Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-mr1-dev

main
TreeHugger Robot 2016-07-21 03:39:28 +00:00 committed by Android (Google) Code Review
commit 215a5d0a53
7 changed files with 310 additions and 173 deletions

View File

@ -86,16 +86,13 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Unosite razmake tokom pokreta prelaskom do tastera za razmak"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Taster za glasovni unos"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nijedan metod glasovnog unosa nije omogućen. Proverite Podešavanja jezika i unosa."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurisanje metoda unosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo da biste sačuvali"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovde da biste sačuvali"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rečnik je dostupan"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tastature"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Promenite nalog"</string>
@ -149,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sledeći korak"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Podešavanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Potvrdite aplikaciju „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ u Podešavanjima jezika i unosa. Tako joj odobravate pokretanje na uređaju."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u Podešavanjima jezika i unosa, pa je ovaj korak gotov. Pređimo na sledeći!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Podešavanjima"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim izaberite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ kao aktivni metod unosa teksta."</string>
@ -188,8 +183,7 @@
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Otkaži"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dostupan je rečnik za izabrani jezik na mobilnom uređaju.&lt;br/&gt; Preporučujemo vam da &lt;b&gt;preuzmete&lt;/b&gt; rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> da biste poboljšali doživljaj kucanja.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Preuzimanje može da traje minut ili dva preko 3G mreže. Troškovi će možda biti naplaćeni ako nemate &lt;b&gt;pretplatnički paket bez ograničenja&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ako niste sigurni koji pretplatnički paket imate, preporučujemo vam da pronađete Wi-Fi vezu da biste automatski započeli preuzimanje.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Savet: Rečnike možete da preuzimate i uklanjate ako odete na &lt;b&gt;Jezik i unos&lt;/b&gt; u meniju &lt;b&gt;Podešavanja&lt;/b&gt; na mobilnom uređaju."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi preko Wi-Fi-ja"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@ -210,8 +204,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Izmena reči"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Izmeni"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Da biste dodali reč, dodirnite dugme Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Još jezika..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>

View File

@ -26,46 +26,26 @@
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Вібрацыя пры націску клавіш"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Гук пры націску"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Па націску на клавішы ўсплывае акно"</string>
<!-- no translation found for settings_screen_preferences (2696713156722014624) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_accounts (2786418968536696670) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_appearance (7358046399111611615) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_gesture (8826372746901183556) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_correction (1616818407747682955) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_advanced (7472408607625972994) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_screen_theme (2137262503543943871) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_split_keyboard (4177264923999493614) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloud_sync_title (8579271074443847055) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloud_sync_summary (7684887161145650857) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloud_sync_summary_disabled (4553338970382825796) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_now_title (3088838136743277721) -->
<skip />
<!-- no translation found for clear_sync_data_title (8582001557037069154) -->
<skip />
<!-- no translation found for clear_sync_data_summary (993477139012576584) -->
<skip />
<!-- no translation found for clear_sync_data_confirmation (2811931135574727678) -->
<skip />
<!-- no translation found for clear_sync_data_ok (613104067705915132) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloud_sync_cancel (5877481252150919037) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloud_sync_opt_in_text (9176039655776298248) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_account_to_enable_sync (7836932571852055265) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloud_sync_summary_disabled_work_profile (1381770407303129164) -->
<skip />
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Параметры"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Улік. запісы і прыватнасць"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Знешні выгляд і раскладкі"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Жэставы набор"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Выпраўленне тэксту"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Дадатковыя"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Тэма"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Уключыць раздзеленую клавіятуру"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Сінхранізацыя Клавіятуры Google"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Сінхранізацыя ўключана"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Сінхранізацыя вашага асабістага слоўніка на розных прыладах"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Сінхранiзаваць"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Выдаліць даныя воблака"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Вашы сінхранізаваныя даныя будуць выдалены з Google"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Вашы сінхранізав. даныя будуць выдалены з воблака. Вы ўпэўненыя?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Выдаліць"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Скасаваць"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Ваш асабісты слоўнік будзе сінхранізаваны з серверамі Google, дзе для яго будуць стварацца рэзервовыя копіі. Можа збірацца статыстычная інфармацыя аб частаце ўжывання слоў. Гэта робіцца, каб дапамагчы палепшыць нашы прадукты. Збор і выкарыстанне ўсёй інфармацыі будзе адпавядаць "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Палітыцы прыватнасці Googlе"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Дад. улік. запіс Google для гэтай прылады, каб укл. гэту функцыю"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Сінхранізацыя недаступная для прылад з улік. запісамі Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Перакл. да інш. спос. ув."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Кнопка пераключэння мовы звязана i з iншымi спосабамi ўводу"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Кнопка пераключэння мовы"</string>
@ -74,22 +54,19 @@
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Няма затрымкі"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Па змаўчанні"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> мс"</string>
<!-- no translation found for settings_system_default (6268225104743331821) -->
<skip />
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Прапан. імёны кантактаў"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Стандартныя сістэмныя"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Падказваць імёны кантактаў"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Выкарыстоўваць імёны са спісу кантактаў для прапаноў і выпраўл."</string>
<!-- no translation found for use_personalized_dicts (5167396352105467626) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
<skip />
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персанальныя прапановы"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Палепшыць <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Падвойны iнтэрвал"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Падвойнае нацiсканне на прабел ўстаўляе iнтэрвал з наступным прабелам"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аўтаматычна рабіць вялікія літары"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аўтаматычна рабіць літары вялікімі"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Пісаць з загалоўнай літары першае слова ў кожным сказе"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Персанальны слоўнік"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Асабісты слоўнік"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Дадатковыя слоўнікі"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Асноўны слоўнік"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Паказаць прапановы на выпраўленне"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Паказваць прапановы выпраўлення"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Паказваць прапанаваныя словы падчас набору тэксту"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блакіраваць абразлівыя словы"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Не прапануйце патэнцыяльна абразлівых слоў"</string>
@ -97,10 +74,8 @@
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Прабелы і пунктуацыйныя знакі дазваляюць аўтаматычна выпраўляць памылкова ўведзеныя словы"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Адключаны"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Сціплы"</string>
<!-- no translation found for auto_correction_threshold_mode_aggressive (7319007299148899623) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_correction_threshold_mode_very_aggressive (1853309024129480416) -->
<skip />
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Агрэсіўна"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Вельмі агрэсіўна"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">адказкi для наступнага слова"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Выкарыстоўваць папярэдняе слова, каб атрымлiваць падказкi"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Уключыць набор жэстамі"</string>
@ -108,79 +83,46 @@
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Паказаць след жэста"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Дынамічны плаваючы прагляд"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Праглядаць прапанаванае слова падчас жэсту"</string>
<!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
<skip />
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жэст фразы"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Уводзьце прабелы паміж жэстамі, праводзячы па клавішы прабелу"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ключ галасавога ўводу"</string>
<!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
<skip />
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Не ўключана ніводнага спосабу галасавога ўводу. Праверце налады параметра \"Мовы і ўвод\"."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Налада метадаў уводу"</string>
<!-- no translation found for language_selection_title (3666971864764478269) -->
<skip />
<!-- no translation found for help_and_feedback (5328219371839879161) -->
<skip />
<!-- no translation found for select_language (5709487854987078367) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
<skip />
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Мовы"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Даведка і водгукі"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Мовы"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Дакраніцеся зноў, каб захаваць"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Дакраніцеся тут, каб захаваць"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Слоўнік даступны"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тэма клавіятуры"</string>
<!-- no translation found for switch_accounts (3321216593719006162) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_accounts_selected (2073821619103904330) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_selected (2846876462199625974) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_select_ok (9141195141763227797) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_select_cancel (5181012062618504340) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_select_sign_out (3299651159390187933) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_select_title (6279711684772922649) -->
<skip />
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англійская (ЗК)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англійская (ЗША)"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Пераключ. на iншы ўлiк. запіс"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Уліковыя запісы не выбраны"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Зараз выкарыстоўваецца <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ОК"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Скасаваць"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Выйсці"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Выберыце ўліковы запіс для выкарыстання"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"англійская (Вялікабрытанія)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"англійская (ЗША)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"iспанская (ЗША)"</string>
<!-- no translation found for subtype_hi_ZZ (8860448146262798623) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_sr_ZZ (9059219552986034343) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_hi_ZZ (6827402953860547044) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_sr_ZZ (2859024772719772407) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_generic_traditional (8584594350973800586) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_generic_compact (3353673321203202922) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_no_language (7137390094240139495) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_no_language_qwerty (244337630616742604) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_no_language_qwertz (443066912507547976) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_no_language_azerty (8144348527575640087) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_no_language_dvorak (1564494667584718094) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_no_language_colemak (5837418400010302623) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_no_language_pcqwerty (5354918232046200018) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_emoji (7483586578074549196) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_theme (4909551808526178852) -->
<skip />
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Хінгліш"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Сербская (лацініца)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"англійская (Вялікабрытанія) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"англійская (ЗША) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"іспанская (ЗША) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хінгліш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Сербская (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традыцыйная)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (кампактная)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Мова не выбрана (лацініца)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Лацініца (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Лацініца (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Лацініца (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Лацініца (Дворак)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Лацініца (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Лацініца (ПК)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Эмодзі"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тэма клавіятуры"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Карыстальніцкія стылі ўводу"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Дадаць стыль"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Дадаць"</string>
@ -195,10 +137,8 @@
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Працягласць вібрацыі пры націску клавіш"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Гучнасць гуку пры націску клавіш"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Затрымка доўгага націску клавішы"</string>
<!-- no translation found for prefs_enable_emoji_alt_physical_key (5963640002335470112) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary (5259484820941627827) -->
<skip />
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Эмодзі для фізічнай клавіятуры"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Фізічная клавіша Alt паказвае ўсе даступныя эмодзі"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Па змаўчанні"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Вітаем у прыкладанні <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"з уводам жэстамі"</string>
@ -206,10 +146,8 @@
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Далей"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Наладка прыкладання <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Уключыць прыкладанне <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
<skip />
<!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
<skip />
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Праверце праграму \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" у сваіх наладах параметра \"Мовы і ўвод\". Гэта дазволіць ёй працаваць на вашай прыладзе."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Праграма \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ужо ўключана ў вашых наладах параметра \"Мовы і ўвод\", так што гэты крок зроблены. Пераходзім да наступнага!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Уключыць у наладах"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Пераключыцца на прыкладанне <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Выберыце \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" як актыўны метад уводу тэксту."</string>
@ -238,24 +176,19 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Абнавіць"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Апошняе абнаўленне"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Праверка наяўнасці абнаўленняў"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Загрузка…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Асноўны слоўнік"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Адмяніць"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Скасаваць"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Налады"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Усталяваць"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Адмена"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Скасаваць"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Выдаліць"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Для выбранай мовы на вашай мабільнай прыладзе даступны слоўнік.&lt;br/&gt; Мы рэкамендуем &lt;b&gt;спампаваць&lt;/b&gt; слоўнік для наступнай мовы: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>, каб палегчыць увод.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Спампоўка па 3G можа заняць хвіліну ці дзве. Калі ў вас няма &lt;b&gt;безлімітнага тарыфнага плана&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;, можа быць спагнана аплата. Калі вы не ўпэўненыя, які ў вас тарыфны план, мы рэкамендуем знайсці падключэнне па Wi-Fi, каб пачаць аўтаматычную спампоўку.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Парада: вы можаце спампоўваць і выдаляць слоўнікі, перайшоўшы ў параметр \"&lt;b&gt;Мовы і ўвод&lt;/b&gt;\" у меню &lt;b&gt;Налады&lt;/b&gt; вашай мабільнай прылады."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Спампаваць зараз (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Спампаваць праз Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Слоўнік даступны для наступнай мовы: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Нацiснiце, каб прагледзець i спампаваць"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Спампоўка: прапановы для наступнай мовы: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> хутка будуць гатовыя."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версія <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Дадаць"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Дадаць у слоўнік"</string>
@ -264,15 +197,14 @@
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Асн. параметры"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OК"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Слова:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Шлях хуткага доступу:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Гарачая клавіша:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Мова:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Увядзіце слова"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Дадатковы цэтлiк"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Неабавязковая гарачая клавіша"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Рэдагаваць слова"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Рэдагаваць"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Выдаліць"</string>
<!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"У карыстальніцкім слоўніку няма ніводнага слова. Каб дадаць слова, дакраніце да кнопкі \"Дадаць\" (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Для ўсіх моў"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Іншыя мовы..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Выдаліць"</string>

View File

@ -0,0 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mogućnosti unosa"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Pogledajte u imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Alat za provjeru pravopisa koristi upise iz vaše liste kontakata"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Iskačuči prozor pri pritisku na tipku"</string>
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Karakteristike"</string>
<string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i privatnost"</string>
<string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi tipki"</string>
<string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kucanje pokretima"</string>
<string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ispravka teksta"</string>
<string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Napredno"</string>
<string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
<string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Omogući podijeljenu tastaturu"</string>
<string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Sinhronizacija Google tastature"</string>
<string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinhronizacija je uključena"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sinhronizirajte vlastiti rječnik na svim uređajima"</string>
<string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinhroniziraj sada"</string>
<string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Obriši podatke iz oblaka"</string>
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Briše vaše sinhronizirane podatke s Googlea"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Vaši snihronizirani podaci bit će izbrisani iz oblaka. Sigurno?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Izbriši"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Otkaži"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Vaš lični rječnik bit će sinhroniziran i sigurno pohranjen na Google servere. Moguće je da će se prikupljati statističke informacije o učestalosti riječi, u cilju poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih informacija bit će u skladu s "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Googleovim pravilima o privatnosti"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Dodajte Google račun u ovaj uređaj da biste omogućili tu funkciju"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinhronizacija nije moguća na uređajima s Google aplikacijama za poslovne račune"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Prebacite na druge načine unosa"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tipka za prebacivanje između jezika obuhvata i druge načine unosa"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tipka za zamjenu jezika"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Prikaži kada su omogućeni jezici za višestruki unos"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Odgoda odbijanja tipke"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez odgode"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Zadano"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistemski zadano"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Predloži imena kontakata"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Za prijedloge i ispravke koristi imena iz Kontakata"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Prilagođeni prijedlozi"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Poboljšaj <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dvostruki razmak daje tačku"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvostruki dodir na razmaknicu stavlja tačku i razmak"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatsko veliko slovo"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Piši velikim slovom prvu riječ svake rečenice."</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Lični rječnik"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dodatni rječnici"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Glavni rječnik"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Prikaži prijedloge za ispravak"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Prikaži predložene riječi prilikom kucanja"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokiraj uvrjedljive riječi"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ne predlaži potencijalno uvrjedljive riječi"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatsko ispravljanje"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Automatsko ispravljanje grešaka nakon razmaka i interpunkcije"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Isključeno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Srednje"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Napadno"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veoma napadno"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Predlaganje naredne riječi"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Prilikom odlučivanja koristi prethodno"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogućite kucanje pokretima"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesite riječ klizanjem prstom preko slova"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pregled dinamičkim lebdenjem"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Pogledajte predloženu riječ prilikom pravljenja pokreta."</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Klizanjem na tipku za razmak umetni razmake tokom pokreta"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tipka za govorni unos"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nisu omogućeni načini za glasovni unos. Provjerite postavke sekcije Jezici i unos."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguriraj načine unosa"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
<string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo da biste sačuvali"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovdje da biste sačuvali"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tastature"</string>
<string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Prebacite se na račun"</string>
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Nije odabran račun"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Trenutno koristite račun <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Uredu"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Otkaži"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Odjavi me"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Odaberite račun koji ćete koristiti"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engleski (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engleski (SAD)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španski (SAD)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindu engleski"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Srpski (latinica)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engleski (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engleski (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Španski (SAD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindu engleski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Srpski (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionalan)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompaktan)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nema jezika (abeceda)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abeceda (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abeceda (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Abeceda (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Abeceda (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Abeceda (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Abeceda (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Tema tastature"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Prilagođeni stilovi unosa"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dodaj stil"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Dodaj"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ukloni"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Sačuvaj"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jezik"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Raspored tipki"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Prije nego što počnete koristiti prilagođeni stil unosa, trebate ga omogućiti. Želite li ga sada omogućiti?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Omogući"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ne sada"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pritisnute tipke"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Jačina zvuka pritisnute tipke"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Odgoda dugog pritiska tipke"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tastaturu"</string>
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobrodošli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s kucanjem pokretima"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Počnite"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogući aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Označite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama sekcije Jezici i unos. Na taj način ćete joj dozvoliti da se pokrene na vašem uređaju."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u vašim postavkama sekcije Jezici i unos, tako da je ovaj korak završen. Pređite na sljedeći!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Postavkama"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite se na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim, odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao vaš aktivni način unosa teksta."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Zamijeni načine unosa"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Odlično, sve je spremno!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sada možete kucati u svim omiljenim aplikacijama pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguriraj dodatne jezike"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Završeno"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Prikaži ikonu aplikacije"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Prikaži ikonu aplikacije na pokretaču"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Pružalac usluge rječnika"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Pružalac usluge rječnika"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usluga rječnika"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informacije o ažuriranju rječnika"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Dodatni rječnici"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Postavke za rječnik"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Korisnički rječnici"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Korisnikov rječnik"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Rječnik je dostupan"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Trenutno se preuzima"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalirano"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instaliran, onemogućen"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Problem prilikom povezivanja na uslugu rječnika"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Nema dostupnih rječnika"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Osvježi"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Posljednji put ažurirano"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Provjera ažuriranja"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Učitavanje..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni rječnik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Otkaži"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Postavke"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Otkaži"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Za odabrani jezik na vašem uređaju postoji dostupan rječnik.&lt;br/&gt; Predlažemo da &lt;b&gt;preuzmete&lt;/b&gt; rječnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> kako biste poboljšali svoje iskustvo tipkanja.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Preuzimanje putem 3G mreže može potrajati minut-dva. Mogući su troškovi ukoliko nemate &lt;b&gt;paket s neograničenim prijenosom podataka&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ako ne znate koji paket za prijenos podataka imate, preporučujemo da pronađete Wi-Fi mrežu kako biste počeli automatsko preuzimanje.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Savjet: Rječnike možete preuzimati i uklanjati ako odete na &lt;b&gt;Jezici i unos&lt;/b&gt; u meniju &lt;b&gt;Postavke&lt;/b&gt; na vašem mobilnom uređaju."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi putem Wi-Fi mreže"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Rječnik je dostupan za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pritisnite za pregled i preuzimanje"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Preuzimanje: prijedlozi za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će uskoro spremni."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Dodaj u rječnik"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fraza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Više opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Manje opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Uredu"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Riječ:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Prečica:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jezik:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Unesite riječ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Opcionalna prečica"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Izmijeni riječ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Uredi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu riječ u korisničkom rječniku. Za dodavanje riječi, dodirnite dugme Dodaj (+)"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Više jezika…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>

View File

@ -102,8 +102,8 @@
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuller"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Log ud"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vælg den konto, du vil bruge"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannien)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engelsk (Storbritannien)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engelsk (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisk (latinsk)"</string>

View File

@ -79,7 +79,7 @@
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suger. de próxima palabra"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar la palabra anterior para hacer sugerencias"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura gestual"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra al deslizarte sobre las letras."</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra deslizando el dedo sobre las letras."</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido de gesto"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mira la palabra sugerida mientras haces gestos"</string>

View File

@ -101,7 +101,7 @@
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ТИЙМ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Цуцлах"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Гарах"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ашиглах акаунтаа сонгоно уу"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Ашиглах бүртгэлээ сонгоно уу"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англи (ИБ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англи (АНУ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испани (АНУ)"</string>

View File

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။"</string>
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?"</string>
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"သင့်ရဲ့ကိုယ်ပိုင်အဘိဓါန်ကို Google server များမှာ ထပ်တူညီအောင်လုပ် ပြီး မူလပုံစံ ပြန်သွားမည်။ အိုင်တီထုတ်ကုန်များ တိုးတက်မှုရှိအောင် စာလုံးရေ ကောက်ယူမှု အချက်အလက်ကို စုစည်းပါသည်။ အဆိုပါအချက်အလက်စုယူ သုံးစွဲမှုကို "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">" Google၏မိမိအတွင်းရေးသီးသန့် မူဝါဒ "</a>" ဖြင့် စောဒကတက် နိုင်သည်။"</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ဒီအင်္ဂါရပ်တွေကို ရဖို့ဒီစက်မှာ Google account တစ်ခုကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"စီးပွားရေးအကောင့်များအတွက် Google အပ်ဖ်များဖြင့် စက်ပစ္စည်းများတွင် ထပ်တူပြုခြင်း မရနိုင်ပါ"</string>
@ -50,7 +50,7 @@
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"များပြားသည့် ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများဖွင့်ထားလျှင် ပြပါ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ကီးပေါ်လာ၍ ဖျောက်ရန်နှုန်း"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ကီးပေါ်လာ၍ ပယ်ရန်နှုန်း"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"နောက်မကျ"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"မူရင်းအတိုင်း"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
@ -99,7 +99,7 @@
<string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"အကောင့်များ မရွေးရသေးပါ"</string>
<string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>အား လတ်တလော သုံးန​ေ၏"</string>
<string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"အိုကေ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ထွက်ရန်"</string>
<string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"သုံးမည့်အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"</string>
@ -127,7 +127,7 @@
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"စတိုင်လ်ထည့်ရန်"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"ထည့်ရန်"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"သိမ်းပါ"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"သိမ်းရန်"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ဘာသာစကား"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"အဆင်အပြင်"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"သင့်စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှုစတိုင်လ်အား စတင် အသုံးမပြုမှီ ဖွင့်ရပါမည်။ ၎င်းအားယခု ဖွင့်လိုပါသလား?"</string>
@ -157,11 +157,11 @@
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ထပ်ပေါင်းဘာသာစကားများ ပြုပြင်မည်"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ပြီးဆုံးသွားပြီ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"အက်ပ်သင်္ကေတ ပြပါ"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"launcher တွင်နေ့စဉ် အပလီကေးရှင်းအိုင်ကွန် ပြရန်"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"launcher တွင် အပလီကေးရှင်း သင်္ကေတကိုပြရန်"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"အဘိဓါန် ထောက်ပံ့သူ"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"အဘိဓါန် ဝန်ဆောင်မှု"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"အဘိဓါန် အသစ်မွမ်းမံရန် အချက်လက်"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"အဘိဓာန် အသစ်အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် အချက်အလက်"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ပေါင်းထည့်ထားသည့် အဘိဓါန်များ"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"အဘိဓါန်ရနိုင်"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"အဘိဓါန်များအတွက် ဆက်တင်များ"</string>
@ -178,10 +178,10 @@
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"အသစ်မွမ်းမံမှုကို ရှာဖွေနေ"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"တင်နေ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"အဓိက အဘိဓါန်"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"တပ်ဆင်ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရရှိနိုင်သည့် အဘိဓာန်တစ်ခု ရှိပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်စာရိုက်ခြင်း အတွေ့အကြုံ တိုးတက်မှုရှိလာစေရန် <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> အဘိဓာန်ကို &lt;b&gt;ဒေါင်းလုဒ်&lt;/b&gt; လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G ဖြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လျှင် တစ်မိနစ်၊ နှစ်မိနစ်ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။ သင့်ထံတွင် &lt;b&gt;အကန့်အသတ်မရှိ ဒေတာအစီအစဉ်&lt;/b&gt; မရှိလျှင် ငွေကုန်ကျနိုင်ပါသည်။&lt;br/&gt; သင့်ထံတွင် မည်သည့် ဒေတာအစီအစဉ်ရှိသည်ကို မသေချာလျှင်၊ Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ကာ အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် အကြံပြုပါသည်။&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; အကြံပြုချက် သင့်မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်း၏ &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; မီနူးရှိ &lt;b&gt;ဘာသာစကားများ &amp; ထည့်သွင်းမှု&lt;/b&gt; သို့သွားရောက်ကာ အဘိဓာန်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ယခုဒေါင်းလုပ်လုပ်မည် (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
@ -207,6 +207,6 @@
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"အသုံးပြုသူ အဘိဓာန်တွင် မည်သည့်စကားလုံးမျှ မရှိပါ။ စကားလုံးကိုပေါင်းထည့်ရန် (+) ခလုတ် ကိုတို့ပါ။"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"မလုပ်တော့ပါ"</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>