Add go to "Settings" button to important notice dialog

This CL also
- removes icons on important notice title.
- changes the "Personalized suggestions" summary text.

This change must be checked in together with Id115d89ba9.

Bug: 10587358
Change-Id: I52ff26fa8ae12445e9014ba08253f69e1be609f4
main
Tadashi G. Takaoka 2014-02-17 11:28:48 +09:00
parent 95d16561e0
commit 28c02b400f
127 changed files with 74 additions and 76 deletions

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 797 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

View File

@ -55,6 +55,7 @@
android:text="@string/important_notice_title"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
android:padding="6sp"
android:textSize="16sp"
style="?attr/suggestionWordStyle" />
</LinearLayout>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Leer uit jou kommunikasie en getikte data om voorstelle te verbeter"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Stel kontakname voor"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Gebruik name van kontakte vir voorstelle en korreksies"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Gepersonaliseerde voorstelle"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Leer uit jou kommunikasie en getikte data om voorstelle te verbeter"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbelspasie-punt"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbeltik op spasiebalk voeg \'n punt in, gevolg deur \'n spasie"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Outohoofletters"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"የጥቆማ አስተያየቶችን ለማሻሻል ከእርስዎ ግንኙነቶች እና የተተየበ ውሂብ ይማሩ"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"የዕውቂያ ስም ጠቁም"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ከዕውቂያዎች ለጥቆማዎች እና ማስተካከያዎች ስሞች ተጠቀም"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ግላዊ የጥቆማ አስተያየቶች"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"የጥቆማ አስተያየቶችን ለማሻሻል ከእርስዎ ግንኙነቶች እና የተተየበ ውሂብ ይማሩ"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"የድርብ-ክፍተት ነጥብ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"የክፍተት አሞሌው ላይ ሁለቴ መታ ማድረግ አንድ ነጥብ እና ክፍተት አስከትሎ ያስገባል"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ራስ-ሰር አቢይ ማድረግ"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"التعلم من اتصالاتك والبيانات التي تكتبها لتحسين الاقتراحات"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"اقتراحات مخصصة"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"التعلم من اتصالاتك والبيانات التي تكتبها لتحسين الاقتراحات"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطة المسافة المزدوجة"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"يؤدي النقر نقرًا مزدوجًا على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Təklifləri inkişaf etdirmək üçün rabitənizdən və yazılmış datadan məlumat əldə edin"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Təklifləri inkişaf etdirmək üçün rabitənizdən və yazılmış datadan məlumat əldə edin"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Ползване на съобщ. ви и въведени от вас данни за подобряване на предложенията"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложения за контакти"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Използване на имена от „Контакти“ за предложения и поправки"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персонализ. предложения"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Ползване на съобщ. ви и въведени от вас данни за подобряване на предложенията"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка чрез двоен интервал"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Considera comunicacions i dades introduïdes per millorar sugger."</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggereix noms de contactes"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilitza els noms de contactes per fer suggeriments i correccions"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggeriments personalitz."</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Considera comunicacions i dades introduïdes per millorar sugger."</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punt amb doble espai"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Picar dues vegades la barra d\'espai insereix punt i espai blanc"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majúscules automàtiques"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Zlepšovat návrhy na základě vaší komunikace a zadaných dat"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalizované návrhy"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Zlepšovat návrhy na základě vaší komunikace a zadaných dat"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tečka dvojitým mezerníkem"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Giv bedre forslag ud fra tidligere kommunikation og data"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Foreslå navne på kontakter"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Brug navne fra Kontaktpersoner til forslag og rettelser"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Tilpassede forslag"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Giv bedre forslag ud fra tidligere kommunikation og data"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"To mellemrum for punktum"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"To tryk på mellemrumstasten indsætter et punktum og et mellemrum"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Skriv aut. med stort"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Vorschläge anhand bisheriger Nachrichten und Eingaben verbessern"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakte vorschlagen"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Namen aus \"Kontakte\" als Vorschläge und Korrekturmöglichkeiten anzeigen"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalisierte Vorschläge"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Vorschläge anhand bisheriger Nachrichten und Eingaben verbessern"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punkt plus Leerzeichen"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Für Punkt plus Leerzeichen zweimal auf die Leertaste tippen"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autom. Groß-/Kleinschreibung"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Χρήση επικοινωνιών/δεδομένων πληκτρολόγησης για βελτίωση προτάσεων"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Πρόταση ονομάτων επαφών"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Χρησιμοποιήστε ονόματα από τις Επαφές για προτάσεις και διορθ."</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Εξατομικευμένες προτάσεις"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Χρήση επικοινωνιών/δεδομένων πληκτρολόγησης για βελτίωση προτάσεων"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Τελεία με διπλό πάτημα πλήκτρ.διαστ."</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Το διπλό πάτημα του πλήκτρ.διαστ. εισάγει μια τελεία και ένα κενό"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Learn from your communications and typed data to improve suggestions"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggest Contact names"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Use names from Contacts for suggestions and corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalised suggestions"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Learn from your communications and typed data to improve suggestions"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Double-space full stop"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalisation"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Learn from your communications and typed data to improve suggestions"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggest Contact names"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Use names from Contacts for suggestions and corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalised suggestions"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Learn from your communications and typed data to improve suggestions"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Double-space full stop"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Double tap on spacebar inserts a full stop followed by a space"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalisation"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprende de mensajes y datos ingresados para mejorar sugerencias."</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nombres de contacto"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Usar nombres de los contactos para sugerencias y correcciones"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugerenc. personalizadas"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprende de mensajes y datos ingresados para mejorar sugerencias."</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punto y doble espacio"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar dos veces la barra espaciadora inserta un punto y espacio."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Mayúsculas automáticas"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprende de mensajes y datos escritos para mejorar sugerencias"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir contactos"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizar nombres de contactos para sugerencias y correcciones"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugerencias personalizadas"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprende de mensajes y datos escritos para mejorar sugerencias"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punto y espacio"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Mayúsculas automáticas"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Suhtlusest ja sisest. andmetest õppimine soovituste täiustamiseks"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Soovita kontaktkirjeid"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Kasuta soovitusteks ja parandusteks nimesid kontaktiloendist"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Isikupärast. soovitused"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Suhtlusest ja sisest. andmetest õppimine soovituste täiustamiseks"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punkt tühikuklahviga"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tühikuklahvi kaks korda puudutades sisestatakse punkt ja tühik"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaatne suurtähtede kasutamine"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"یادگیری از ارتباطات و اطلاعات تایپ شده شما برای بهبود پیشنهادات"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"پیشنهاد نام‌های مخاطب"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"برای پیشنهاد و تصحیح از نام مخاطبین استفاده شود"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"پیشنهادات شخصی شده"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"یادگیری از ارتباطات و اطلاعات تایپ شده شما برای بهبود پیشنهادات"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطه با دو فاصله"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"با دوبار ضربه روی دکمه فاصله نقطه با یک فاصله بعد آن درج می‌شود"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"بزرگ‌کردن خودکار حروف"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Ehdotusten parannus viestinnän ja kirjoitettujen tietojen avulla"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ehdota yht.tietojen nimiä"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Käytä yhteystietojen nimiä ehdotuksissa ja korjauksissa"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Räätälöidyt ehdotukset"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Ehdotusten parannus viestinnän ja kirjoitettujen tietojen avulla"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kaksoisvälilyönti = piste"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Apprendre de vos comm. et données entrées pour amél. suggestions"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proposer noms de contacts"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utiliser des noms de contacts pour les suggestions et corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggestions personnalisées"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Apprendre de vos comm. et données entrées pour amél. suggestions"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Point et espace"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Appuyez deux fois sur la barre d\'espace pour insérer un point et une espace"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majuscules automatiques"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Améliorer suggestions en fonction des messages et données saisies"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proposer noms de contacts"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utiliser des noms de contacts pour les suggestions et corrections"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggestions personnalisées"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Améliorer suggestions en fonction des messages et données saisies"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Point et espace"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Appuyez deux fois sur la barre d\'espace pour insérer un point et un espace."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majuscules auto"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"सुझावों में सुधार हेतु अपने संचार और लिखे गए डेटा से जानकारी पाएं"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"संपर्क नाम सुझाएं"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव और सुधार के लिए संपर्क से नामों का उपयोग करें"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"वैयक्तिकृत सुझाव"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"सुझावों में सुधार हेतु अपने संचार और लिखे गए डेटा से जानकारी पाएं"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"दोहरे स्पेस वाला पीरियड"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबार पर डबल टैप करने से पीरियड शामिल हो जाता है जिसके बाद एक रिक्ति होती है"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्‍वत: अक्षर बड़े करना"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Upotrijebi poruke i upisane podatke za poboljšanje prijedloga"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predlaži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Upotreba imena iz Kontakata za prijedloge i ispravke"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prilagođeni prijedlozi"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Upotrijebi poruke i upisane podatke za poboljšanje prijedloga"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Točka s dva razmaka"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvostrukim dodirivanjem razmaknice umeću se točka i razmak"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatsko pisanje velikih slova"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Javaslatok javítása a kommunikáció és begépelt adatok alapján"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Javasolt névjegyek"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"A névjegyek használata a javaslatokhoz és javításokhoz"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Testreszabott javaslatok"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Javaslatok javítása a kommunikáció és begépelt adatok alapján"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dupla szóköz: pont"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatikusan nagy kezdőbetű"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Բարելավեք առաջարկները` ձեր զրույցներից և մուտքագրած տվյալներից"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Առաջարկել կոնտակտների անունները"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Օգտագործել կոնտակտների անունները՝ առաջարկների և ուղղումների համար"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Անհատականացված առաջարկներ"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Բարելավեք առաջարկները` ձեր զրույցներից և մուտքագրած տվյալներից"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Կրկնաբացակի վերջակետ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Բացակի ստեղնի կրկնակի հպումը բացակից հետո վերջակետ է դնում"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Ավտոմատ գլխատառացում"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Belajar dari komunikasi &amp; data terketik untuk meningkatkan saran"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sarankan nama Kontak"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Menggunakan nama dari Kontak untuk saran dan koreksi"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Saran hasil personalisasi"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Belajar dari komunikasi &amp; data terketik untuk meningkatkan saran"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Titik spasi ganda"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Mengetuk tombol spasi dua kali akan memasukkan titik diikuti satu spasi"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Kapitalisasi otomatis"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Usa comunicazioni e dati digitati per migliorare i suggerimenti"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggerisci nomi di contatti"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizza nomi di Contatti per suggerimenti e correzioni"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggerimenti personalizz."</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Usa comunicazioni e dati digitati per migliorare i suggerimenti"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Doppio spazio per punto"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocca due volte barra spaziatr. per inserire punto seguito da spazio"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiuscole automatiche"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"למד מהתכתבויות ומנתונים שהקלדת כדי לשפר את ההצעות"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"הצע שמות של אנשי קשר"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"השתמש בשמות מרשימת אנשי הקשר עבור הצעות ותיקונים"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"הצעות מותאמות אישית"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"למד מהתכתבויות ומנתונים שהקלדת כדי לשפר את ההצעות"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"רווח כפול לנקודה"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"הקשה פעמיים על מקש הרווח מזינה נקודה ואחריה רווח"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"メッセージなどのやり取りや入力したデータから入力候補を予測します"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"連絡先の名前を候補に表示"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"連絡先の名前を使用して候補表示や自動修正を行います"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"入力候補のカスタマイズ"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"メッセージなどのやり取りや入力したデータから入力候補を予測します"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ダブルスペースピリオド"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"スペースバーをダブルタップするとピリオドとスペースを挿入できます"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"უკეთესი შეთავაზებისთვის თქვენი კომუნიკაციიდან და ტექსტიდან სწავლა"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"კონტაქტის სახელების შეთავაზება"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"კონტაქტებიდან სახელების გამოყენება შეთავაზებებისთვის და კორექციისთვის"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"პერსონალიზებული შეთავაზებები"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"უკეთესი შეთავაზებისთვის თქვენი კომუნიკაციიდან და ტექსტიდან სწავლა"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"წერტილი ორმაგი შორისით"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"შორისზე ორჯერ შეხება დაწერს წერტილს და შორისის სიმბოლოს"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ავტო-კაპიტალიზაცია"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"រៀន​ពី​ការ​ភ្ជាប់​របស់​អ្នក និង​ទិន្នន័យ​​ដែល​បាន​បញ្ចូល ដើម្បី​​លើក​កម្ពស់​ការ​ស្នើ"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ស្នើ​ឈ្មោះ​ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ប្រើ​ឈ្មោះ​ពី​ទំនាក់ទំនង​សម្រាប់​ការ​​ស្នើ និង​​​កែ"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ការ​ស្នើ​ផ្ទាល់​ខ្លួន"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"រៀន​ពី​ការ​ភ្ជាប់​របស់​អ្នក និង​ទិន្នន័យ​​ដែល​បាន​បញ្ចូល ដើម្បី​​លើក​កម្ពស់​ការ​ស្នើ"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"រយៈ​ពេល​ចុច​ដកឃ្លា​ពីរដង"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ប៉ះ​ដកឃ្លា​ពីរ​​ដង​បញ្ចូល​​​រយៈ​ពេល​ដែល​អនុវត្ត​តាម​ដកឃ្លា"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ការ​សរសេរ​ជា​អក្សរ​ធំ​​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"사용자의 대화 내용과 입력한 데이터를 통해 추천 검색어의 정확도를 개선합니다."</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"주소록 이름 활용"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"추천 및 수정에 주소록의 이름 사용"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"맞춤 추천 검색어"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"사용자의 대화 내용과 입력한 데이터를 통해 추천 검색어의 정확도를 개선합니다."</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"더블스페이스 마침표"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"스페이스바를 두 번 탭하면 마침표와 공백 한 개가 삽입됩니다."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"자동 대문자화"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"ຮຽນຮູ້ຈາກການສື່ສານ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ເຄີຍພິມຂອງທ່ານເພື່ອປັບປຸງຄຳແນະນຳ"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ແນະນຳລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ໃຊ້ຊື່ຈາກລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ສຳລັບການແນະນຳ ແລະ ການຊ່ວຍແກ້ຄຳ"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ຄຳແນະນຳຕາມການນຳໃຊ້ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"ຮຽນຮູ້ຈາກການສື່ສານ ແລະຂໍ້ມູນທີ່ເຄີຍພິມຂອງທ່ານເພື່ອປັບປຸງຄຳແນະນຳ"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດ"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ກົດທີ່ປຸ່ມຍະຫວ່າງສອງເທື່ອເພື່ອໃສ່ຈ້ຳເມັດແລ້ວຕາມດ້ວຍການຍະຫວ່າງ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ເຮັດໂຕພິມໃຫຍ່ອັດຕະໂນມັດ"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Mokytis iš ryšių ir įvestų duomenų, siekiant pagerinti pasiūlymus"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Siūlyti kontaktų vardus"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Siūlant ir taisant naudoti vardus iš „Kontaktų“"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suasmeninti pasiūlymai"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Mokytis iš ryšių ir įvestų duomenų, siekiant pagerinti pasiūlymus"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tšk. ir tarp. pal. dukart"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dukart palietus tarpo klavišą įterpiamas taškas ir tarpas."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatinis didžiųjų raidžių rašymas"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Izmantojiet saziņu un ievadītos datus, lai uzlabotu ieteikumus."</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ieteikt kontaktp. vārdus"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Izmantot kontaktpersonu vārdus kā ieteikumus un labojumus"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Personalizēti ieteikumi"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Izmantojiet saziņu un ievadītos datus, lai uzlabotu ieteikumus."</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubultpiesk. = punkts"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Divreiz pieskaroties atst. taustiņam, ievada punktu un atstarpi."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automātiska lielo burtu lietošana"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Зөвлөмжүүдийг сайжруулахын тулд таны харилцсан, бичсэн зүйлсээс суралцана"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Харилцагчдын нэрс санал болгох"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Санал болгох, залруулахда Харилцагчдын нэрсээс ашиглах"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Хувийн тохиргоотой зөвлөмжүүд"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Зөвлөмжүүдийг сайжруулахын тулд таны харилцсан, бичсэн зүйлсээс суралцана"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Давхар зайтай цэг"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Ардаа зайтай цэг оруулахын тулд Зай авах дээр давхар товшино уу"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматаар томруулах"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Belajar daripada komunikasi &amp; data ditaip utk memperbaik cadangan"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Cadangkan nama Kenalan"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Menggunakan nama daripada Kenalan untuk cadangan dan pembetulan"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Cadangan diperibadikan"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Belajar daripada komunikasi &amp; data ditaip utk memperbaik cadangan"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Titik ruang berganda"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Mengetik 2X pada bar ruang memasukkan titik diikuti dengan ruang"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autopenghurufbesaran"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Lær av kommunikasjonen og inndataene dine for å få bedre forslag"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Foreslå kontaktnavn"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Bruk navn fra Kontakter til forslag og korrigeringer"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Spesialtilpassede forslag"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Lær av kommunikasjonen og inndataene dine for å få bedre forslag"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punktum ved doble mellomrom"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dobbeltrykk på mellomromstasten for punktum etterfulgt av mellomrom"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Stor forbokstav"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"सुझावहरू सुधार गर्न तपाईँको सञ्‍चारहरू र टाइप गरिएको डेटाबाट जान्नुहोस्"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"सम्पर्क नामहरू सुझाव गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सुझाव र सुधारका लागि सम्पर्कबाट नामहरू प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"निजीकृत सुझावहरू"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"सुझावहरू सुधार गर्न तपाईँको सञ्‍चारहरू र टाइप गरिएको डेटाबाट जान्नुहोस्"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"डबल-स्पेस पूर्णविराम"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्वतः पूँजिकरण"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Suggesties verbeteren met uw communicatie en getypte gegevens"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Contactnamen suggereren"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Namen uit Contacten gebruiken voor suggesties en correcties"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Gepersonaliseerde suggesties"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Suggesties verbeteren met uw communicatie en getypte gegevens"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbeltik is punt, spatie"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbeltik op spatiebalk voor een punt gevolgd door een spatie"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-hoofdlettergebruik"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Analizuj wiadomości i wpisywane dane, by ulepszać podpowiedzi"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Proponuj osoby z kontaktów"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"W propozycjach i poprawkach użyj nazwisk z kontaktów"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Spersonalizowane sugestie"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Analizuj wiadomości i wpisywane dane, by ulepszać podpowiedzi"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Szybka kropka ze spacją"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dwukrotne kliknięcie spacji wstawia kropkę ze spacją"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Wstawiaj wielkie litery"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprender com comunicações e dados introd. para melhorar sugestões"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nomes de Contactos"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizar nomes dos Contactos para sugestões e correções"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestões personalizadas"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprender com comunicações e dados introd. para melhorar sugestões"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Ponto de espaço duplo"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Tocar duas vezes na barra espaço insere ponto seguido de espaço"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Letras maiúsculas automáticas"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprender com mensagens e dados digitados para melhorar sugestões"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nomes de contato"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Usar nomes dos Contatos para sugestões e correções"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestões personalizadas"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Aprender com mensagens e dados digitados para melhorar sugestões"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Duplo espaço para ponto"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Toque duplo na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Capitalização automática"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Utilizați comunic. și datele introd. pt. a îmbunătăți sugestiile"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugeraţi nume din Agendă"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilizaţi numele din Agendă pentru sugestii şi corecţii"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Sugestii personalizate"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Utilizați comunic. și datele introd. pt. a îmbunătăți sugestiile"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Inserează punct spațiu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubla atingere a barei de spațiu inserează punct urmat de spațiu"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Scriere automată cu majuscule"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Устройство будет запоминать то, что вы вводите чаще всего"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Подсказывать имена"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Подсказывать исправления на основе имен из списка контактов"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Пользовательские словари"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Устройство будет запоминать то, что вы вводите чаще всего"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Ставить точки автоматически"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Вводить точку с пробелом двойным нажатием кнопки \"Пробел\"."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Заглавные автоматически"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Zlepšovať návrhy na základe komunikácie a zadaných údajov"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhnúť mená kontaktov"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Používať mená z Kontaktov na návrhy a opravy"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prispôsobené návrhy"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Zlepšovať návrhy na základe komunikácie a zadaných údajov"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Bodka s medzerou"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojitým klepnutím na medzerník vložíte bodku a medzeru."</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Veľké písmená automaticky"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Vaša sporočila in vnesene podatke uporabi za boljše predloge"</string>
</resources>

View File

@ -47,7 +47,6 @@
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predlagaj imena stikov"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Uporaba imen iz stikov za predloge in popravke"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prilagojeni predlogi"</string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Vaša sporočila in vnesene podatke uporabi za boljše predloge"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dva presl. za vnos pike"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Z dvojnim dotikom preslednice vstavite piko in za njo presledek"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Samod. velike začetnice"</string>

View File

@ -22,4 +22,5 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="important_notice_title" msgid="1836002733109536160"></string>
<string name="important_notice_contents" msgid="897137043719116217"></string>
<string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Користи комуникације и унете податке ради побољшања предлога"</string>
</resources>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More