işaretleyin. Bu işlem, uygulamaya cihazınızda çalışma yetkisi verecektir."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> zaten Diliniz ve giriş ayarlarınızda etkinleştirilmiş durumda, dolayısıyla bu adım tamamlanmıştır. Bir sonrakine geçin!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Lütfen \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını Dil ve giriş ayarlarınızda işaretleyin. Bu, uygulamaya cihazınızda çalışma yetkisi verecektir."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>, Dil ve giriş ayarlarınızda önceden etkinleştirildiği için bu adım tamamlandı. Bir sonraki adıma ilerleyin!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ayarlarda etkinleştir"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> uygulamasına geçin"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" uygulamasını etkin metin giriş yönteminiz olarak seçin."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Yükle"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"İptal"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil cihazınızda seçili dile ait kullanılabilir bir sözlük var.<br/> Daha iyi yazabilmek için bu <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sözlüğü <b>indirmenizi</b> öneririz.<br/> <br/> İndirme işlemi 3G üzerinden bir veya iki dakika sürebilir. <b>Sınırsız veri planınız </b>yoksa ücret alınabilir.<br/> Ne tür bir veri planına sahip olduğunuzdan emin değilseniz, otomatik olarak indirmeye başlamak için bir Kablosuz bağlantı bulmanızı öneririz.<br/> <br/> İpucu: Sözlükleri, mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menüsünde <b>Dil ve giriş</b> seçeneğine giderek indirebilir ve silebilirsiniz."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil cihazınızda seçili dile ait kullanılabilir bir sözlük var.<br/> Yazma deneyiminizi iyileştirmek için <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sözlüğünü <b>indirmenizi</b> öneririz.<br/> <br/> İndirme işlemi 3G üzerinden bir veya iki dakika sürebilir. <b>Sınırsız veri tarifeniz</b> yoksa ücret alınabilir.<br/> Ne tür bir veri tarifesine sahip olduğunuzdan emin değilseniz otomatik olarak indirmeye başlamak için bir kablosuz bağlantı bulmanızı öneririz.<br/> <br/> İpucu: Sözlükleri, mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menüsünde <b>Dil ve giriş</b> seçeneğine giderek indirebilir ve kaldırabilirsiniz."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Hemen indir (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Kablosuz üzerinden indir"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> için kullanılabilir bir sözlük var"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Kelimeyi düzenle"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzenle"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Sil"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Kullanıcı sözlüğünde kelime yok. Ekle (+) düğmesini kullanarak kelime ekleyin."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Kullanıcı sözlüğünde kelime yok. Kelime eklemek için Ekle (+) düğmesine hafifçe dokunun."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Tüm diller için"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Diğer diller…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Sil"</string>
|
||||
|
|
|
@ -79,20 +79,20 @@
|
|||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Пропозиції наступного слова"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Використовувати попереднє слово, щоб надавати пропозиції"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Увімкнути ввід жестами"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Вводити слово, пересуваючи палець по буквах"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Вводьте слова, проводячи пальцем по літерах"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Показувати слід жестів"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Показувати підказки"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Показувати пропоноване слово під час введення тексту жестами"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Безперервний ввід фраз"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Вставляйте пробіли, проводячи пальцем по клавіші пробілу"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ключ голосового вводу"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування \"Мова та введення\"."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Способи голосового вводу не ввімкнено. Перейдіть у налаштування мови та введення."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налаштування методів введення"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Мови"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Довідка й відгуки"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Мови"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Торкніться знову, щоб зберегти"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Торкніться тут, щоб зберегти"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Торкніться ще раз, щоб зберегти"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Торкніться тут, щоб зберегти"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Словник доступний"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавіатури"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Змінити облік. запис"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Наступний крок"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Налаштування програми <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Увімкніть програму <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Виберіть \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" у налаштуваннях \"Мова та введення\", щоб дозволити запуск цієї програми на пристрої."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Програму <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> уже ввімкнено в налаштуваннях мови та введення. Перейдіть до наступного кроку."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Виберіть додаток <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> у налаштуваннях мови та введення, щоб дозволити його запуск на пристрої."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Додаток <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> уже ввімкнено в налаштуваннях мови та введення. Перейдіть до наступного кроку."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Увімкнути в налаштуваннях"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Перейдіть до програми <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Далі виберіть \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" як поточний метод введення тексту."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установити"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Скасувати"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Видалити"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Для вибраної на вашому мобільному пристрої мови доступний словник.<br/> Радимо <b>завантажити</b> словник для цієї мови (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), щоб покращити введення тексту.<br/> <br/> У мережі 3G завантаження триває 1–2 хвилини. Якщо у вас не <b>безлімітний тарифний план Інтернету</b>, може стягуватися плата.<br/> Якщо ви не впевнені щодо тарифного плану, радимо скористатися з’єднанням Wi-Fi, щоб автоматично почати завантаження.<br/> <br/> Порада: завантажувати та видаляти словники можна в меню <b>Налаштування</b> в розділі <b>Мова та введення</b> вашого мобільного пристрою."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Для мови, яку ви вибрали на мобільному пристрої, доступний словник.<br/> Радимо <b>завантажити</b> словник для цієї мови (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), щоб покращити введення тексту.<br/> <br/> У мережі 3G завантаження триває 1–2 хвилини. Якщо у вас не <b>безлімітний тарифний план</b>, може стягуватися плата.<br/> Якщо ви не знаєте, який у вас тарифний план, радимо скористатися з’єднанням Wi-Fi, щоб автоматично почати завантаження.<br/> <br/> Порада: завантажувати та видаляти словники можна в розділі <b>Мова та введення</b> в меню <b>налаштувань</b> мобільного пристрою."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Завантажити зараз (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mб)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Завантажити через Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступний словник для такої мови: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Редагувати слово"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Редагувати"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Видалити"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"У словнику користувача нічого немає. Додавати слова можна за допомогою кнопки \"Додати\" (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"У словнику користувача нічого немає. Щоб додати слово, торкніться кнопки \"Додати\" (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для всіх мов"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Інші мови…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Видалити"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"جملہ کا اشارہ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"اسپیس کلید کو گلائیڈ کر کے اشاروں کے درمیان خالی جگہیں درج کریں"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"صوتی ان پٹ کلید"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"کوئی صوتی اندراج کے طریقے فعال نہیں ہیں۔ زبان اور ان پٹ ترتیبات کو چیک کریں۔"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"کوئی صوتی اندراج کے طریقے فعال نہیں ہیں۔ زبانوں اور ان پٹ ترتیبات کو چیک کریں۔"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"اندراج کے طریقے کنفیگر کریں"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"زبانیں"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"مدد اور تاثرات"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"زبانیں"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"محفوظ کرنے کیلئے دوبارہ ٹچ کریں"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"محفوظ کرنے کیلئے یہاں ٹچ کریں"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"محفوظ کرنے کیلئے دوبارہ تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"محفوظ کرنے کیلئے یہاں تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"لغت دستیاب ہے"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"کی بورڈ تھیم"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"اکاؤنٹس سوئچ کریں"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"اگلا مرحلہ"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ترتیب دینا"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> کو فعال کریں"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"براہ کرم \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" کو اپنی زبان اور ان پٹ ترتیبات میں چیک کریں۔ اس سے اس کو آپ کے آلہ پر چلانے کی اجازت مل جائے گی۔"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> پہلے ہی آپ کی زبان اور ان پٹ ترتیبات میں فعال ہے، لہذا یہ مرحلہ مکمل ہو گیا ہے۔ اگلے پر!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"براہ کرم \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" کو اپنی زبانوں اور ان پٹ ترتیبات میں چیک کریں۔ اس سے اس کو آپ کے آلہ پر چلنے کی اجازت مل جائے گی۔"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> پہلے ہی آپ کی زبانوں اور ان پٹ ترتیبات میں فعال ہے، لہذا یہ مرحلہ مکمل ہو گیا ہے۔ اگلے پر چلتے ہیں!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ترتیبات میں فعال کریں"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"آگے، \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" کو اپنے فعال متنی اندراج کے طریقہ کے بطور منتخب کریں۔"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"انسٹال کریں"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"منسوخ کریں"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف کریں"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"آپ کے موبائل آلہ پر منتخب کردہ زبان کیلئے ایک لغت دستیاب ہے۔<br/> آپ کے ٹائپنگ تجربہ کو بہتر بنانے کیلئے ہم <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لغت کو <b>ڈاؤن لوڈ کرنے</b> کی تجویز کرتے ہیں۔<br/> <br/> ڈاؤن لوڈ میں 3G پر ایک یا دو منٹ لگ سکتے ہیں۔ اگر آپ کے پاس <b>غیر محدود ڈیٹا پلان</b> نہیں ہے تو چارجز لاگو ہو سکتے ہیں۔<br/> اگر آپ کو یقین نہیں ہے کہ آپ کے پاس کون سا ڈیٹا پلان ہے تو ہم ڈاؤن لوڈ خود کار طور پر شروع کرنے کیلئے ایک Wi-Fi کنکشن تلاش کرنے کی تجویز کرتے ہیں۔<br/> <br/> تجویز: آپ اپنے موبائل آلہ کے <b>ترتیبات</b> مینو میں <b>زبان اور ان پٹ</b> پر جا کر لغات کو ڈاؤن لوڈ کر سکتے اور ہٹا سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"آپ کے موبائل آلہ پر منتخب کردہ زبان کیلئے ایک لغت دستیاب ہے۔<br/> آپ کے ٹائپنگ تجربہ کو بہتر بنانے کیلئے ہم <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لغت کو <br/>ڈاؤن لوڈ کرنے<br/> کی تجویز کرتے ہیں۔<br/> <br/> ڈاؤن لوڈ میں 3G پر ایک یا دو منٹ لگ سکتے ہیں۔ اگر آپ کے پاس <br/>لا محدود ڈیٹا پلان<br/> نہیں ہے تو چارجز لاگو ہو سکتے ہیں<br/>۔<br/> اگر آپ کو یقین نہیں ہے کہ آپ کے پاس کون سا ڈیٹا پلان ہے تو ہم ڈاؤن لوڈ خود کار طور پر شروع کرنے کیلئے ایک Wi-Fi کنکشن تلاش کرنے کی تجویز کرتے ہیں۔<br/> <br/> تجویز: آپ اپنے موبائل آلہ کے <br/>ترتیبات<br/> مینو میں <b>زبانیں اور ان پٹ</b> پر جا کر لغات کو ڈاؤن لوڈ کر سکتے اور ہٹا سکتے ہیں۔"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ابھی ڈاؤن لوڈ کریں (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi پر ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے ایک لغت دستیاب ہے"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"لفظ میں ترمیم کریں"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ترمیم کریں"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف کریں"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"صارف لغت میں آپ کے پاس کوئی الفاظ نہيں ہیں۔ شامل کریں (+) بٹن کو ٹچ کر کے ایک لفظ شامل کریں۔"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"صارف لغت میں آپ کے پاس کوئی الفاظ نہيں ہیں۔ کوئی لفظ شامل کرنے کیلئے شامل کریں (+) بٹن تھپتھپائیں۔"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"سبھی زبانوں کیلئے"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزید زبانیں…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف کریں"</string>
|
||||
|
|
|
@ -21,23 +21,23 @@
|
|||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Sozlamalar"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktlarni qidirish"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontaktlar ichidan qidirish"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Imloni tekshirishda kontaktlar ro‘yxatiga murojaat qilish"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tugma bosilganda tebranish"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tugma bosilganda ovoz"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tugma bosilganda qalqish"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Tugma bosilganda qalqib chiqish"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Sozlamalar"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Hisoblar va maxfiylik"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Ko‘rinish va sxema"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Qo‘l uzmasdan yozish"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Matnni tuzatish"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Qo‘shimcha"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Qo‘shimcha sozlamalar"</string>
|
||||
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Mavzu"</string>
|
||||
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Ikkiga ajratiladigan klaviaturani yoqish"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Klaviaturani sinxronlash"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinxronlash yoqildi"</string>
|
||||
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Shaxsiy lug‘atingizni qurilmalar bo‘ylab sinxronlang"</string>
|
||||
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinxronlash"</string>
|
||||
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Hozir sinxronlash"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Bulutdagi ma’lumotlarni o‘chirish"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Sinxronlangan ma’lumotlarni Google serveridan o‘chirib tashlash"</string>
|
||||
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Sinxronlangan ma’lumotlaringiz o‘chib ketadi. Davom etsinmi?"</string>
|
||||
|
@ -57,21 +57,21 @@
|
|||
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Tizim standarti"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ismlarni taklif qilish"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Kontaktlar ro‘yxatidagi ismlar asosida tuzatmalarni taklif qilish"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Foydalanuvchi lug‘atlari"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Takliflarni moslashtirish"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ni yaxshilash"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Nuqtani avtomatik qo‘yish"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Bo‘sh joy tugmasi ikki marta bosilsa, nuqta va bo‘sh joy qo‘yiladi"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Bo‘sh joy tugmasi ikki marta bosilsa, nuqta qo‘yiladi va bo‘sh joy tashlanadi"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik bosh harf"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Har bir gapning birinchi so‘zini bosh harf bilan yozish"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Har bir gapning birinchi so‘zini bosh harf bilan boshlash"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Shaxsiy lug‘at"</string>
|
||||
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Qo‘shimcha lug‘atlar"</string>
|
||||
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Asosiy lug‘at"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Tuzatma variantlari"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Matn kiritishda so‘z variantlari taklif qilinsin"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Matn kiritishda so‘z variantlarini taklif qilish"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Haqoratomuz so‘zlarni taqiqlash"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Haqoratomuz so‘zlar taklif qilinmasin"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik tuzatish"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tinish belgisi kiritilsa yoki bo‘sh joy qoldirilsa, xato so‘z avtomatik tuzatiladi"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tinish belgisi kiritilganda yoki bo‘sh joy qoldirilganda, xato so‘zni avtomatik tuzatish"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"O‘ch."</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"O‘rtacha"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Juda faol"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Qo‘l uzmasdan yozish"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Barmoqni har bir so‘zdan so‘ng bo‘sh joy qoldirish tugmasiga olib borish"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ovoz bilan yozish tugmasi"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. “Til va matn kiritish” sozlamalarini tekshiring."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ovoz bilan yozish usuli yoqilmagan. “Tillar va matn kiritish” sozlamalarini tekshiring."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Matn kiritish usullarini sozlash"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tillar"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yordam va fikr-mulohaza"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tillar"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Saqlash uchun yana bosing"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Saqlash uchun bu yerga bosing"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Saqlash uchun yana bosing"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Saqlash uchun bu yerga tegining"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lug‘at mavjud"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura mavzusi"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hisobni almashtirish"</string>
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Maxsus usullar"</string>
|
||||
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Usul qo‘shish"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Qo‘shish"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"O‘chirish"</string>
|
||||
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Olib tashlash"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Saqlash"</string>
|
||||
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Til"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Sxema"</string>
|
||||
|
@ -144,10 +144,10 @@
|
|||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"qo‘l uzmasdan yozish"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Boshladik"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Keyingi qadam"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sozlash: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> sozlanmoqda"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Yoqish: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Matn kiritishda foydalanish uchun Til va matn kiritish sozlamalarida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” bandiga belgi qo‘ying."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasi allaqachon Til va matn kiritish sozlamalarida yoqilgan, shuning uchun keyingi qadamga o‘tish mumkin."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Matn kiritishda foydalanish uchun “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” bandiga belgi qo‘ying."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilovasi allaqachon “Tillar va matn kiritish” sozlamalarida yoqilgan, shuning uchun keyingi qadamga o‘tish mumkin!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Sozlamalardan yoqish"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: faollashtirish"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Keyin, joriy matn kiritish usuli sifatida “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasini tanlang."</string>
|
||||
|
@ -156,8 +156,8 @@
|
|||
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Endi, matn kiritish uchun “<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” ilovasidan foydalanishingiz mumkin."</string>
|
||||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Qo‘shimcha tillarni sozlash"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Tugallandi"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Ilovaning belgisi ko‘rsatilsin"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Ilovaning belgisi ishga tushirish panelida ko‘rsatilsin"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Ilova nishonchasini ko‘rsatish"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Ilova nishonchasini ishga tushirish panelida ko‘rsatish"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lug‘atlar ta’minotchisi"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lug‘atlar ta’minotchisi"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lug‘atlar xizmati"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"O‘rnatish"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Bekor qilish"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"O‘chirish"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil telefoningizda tanlangan til uchun lug‘at mavjud.<br/> Matnlarni tezkor va bexato kiritish uchun <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> lug‘atini <b>yuklab olish</b> tavsiya etiladi. <br/> <br/> Agar sizda mobil internet uchun <b>cheksiz internet tarifi</b> o‘rnatilgan bo‘lsa, lug‘atni 3G orqali yuklab olishingiz mumkin (bir-ikki daqiqa vaqt oladi).<br/>Agar tarif rejangiz tafsilotlarini bilmasangiz, u holda Wi-Fi orqali yuklab olgan ma’qul (yuklab olish avtomatik ravishda boshlanadi).<br/> <br/> Maslahat: Lug‘at qo‘shish, o‘chirish yoki sozlash uchun mobil qurilmangizning <b>Sozlamalar</b> menyusidan <b>Til va matn kiritish</b> bo‘limiga o‘ting."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil qurilmangizda tanlangan til uchun lug‘at mavjud.<br/> Matnlarni tezkor va bexato kiritish uchun <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> tili lug‘atini <b>yuklab olish</b> tavsiya etiladi.<br/> <br/> Agar sizda mobil internet uchun <b>cheksiz internet tarifi</b> o‘rnatilgan bo‘lsa, lug‘atni 3G orqali yuklab olishingiz mumkin (bir-ikki daqiqa vaqt oladi).<br/> Agar tarif rejangiz tafsilotlarini bilmasangiz, u holda Wi-Fi orqali yuklab olgan ma’qul (yuklab olish avtomatik ravishda boshlanadi).<br/> <br/> Maslahat: Lug‘at qo‘shish, o‘chirish yoki sozlash uchun mobil qurilmangizning <b>Sozlamalar</b> menyusidan <b>Tillar va matn kiritish</b> bo‘limiga o‘ting."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Yuklab olish (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi orqali yuklab olish"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Lug‘at mavjud: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -197,14 +197,14 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Kamroq sozlamalar"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"So‘z:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Tezkor tugmalar:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qisqartma:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Til:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"So‘zni kiriting"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Tezkor tugma (ixtiyoriy)"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Ibora uchun qisqartma (ixtiyoriy)"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"So‘zni tahrirlash"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Tahrirlash"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"O‘chirish"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Foydalanuvchi lug‘atida hali hech narsa yo‘q. Yangi so‘z qo‘shish uchun Qo‘shish (+) tugmasini bosing."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Shaxsiy lug‘atingizda hech narsa yo‘q. Unga so‘zlarni qo‘shish uchun “Qo‘shish” (+) tugmasidan foydalaning."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Barcha tillar uchun"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ko‘proq tillar…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"O‘chirish"</string>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Tùy chọn nhập"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Tra cứu tên liên hệ"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Trình kiểm tra chính tả sử dụng các mục nhập từ danh sách liên hệ của bạn"</string>
|
||||
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Trình kiểm tra chính tả sử dụng các mục nhập từ danh bạ của bạn"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rung khi nhấn phím"</string>
|
||||
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Âm thanh khi nhấn phím"</string>
|
||||
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Bật lên khi nhấn phím"</string>
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Đề xuất được cá nhân hóa"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Cải thiện <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Đúp phím cách chèn dấu chấm"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Nhấn đúp phím cách sẽ chèn thêm một dấu chấm câu, theo sau là dấu cách"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Nhấn đúp phím cách sẽ chèn một dấu chấm, theo sau là dấu cách"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Tự động viết hoa"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Viết hoa chữ đầu tiên của mỗi câu"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Từ điển cá nhân"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Cử chỉ nhập cụm từ"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Nhập dấu cách khi thực hiện cử chỉ bằng cách trượt tới phím cách"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Khóa nhập giọng nói"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Không có phương thức nhập bằng giọng nói nào được bật. Kiểm tra cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Không có phương thức nhập bằng giọng nói nào được bật. Kiểm tra cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Định cấu hình phương thức nhập"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Ngôn ngữ"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Trợ giúp và phản hồi"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Ngôn ngữ"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Chạm lại để lưu"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Chạm vào đây để lưu"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Nhấn lại để lưu"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Nhấn vào đây để lưu"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Có sẵn từ điển"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Chủ đề bàn phím"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Chuyển đổi tài khoản"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Bước tiếp theo"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Thiết lập <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Bật <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Vui lòng kiểm tra \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" trong cài đặt ngôn ngữ và phương thức nhập của bạn. Điều này sẽ ủy quyền cho ứng dụng chạy trên thiết bị của bạn."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> đã được bật trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập, do đó bước này đã hoàn tất. Hãy chuyển sang bước tiếp theo!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hãy chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập. Thao tác này sẽ cho phép ứng dụng chạy trên thiết bị của bạn."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> đã được bật trong cài đặt Ngôn ngữ và phương thức nhập, do đó bước này đã hoàn tất. Hãy chuyển sang bước tiếp theo!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Bật trong Cài đặt"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Chuyển sang <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Tiếp theo, chọn \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" làm phương thức nhập văn bản hoạt động của bạn."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Cài đặt"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Hủy"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Xóa"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Ngôn ngữ đã chọn trên thiết bị di động của bạn hiện có từ điển.<br/> Bạn nên <b>tải xuống</b> từ điển <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> để cải thiện trải nghiệm nhập của mình.<br/> <br/> Quá trình tải xuống có thể mất vài phút qua 3G. Có thể mất phí nếu bạn không có <b>gói dữ liệu không giới hạn</b>.<br/> Nếu bạn không chắc mình có gói dữ liệu nào, bạn nên tìm kết nối Wi-Fi để bắt đầu tải xuống tự động.<br/> <br/> Mẹo: Bạn có thể tải xuống và xóa từ điển bằng cách đi tới <b>Ngôn ngữ và nhập</b> trong menu <b>Cài đặt</b> trên thiết bị di động của mình."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ngôn ngữ đã chọn trên thiết bị di động của bạn hiện có từ điển.<br/> Chúng tôi khuyên bạn nên <b>tải xuống</b> từ điển <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> để cải thiện trải nghiệm nhập của mình.<br/> <br/> Quá trình tải xuống có thể mất vài phút qua 3G. Có thể mất phí nếu bạn không có <b>gói dữ liệu không giới hạn</b>.<br/> Nếu bạn không chắc mình có gói dữ liệu nào, bạn nên tìm kết nối Wi-Fi để bắt đầu tải xuống tự động.<br/> <br/> Mẹo: Bạn có thể tải xuống và xóa từ điển bằng cách chuyển tới <b>Ngôn ngữ và phương thức nhập</b> trong menu <b>Cài đặt</b> trên thiết bị di động của mình."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Tải xuống bây giờ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Tải xuống qua Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hiện có từ điển cho <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Chỉnh sửa từ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Chỉnh sửa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Xóa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Bạn không có bất kỳ từ nào trong từ điển người dùng. Bạn có thể thêm từ bằng cách chạm vào nút Thêm (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Bạn không có bất kỳ từ nào trong từ điển người dùng. Để thêm từ, hãy nhấn vào nút Thêm (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Cho tất cả ngôn ngữ"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ngôn ngữ khác…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Xóa"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"词组滑行输入"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"滑行输入时,滑过空格键即可输入空格"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"语音输入键"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"未启用任何语音输入法。请检查“语言和输入法”设置。"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"未启用任何语音输入法。请检查“语言和输入法”设置。"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"配置输入法"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"语言"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"帮助和反馈"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"语言"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"再次触摸即可保存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"触摸此处即可保存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"再次点按即可保存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"点按此处即可保存"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"有可用字典"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"键盘主题"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"切换帐号"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"下一步"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"设置 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"启用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"请在“语言和输入法”设置中选中“<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”,授权这项应用在您的设备上运行。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"您已在“语言和输入法”设置中启用了 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,因此这一步骤已完成。继续下一步吧!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"请在“语言和输入法”设置中选中“<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”,授权该应用在您的设备上运行。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"您已在“语言和输入法”中启用了<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,因此这一步骤已完成。继续下一步吧!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"在设置中启用"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"切换到 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"接下来,请选择“<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>”作为您要使用的文字输入法。"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安装"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"删除"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"您的移动设备上选择的语言有一个字典可供下载。<br/>我们建议您<b>下载</b>这个<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,以便获得更好的输入体验。<br/><br/>通过3G网络下载可能需要一两分钟的时间。如果您使用的不是<b>无流量限制的套餐</b>,则可能产生一定的流量费。<br/>如果您不确定自己使用的是哪种流量套餐,我们建议您连接到WLAN网络以便自动开始下载。<br/><br/>提示:您可以在移动设备上的<b>语言和输入法</b>部分(位于<b>设置</b>菜单中)下载和删除字典。"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"您在移动设备上选择的语言有可用的字典可供下载。<br/>建议您<b>下载</b>该<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,以便获得更好的输入体验。<br/> <br/>通过 3G 网络下载可能需要一两分钟的时间。如果您使用的不是<b>无流量限制的套餐</b>,则可能需要额外支付流量费用。<br/>如果您不确定自己使用的是哪种流量套餐,建议您连接到 WLAN 网络后再自动开始下载。<br/> <br/>提示:您可以在移动设备上转到<b>语言和输入法</b>(位于<b>设置</b>菜单中)来下载及移除字典。"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下载 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"通过WLAN网络下载"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"有一个<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典可供下载"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"修改字词"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"修改"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"删除"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"用户字典中没有您定义的任何字词。您可以触摸“添加”(+) 按钮添加字词。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"用户字典中没有任何字词。要添加字词,请点按“添加”(+) 按钮。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"所有语言"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"更多语言…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"删除"</string>
|
||||
|
|
|
@ -59,8 +59,8 @@
|
|||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"使用「聯絡人」的名稱提供建議與修正"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"個人化建議"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"強化 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"按兩下空格鍵插入句號"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"只要輕按兩下空格鍵,即可插入句號並在後面加上一個空格"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"連按兩下空白鍵插入句號"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"只要連續輕按兩下空白鍵,即可插入句號並在後面加入空格"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"每句首個字詞大寫"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"個人字典"</string>
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"顯示更正建議"</string>
|
||||
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"輸入時顯示建議字詞"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"封鎖令人反感的字詞"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"不建議使用可能令人反感的字詞"</string>
|
||||
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"不建議可能令人反感的字詞"</string>
|
||||
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"自動更正"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"自動插入空白鍵和標點符號鍵盤,以修正拼字錯誤"</string>
|
||||
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"關閉"</string>
|
||||
|
@ -78,21 +78,21 @@
|
|||
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"極度加強模式"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"建議下一個字詞"</string>
|
||||
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"根據前一個字詞提出建議"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"啟用手勢輸入"</string>
|
||||
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"啟用手勢輸入功能"</string>
|
||||
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"透過滑動手指寫出字母來輸入字詞"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"顯示手勢軌跡"</string>
|
||||
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"顯示觸控蹤跡"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"動態浮動預覽"</string>
|
||||
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"在啟用手勢輸入時顯示建議的字詞"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"詞組手勢"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"在手勢輸入過程中,滑過空白鍵即可輸入空格"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"語音輸入鍵"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"尚未啟用語音輸入法,請檢查語言和輸入設定。"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"尚未啟用語音輸入法,請檢查「語言和輸入」設定。"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"語言"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"說明和意見反映"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"語言"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"再次輕觸即可儲存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"輕觸即可儲存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"再次輕按即可儲存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"輕按這裡即可儲存"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可使用字典"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"鍵盤主題"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"切換帳戶"</string>
|
||||
|
@ -137,17 +137,17 @@
|
|||
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"按鍵震動時間"</string>
|
||||
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"按鍵音量"</string>
|
||||
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"長按鍵延遲"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"實體鍵盤表情圖案"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"實體鍵盤上使用表情圖案"</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"以實體 Alt 鍵顯示表情圖案選項"</string>
|
||||
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"預設"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"歡迎使用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"配備觸控輸入功能"</string>
|
||||
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"配備手勢輸入功能"</string>
|
||||
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"開始"</string>
|
||||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"下一步"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"設定「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"請在語言與輸入設定中勾選「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」,授權這個應用程式在您的裝置上執行。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"您已在 [語言與輸入設定] 中啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」。這個步驟已完成,可繼續下一個步驟了!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"請在「語言和輸入」設定中勾選「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」。這將允許裝置執行此應用程式。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"您已在「語言和輸入」設定中啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」。因此這個步驟已完成,請繼續執行下一個步驟!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"在設定中啟用"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"切換至「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"接著,請選取「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」作為目前使用的文字輸入方法。"</string>
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"設定其他語言"</string>
|
||||
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"完成"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"顯示應用程式圖示"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"在啟動器中顯示應用程式圖示"</string>
|
||||
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"在應用程式啟動器中顯示圖示"</string>
|
||||
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"字典供應商"</string>
|
||||
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"字典供應商"</string>
|
||||
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"字典服務"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"您的流動裝置所選取的語言現有字典可供使用。<br/>我們建議您<b>下載</b><xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,讓您輸入時更方便。<br/><br/>經由 3G 網絡下載需時一、兩分鐘。如果您未使用<b>無限上網計劃</b>,可能須另外付費。<br/>如果您不確定自己使用哪種上網計劃,我們建議您在連接 Wi-Fi 網絡後才開始自動下載。<br/><br/>提示:您可以前往流動裝置的 [設定] <b></b>選單,透過其中的 [語言和輸入] <b></b>下載和移除字典。"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"您流動裝置上所選的語言有字典可供使用。<br/> 我們建議您<b>下載</b><xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典以改善文字輸入體驗。<br/> <br/> 透過 3G 下載可能需時一至兩分鐘。如果您並非使用<b>無限數據計劃</b>,可能需要支付數據費用。<br/> 如果您不清楚您的流動數據計劃內容,建議您連線至 Wi-Fi 網絡以開始自動下載。<br/> <br/> 提示:您可以前往流動裝置「設定」選單中的「語言和輸入」,下載並移除字典。<b></b><b></b>"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"經由 Wi-Fi 下載"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"可使用<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"編輯字詞"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編輯"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"刪除"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"您的使用者字典中沒有任何字詞。輕觸 [新增] (+) 按鈕即可新增字詞。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"用戶字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕按「新增」(+) 按鈕。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"所有語言"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"更多語言..."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"刪除"</string>
|
||||
|
|
|
@ -59,8 +59,8 @@
|
|||
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"根據「聯絡人」名稱提供建議與修正"</string>
|
||||
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"個人化建議"</string>
|
||||
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"協助改善 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"輕按兩下空格鍵即插入句號"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"輕按兩下空格鍵可插入句號另加一個空格"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"輕觸兩下空格鍵即插入句號"</string>
|
||||
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"輕觸兩下空格鍵可插入句號另加一個空格"</string>
|
||||
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
|
||||
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"句首字詞大寫"</string>
|
||||
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"個人字典"</string>
|
||||
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"詞組手勢"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"手勢輸入時,滑過空格鍵即可輸入空格"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"語音輸入按鍵"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"尚未啟動語音輸入法,請檢查語言與輸入設定。"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"尚未啟用語音輸入法,請檢查語言與輸入設定。"</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"設定輸入法"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"語言"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"說明與意見回饋"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"語言"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"再次輕觸即可儲存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"輕觸這裡即可儲存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"再次輕觸即可儲存"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"輕觸這裡即可儲存"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"可用的字典"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"鍵盤主題"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"切換帳戶"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"下一步"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"正在設定「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"啟用「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"請在語言與輸入設定中勾選「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」,授權這項應用程式在您的裝置上執行。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"您已在 [語言與輸入設定] 中啟用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,因此這個步驟已經完成。請進行下一個步驟!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"請在 [語言與輸入設定] 中勾選 [<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>],授權該應用程式在您的裝置上執行。"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"您已在 [語言與輸入設定] 中啟用 <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>,因此這個步驟已經完成。請進行下一個步驟!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"在設定中啟用"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"切換至「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"接著,請選取「<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>」做為目前使用的文字輸入法。"</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"您的行動裝置選用的語言現有字典可供使用。<br/>建議您<b>下載</b><xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,藉此強化輸入功能。<br/><br/>透過 3G 網路下載約需一兩分鐘。如果沒有<b>無限行動上網資費方案</b>,可能必須另外付費。<br/>若不確定行動上網資費方案為何,可以等連上 Wi-Fi 網路後再自動下載。<br/><br/>提示:前往行動裝置的 [設定] 選單,選擇 [語言和輸入] 即可下載及移除字典。<b></b><b></b>"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"您在行動裝置上選用的語言現有可用的字典。<br/> 建議您<b>下載</b><xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,藉此強化輸入功能。<br/> <br/> 透過 3G 網路下載約需一兩分鐘。如果您未使用<b>無限行動上網資費方案</b>,可能必須另外付費。<br/> 假使您不確定自己的行動上網資費方案為何,建議您連上 Wi-Fi 網路後再自動下載。<br/> <br/> 提示:前往行動裝置的 [設定]<b></b> 選單並選擇 [語言與輸入設定]<b></b>,即可下載及移除字典。"</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"透過 Wi-Fi 下載"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"支援<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"編輯字詞"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"編輯"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"刪除"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"您的使用者字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕觸「新增」(+) 按鈕。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"使用者字典中沒有任何字詞。如要新增字詞,請輕觸「新增」(+) 按鈕。"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"所有語言"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"更多語言…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"刪除"</string>
|
||||
|
|
|
@ -86,13 +86,13 @@
|
|||
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Igama lokuthinta"</string>
|
||||
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Faka izikhala ngesikhathi sokuthinta ngokushelelela kukhiye wesikhala"</string>
|
||||
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Inkinobho yokufaka izwi"</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Azikho izindlela zokufaka zezwi ezinikwe amandla. Hlola izilungiselelo zolimi kanye nezokufaka."</string>
|
||||
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Azikho izindlela zokufaka zezwi ezinikwe amandla. Hlola izilungiselelo zolimi kanye nezokufaka."</string>
|
||||
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Misa izindlela zokufakwayo"</string>
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Izilimi"</string>
|
||||
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Usizo nempendulo"</string>
|
||||
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Izilimi"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Thinta futhi ukuze ulondoloze"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Thinta lapha ukuze ulondoloze"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Thepha futhi ukuze ulondoloze"</string>
|
||||
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Thepha lapha ukuze ulondoloze"</string>
|
||||
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Isichazamazwi siyatholakala"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Indikimba yekhibhodi"</string>
|
||||
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Shintshanisa ama-akhawunti"</string>
|
||||
|
@ -146,8 +146,8 @@
|
|||
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Isinyathelo esilandelayo"</string>
|
||||
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Kusethwa i-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Nika amandla i-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Sicela uhlole i-\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ngolimi lwakho nezilungiselelo zokokufaka. Lokhu kuzoyigunyaza ukuthi isebenze kudivayisi yakho."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"I-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> isivele inikwe amandla kulimi lwakho nakuzilungiselelo zokufaka, ngakho-ke lesi sinyathelo senziwe. Qhubekela kwesilandelayo!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Sicela uhlole i-\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kulimi lwakho nezilungiselelo zokokufaka. Lokhu kuzoyigunyaza ukuthi isebenze kudivayisi yakho."</string>
|
||||
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"I-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> isivele inikwe amandla kulimi lwakho nakuzilungiselelo zokufaka, ngakho-ke lesi sinyathelo senziwe. Qhubekela kwesilandelayo!"</string>
|
||||
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Nika amandla kuzilungiselelo"</string>
|
||||
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Shintshela ku-<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Okulandelayo, khetha i-\"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" njengendlela yakho yokufaka umbhalo osebenzayo."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|||
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Faka"</string>
|
||||
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Khansela"</string>
|
||||
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Susa"</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Ulimi olukhethiwe kudivayisi yakho yeselula lunesichazamazwi esitholakalayo.<br/> Sincoma <b>ukulanda</b> isichazamazwi se-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ukuze sithuthukise umuzwa wakho wokuthayipha.<br/> <br/> Ukulanda kungathatha iminithi noma amabili ngaphezulu kwe-3G. Ukukhokhiswa kungasebenza uma unganalo <b>uhlelo lwedatha elingenamkhawulo</b>.<br/> Uma ungenaso isiqiniseko sokuthi ukuliphi uhlelo lwedatha, sincoma ukuthi uthole ukuxhumeka kwe-Wi-Fi ukuze uqale ukulanda ngokuzenzakalela.<br/> <br/> Ithiphu: Ungalanda uphinde ususe izichazamazwi ngokuya ku-<b>Ulimi nokokufaka</b> kumenyu ye-<b>Izilungiselelo</b> zedivayisi yakho yeselula."</string>
|
||||
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Ulimi olukhethiwe kudivayisi yakho yeselula lunesichazamazwi.<br/> Sincoma ukuthi <b>ulande</b> isichazamazwi se-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ukuze uthuthukise umuzwa wakho wokuthayipha.<br/> <br/> Ukulanda kungathatha iminithi noma amabili nge-3G. Izindleko zingasebenza uma ungenalo <b>icebo ledatha elingakhawulelwe</b>.<br/> Uma ungenasiqiniseko sokuthi iliphi icebo ledatha onalo, sincoma ukuthi uthole uxhumo lwe-Wi-Fi ukuze uqale ukulanda ngokuzenzakalela.<br/> <br/> Ithiphu: Ungalanda futhi ususe izichazamazwi ngokuya kokuthi <b>Izilimi nokufaka</b> kumenyu <b>izilungiselelo</b> kudivayisi yakho yeselula."</string>
|
||||
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Landa manje (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
|
||||
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Landa nge-Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Isichazamazwi sitholakalela i-<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Hlela igama"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hlela"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Susa"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ungafaka igama ngokuthinta inkinobho yokufaka (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ukuze ungeze igama, thepha inkinobho (+)."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Okwazo zonke izilimi"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Izilimi eziningi…"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Susa"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue