Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9a224565bb46caa20ead911a74702c773ea2a282
Auto-generated-cl: translation import
main
Bill Yi 2017-02-02 22:46:47 -08:00
parent 50725a97a0
commit 2b39ab6454
13 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -157,7 +157,7 @@
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfigurer flere sprog"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Afslut"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Vis appikon"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Vis appikon på applisten"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Vis appikon i starteren"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Dictionary Provider"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Ordbogstjeneste"</string>

View File

@ -95,7 +95,7 @@
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Gordetzeko, sakatu hau"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hiztegia erabilgarri"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Teklatuaren gaia"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Aldatu kontuz"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Aldatu beste kontu batera"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Ez da konturik hautatu"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> helbidea ari zara erabiltzen"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Ados"</string>

View File

@ -21,8 +21,8 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Syöttövalinnat"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hae yht.tietojen nimiä"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Oikeinkirjoituksen tarkistus käyttää yhteystietojasi."</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Nimien tarkistus"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Yhteystietojesi nimien oikeinkirjoitus tarkistetaan"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Käytä värinää näppäimiä painettaessa"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toista ääni näppäimiä painettaessa"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ponnahdusikkuna painalluksella"</string>

View File

@ -165,8 +165,8 @@
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Հավելյալ բառարաններ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Բառարանն առկա է"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Բառարանների կարգավորումներ"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Օգտվողի բառարաններ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Օգտվողի բառարան"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Օգտատիրոջ բառարաններ"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Օգտատիրոջ բառարան"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Բառարանն առկա է"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Այս պահին ներբեռնվում է"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Տեղադրված է"</string>
@ -204,7 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Խմբագրել բառը"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Խմբագրել"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ջնջել"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Օգտվողի բառարանում ոչ մի բառ չկա: Բառեր ավելացնելու համար հպեք Ավելացնել (+) կոճակին:"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Օգտատիրոջ բառարանում ոչ մի բառ չկա: Բառեր ավելացնելու համար հպեք Ավելացնել (+) կոճակին:"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Բոլոր լեզուներով"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Ավելի շատ լեզուներով..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ջնջել"</string>

View File

@ -168,7 +168,7 @@
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kamus pengguna"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kamus pengguna"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Kamus yang tersedia"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Saat ini sedang mengunduh"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Saat ini sedang mendownload"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Terpasang"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Terpasang, dinonaktifkan"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem koneksi kamus"</string>
@ -183,12 +183,12 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Hapus"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih di perangkat seluler memiliki kamus.&lt;br/&gt; Sebaiknya &lt;b&gt;unduh&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk menyempurnakan pengalaman mengetik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Unduhan memerlukan waktu satu atau dua menit melalui 3G. Tagihan mungkin berlaku jika Anda tidak menggunakan &lt;b&gt;paket data tak terbatas&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika Anda tidak yakin paket data mana yang digunakan, sebaiknya cari sambungan Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka &lt;b&gt;Bahasa &amp; masukan&lt;/b&gt; di menu &lt;b&gt;Setelan&lt;/b&gt; pada perangkat seluler."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Unduh sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Unduh melalui Wi-Fi"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Bahasa yang dipilih di perangkat seluler memiliki kamus.&lt;br/&gt; Sebaiknya &lt;b&gt;download&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk menyempurnakan pengalaman mengetik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Download memerlukan waktu satu atau dua menit melalui 3G. Tagihan mungkin berlaku jika Anda tidak menggunakan &lt;b&gt;paket data tak terbatas&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika Anda tidak yakin paket data mana yang digunakan, sebaiknya cari sambungan Wi-Fi untuk memulai download secara otomatis.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kiat: Anda dapat mendownload dan menghapus kamus dengan membuka &lt;b&gt;Bahasa &amp; masukan&lt;/b&gt; di menu &lt;b&gt;Setelan&lt;/b&gt; pada perangkat seluler."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Download sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Download melalui Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tekan untuk meninjau dan mengunduh"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Mengunduh: saran untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> akan segera tersedia."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tekan untuk meninjau dan mendownload"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Mendownload: saran untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> akan segera tersedia."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versi <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Tambahkan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Tambahkan ke kamus"</string>

View File

@ -43,7 +43,7 @@
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"동기화된 데이터가 클라우드에서 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"삭제"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"취소"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"개인 사전이 Google 서버에 동기화되며 백업됩니다. Google의 제품 개선을 위해 단어 빈도에 관한 통계 정보가 수집될 수 있습니다. 모든 정보는 "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google 개인정보취급방침"</a>"에 따라 수집되고 사용됩니다."</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"개인 사전이 Google 서버에 동기화되며 백업됩니다. Google의 제품 개선을 위해 단어 빈도에 관한 통계 정보가 수집될 수 있습니다. 모든 정보는 "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google 개인정보처리방침"</a>"에 따라 수집되고 사용됩니다."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"이 기능을 사용하려면 기기에 Google 계정을 추가하세요."</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Work 계정을 사용하는 기기에서는 동기화할 수 없습니다."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"다른 입력 방법으로 전환"</string>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"အဆက်အသွယ်အမည်များကို ရှာ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"သင့်အဆက်အသွယ်စာရင်း မှအကြောင်းအရာများကို စာလုံးပေါင်းစစ်ကိိယာမှ ယူသုံးသည်"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"စာလုံးပေါင်းစစ်စနစ်က သင့်အဆက်အသွယ်စာရင်းမှ ရယူသုံးပြုသည်"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ခလုတ်နှိပ်သည်နှင့် တုံခါစေပါ"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ခလုတ်နှိပ်လျှင် အသံမြည်"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ကီးနှိပ်လိုက်သည်နှင့် ပေါ်လာရန်"</string>

View File

@ -123,14 +123,14 @@
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"वर्णमाला (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"इमोजी"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"किबोर्ड थिम"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"अनुकूल इनपुट शैली"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"आफू अनुकूल इनपुट शैली"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"शैली थप्नुहोस्"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"थप्नुहोस्"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"बचत गर्नुहोस्"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"भाषा"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"लेआउट"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"तपाईँले प्रयोग गर्न सुरु गर्न अघि तपाईँको अनुकूल इनपुट शैली सक्षम पारिनु पर्छ। के तपाईँ यसलाई अहिले सक्षम पार्न चाहनु हुन्छ?"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"तपाईँले प्रयोग गर्न सुरु गर्न अघि तपाईँको आफू अनुकूल इनपुट शैली सक्षम पारिनु पर्छ। के तपाईँ यसलाई अहिले सक्षम पार्न चाहनु हुन्छ?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"अहिले होइन"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"यस्तो इनपुट शैली पहिले नै अवस्थित छ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>

View File

@ -189,7 +189,7 @@
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ਡਾਊਨਲੋਡਿੰਗ: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੁਝਾਅ ਜਲਦੀ ਹੀ ਤਿਆਰ ਹੋਣਗੇ।"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ਵਰਜਨ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ਰੂਪ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ਜੋੜੋ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ਵਾਕਾਂਸ਼"</string>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ආදාන විකල්ප"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"සබඳතා නම් විමසන්න"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"අක්ෂර වින්‍යාස පරික්ෂකය ඔබගේ සබඳතා ලැයිස්තුව වෙතින් ඇතුළත් කිරීම් භාවිතා කරයි"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"යතුර එබීමට කම්පනය කිරීම සක්‍රියයි"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"යතුර ඔබන විට කම්පනය"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"යතුරු එබිම මත හඬ"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"යතුරු එබීම මත උත්පතනය"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"අභිරුචි"</string>
@ -202,7 +202,7 @@
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"වචනයක් ටයිප් කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"විකල්පමය කෙටිමග"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"වචනය සංස්කරණය කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"සංස්කරණය කරන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"සංස්කරණය"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"මකන්න"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ඔබට පරිශීලක ශබ්ද කෝෂය තුළ වචන කිසිවක් නැත. වචනයක් එක් කිරීමට, එක් කිරීමේ (+) බොත්තම තට්ටු කරන්න."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"සියලු භාෂාවන් සඳහා"</string>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávania textu a údajov"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hľadať mená kontaktov"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používa záznamy z vášho zoznamu kontaktov"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používa záznamy z vášho zoznamu kontaktov"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Pri stlačení klávesu vibrovať"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri stlačení klávesu"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Detail znaku pri stlačení"</string>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Inmatningsalternativ"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Sök namn på kontakter"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Slå upp kontaktnanmn"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"I stavningskontrollen används poster från kontaktlistan"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrera vid tangenttryck"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Knappljud"</string>

View File

@ -43,7 +43,7 @@
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ข้อมูลที่ซิงค์จะลบออกจากระบบคลา⁠วด์ คุณแน่ใจไหม"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ลบ"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ยกเลิก"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"พจนานุกรมส่วนตัวของคุณจะซิงค์และสำรองข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google ข้อมูลเชิงสถิติของความถี่ในการใช้คำอาจได้รับการเก็บรวบรวมเพื่อใช้ปรับปรุงผลิตภัณฑ์ของเรา การเก็บรวบรวมและการใช้งานข้อมูลทั้งหมดจะเป็นไปอย่างสอดคล้องกับ"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"นโยบายส่วนบุคคลของ Google"</a></string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"พจนานุกรมส่วนตัวของคุณจะซิงค์และสำรองข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google ข้อมูลเชิงสถิติของความถี่ในการใช้คำอาจได้รับการเก็บรวบรวมเพื่อใช้ปรับปรุงผลิตภัณฑ์ของเรา การเก็บรวบรวมและการใช้งานข้อมูลทั้งหมดจะเป็นไปอย่างสอดคล้องกับ"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"นโยบายความเป็นส่วนตัวของ Google"</a></string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"โปรดเพิ่มบัญชี Google ไปยังอุปกรณ์นี้เพื่อเปิดใช้คุณลักษณะนี้"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"การซิงค์ไม่พร้อมใช้งานสำหรับอุปกรณ์ที่มีบัญชี Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ใช้วิธีการป้อนข้อมูลอื่น"</string>