From a2adee6510deec94f76273b2e61733633489aede Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 9 Mar 2015 06:37:59 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic46a661195724215df0687cf4395c599a1e84e31 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-af/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-am/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ar/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-az-rAZ/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-bg/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-bn-rBD/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ca/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-cs/strings.xml | 18 ++++++++++-------- java/res/values-da/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-de/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-el/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-en-rGB/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-en-rIN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-es-rUS/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-es/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-et-rEE/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-eu-rES/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-fa/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-fi/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-fr-rCA/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-fr/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-gl-rES/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-hi/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-hr/strings.xml | 12 +++++++----- java/res/values-hu/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-hy-rAM/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-in/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-is-rIS/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-it/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-iw/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ja/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ka-rGE/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-km-rKH/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-kn-rIN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ko/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ky-rKG/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-lo-rLA/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-lt/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-lv/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-mk-rMK/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ml-rIN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-mn-rMN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-mr-rIN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ms-rMY/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-my-rMM/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-nb/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ne-rNP/strings.xml | 24 +++++++++++++----------- java/res/values-nl/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-pl/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-pt-rPT/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-pt/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ro/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ru/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-si-rLK/strings.xml | 22 ++++++++++++---------- java/res/values-sk/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-sl/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-sr/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-sv/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-sw/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ta-rIN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-te-rIN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-th/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-tl/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-tr/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-uk/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-ur-rPK/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-vi/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-zh-rCN/strings.xml | 10 ++++++---- java/res/values-zh-rHK/strings.xml | 12 +++++++----- java/res/values-zh-rTW/strings.xml | 12 +++++++----- java/res/values-zu/strings.xml | 10 ++++++---- 73 files changed, 458 insertions(+), 312 deletions(-) diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml index a189fa4bd..539117328 100644 --- a/java/res/values-af/strings.xml +++ b/java/res/values-af/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google-sleutelbordsinkronisering" "Sinkronisering is aangeskakel" "Sinkroniseer jou persoonlike woordeboek oor toestelle heen" - "Sinkroniseer nou" + + "Vee Sleutelbord-wolkdata uit" "Vee jou gesinkroniseerde data van Google af uit" "Jou gesinkroniseerde data sal uit die wolk uitgevee word. Seker?" "Vee uit" "Kanselleer" - "Jou persoonlike woordeboek sal gesinkroniseer en in Google-bedieners gerugsteun word. Die statistiese inligting van woordfrekwensie sal dalk ingesamel word om ons produkte te help verbeter. Die insameling en gebruik van al die inligting sal voldoen aan ""Google se privaatheidsbeleid""." + + + + "Skakel oor na die ander invoermetodes" "Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes" "Taal-wisselsleutel" @@ -74,8 +78,6 @@ "Matig" "Aggressief" "Baie aggressief" - "Stel volgende woord voor" - "Gebruik die vorige woord om voorstelle te maak" "Aktiveer gebaar-tik" "Voer \'n woord in deur te gly deur die letters" "Wys gebaarspoor" diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml index a80b1068e..733b42c64 100644 --- a/java/res/values-am/strings.xml +++ b/java/res/values-am/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google ቁልፍ ሰሌዳ አመሳስል" "አመሳስል በርቷል" "የግል መዝገበ-ቃላትዎን በሁሉም መሣሪያዎች ላይ ያመሳስሉ" - "አሁን አመሳስል" + + "የቁልፍ ሰሌዳ ደመና ውሂብ ይሰርዙ" "ከGoogle የእርስዎን የተመሳሰለ ውሂብ ይሰርዛል" "የተመሳሰለው ውሂብዎ ከደመናው ይሰረዛል። እርግጠኛ ነዎት?" "ሰርዝ" "ይቅር" - "የግል መዝገበ-ቃላትዎ ይመሳሰልና ምትኬው በGoogle አገልጋዮች ላይ ይቀመጣል። ምርቶቻችንን ለማሻሻል የቃላት ተደጋጋሚነት ስታቲስቲካዊ መረጃ ሊሰበሰብ ይችላል። የመረጃው አሰባሰብ እና አጠቃቀም በ""Google ግላዊነት መመሪያ"" መሠረት የሚካሄድ ነው።" + + + + "ወደ ሌሎች የግቤት ስልቶች ቀይር" "የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ ሌሎች የግቤት ስልቶችንም ይሸፍናል" "የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ" @@ -74,8 +78,6 @@ "መጠነኛ" "ኃይለኛ" "በጣም ኃይለኛ" - "የቀጣይ ቃል አስተያየቶች" - "አስተያየቶች መስጠት ላይ ቀዳሚውን ቃል ተጠቀም" "በምልክት መተየብ ያንቁ" "በፊደሎች መካከል በማንሸራተት ቃል ያስገቡ" "ምልክት የሚሄድበት መንገድ አሳይ" diff --git a/java/res/values-ar/strings.xml b/java/res/values-ar/strings.xml index 2b8b68424..272539be1 100644 --- a/java/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/res/values-ar/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "‏مزامنة لوحة مفاتيح Google" "تم تشغيل المزامنة" "يمكنك مزامنة قاموسك الشخصي على جميع الأجهزة" - "مزامنة الآن" + + "حذف بيانات لوحة المفاتيح من السحاب" "‏لحذف بياناتك التي تمت مزامنتها من Google" "سيتم حذف بياناتك المتزامنة من السحاب. هل تريد ذلك بالتأكيد؟" "حذف" "إلغاء" - "‏ستتم مزامنة قاموسك الشخصي والاحتفاظ بنسخة مؤقتة منه على خوادم Google. قد يتم جمع المعلومات الإحصائية لتكرار الكلمات للمساعدة في تحسين منتجاتنا. سيتوافق جمع كل المعلومات واستخدامها مع ""سياسة خصوصية Google""." + + + + "التبديل إلى أسلوب إدخال آخر" "يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا" "مفتاح تبديل اللغة" @@ -74,8 +78,6 @@ "معتدل" "صارم" "شديد الصرامة" - "اقتراحات الكلمات التالية" - "استخدام الكلمة السابقة في تقديم الاقتراحات" "تمكين الكتابة بالإيماءة" "إدخال كلمة من خلال التمرير على الأحرف" "عرض مسار الإيماءة" diff --git a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml index 459f17c3c..f2d7adce2 100644 --- a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google Klaviatura Sinxronlaşması" "Sinxronlaşdırma yandırılıb" "Cihazlarda şəxsi lüğətinizi sinxronlaşdırın" - "İndi Sinxronlaşdır" + + "Klaviatura Bulud verilənləri sil" "Google\'dan olan sinx datanızı siləcək." "Sinxronlaşdırılmış verilənləriniz buluddan silinəcək. Əminsiniz?" "Silin" "Ləğv et" - "Şəxsi lüğətiniz sinxronlaşdırılacaq & Google serverlərinə ehtiyat nüsxəsi çıxarılacaq. Söz tezliyinin statistik məlumatı məhsullarımızı təkmilləşdirmək üçün toplana bilər. Bütün məlumatların toplanması və istifadəsi ""Google-un Məxfilik Siyasətinə"" müvafiq olacaq." + + + + "Digər daxiletmə metodlarına keçin" "Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir" "Dil keçidi düyməsi" @@ -74,8 +78,6 @@ "Orta" "Aqressiv" "Çox aqressiv" - "Növbəti-söz təklifləri" - "Təkliflər edilməsində əvvəlki sözdən istifadə et" "Jestlərlə yazmağı aktiv et" "Hərflər üzərində sürüşdürərək söz daxil edin" "Jest izini göstər" diff --git a/java/res/values-bg/strings.xml b/java/res/values-bg/strings.xml index e8e5615ac..b1b178634 100644 --- a/java/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/res/values-bg/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Клавиатура на Google: Синхрон." "Синхронизирането е включено" "Синхронизиране на личния ви речник на устройствата" - "Синхронизиране сега" + + "Данни за клавиатура в облака: Изтр." "Изтрива синхронизираните ви данни от Google" "Синхрон. ви данни ще бъдат изтрити от облака. Сигурни ли сте?" "Изтриване" "Отказ" - "Личният ви речник ще бъде синхронизиран и за него ще бъде създадено резервно копие на сървърите на Google. Статистическата информация за честотата на използване на думите може да се събира с цел подобряване на продуктите ни. Събирането и ползването на всички данни ще бъде съгласно ""Декларацията ни за поверителност""." + + + + "Други методи за въвеждане" "Клавишът за превкл. на езика обхваща и други методи за въвеждане" "Клавиш за превкл. на езика" @@ -74,8 +78,6 @@ "Умерено" "Агресивно" "Много агресивно" - "Предложения за следващата дума" - "Използване на предишната дума при даване на предложения" "Активиране на въвеждането чрез жест" "Въвеждане на дума чрез плъзгане на пръст през буквите" "Следа на жестовете: Показване" diff --git a/java/res/values-bn-rBD/strings.xml b/java/res/values-bn-rBD/strings.xml index c61eecf8d..2d2beb994 100644 --- a/java/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/java/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google কীবোর্ড সিঙ্ক" "সিঙ্ক চালু করা হয়েছে" "ডিভাইস জুড়ে আপনার ব্যক্তিগত অভিধান সিঙ্ক করুন" - "এখন সিঙ্ক করুন" + + "কীবোর্ড ক্লাউড ডেটা মুছুন" "Google থেকে আপনার সিঙ্ক করা ডেটা মুছে ফেলে" "আপনার সিঙ্ক করা ডেটা ক্লাউড থেকে মুছে ফেলা হবে৷ আপনি কি নিশ্চিত?" "মুছুন" "বাতিল" - "আপনার ব্যক্তিগত অভিধান Google সার্ভারগুলিতে সিঙ্ক এবং ব্যাকআপ নেওয়া হবে৷ শব্দ ফ্রিকোয়েন্সির পরিসংখ্যানগত তথ্য আমাদের পণ্য উন্নতিতে সহায়তার জন্য সংগ্রহ করা হতে পারে৷ এই সংগ্রহ এবং সমস্ত তথ্যের ব্যবহার ""Google এর গোপনীয়তা নীতি""-র সাথে সঙ্গতিশীল হবে৷" + + + + "অন্য ইনপুট পদ্ধতিতে স্যুইচ করুন" "ভাষা স্যুইচ কীতে অন্যান্য ইনপুট পদ্ধতি পাওয়া যায়" "ভাষা স্যুইচ কী" @@ -74,8 +78,6 @@ "মাঝারি" "আক্রমণাত্মক" "খুব আক্রমণাত্মক" - "পরবর্তী-শব্দের জন্য পরামর্শগুলি" - "পরামর্শ দিতে পূর্ববর্তী শব্দ ব্যবহার করুন" "অঙ্গভঙ্গির মাধ্যমে লেখা সক্ষম করুন" "অক্ষরগুলোর মাঝে স্লাইড করে একটি শব্দ ইনপুট করুন" "অঙ্গভঙ্গির ট্রেল দেখান" diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index d87ae83ca..15de8552c 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronitz. del Teclat de Google" "La sincronització està activada" "Sincronitza el diccionari personal als dispositius" - "Sincronitza ara" + + "Suprimeix dades de núvol de tecl." "Suprimeix les dades sincronitzades de Google" "Les teves dades sincronitzades se suprimiran del núvol. Vols continuar?" "Suprimeix" "Cancel·la" - "El teu diccionari personal se sincronitzarà i se\'n farà una còpia de seguretat als servidors de Google. És possible que es recopili la informació estadística sobre la freqüència de les paraules per poder millorar els nostres productes. La recopilació i l\'ús de tota la informació complirà la ""Política de privadesa de Google""." + + + + "Altres mètodes d\'introducció" "La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada" "Tecla de canvi d\'idioma" @@ -74,8 +78,6 @@ "Moderada" "Agressiu" "Molt agressiu" - "Suggeriments de paraula següent" - "Utilitza la paraula anterior a l\'hora de fer suggeriments" "Activa l\'escriptura gestual" "Escriu una paraula fent lliscar el dit per les lletres" "Mostra el recorregut del gest" diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml index 0eeb599d5..c350cfcc0 100644 --- a/java/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/res/values-cs/strings.xml @@ -27,8 +27,8 @@ "Zvuk při stisku klávesy" "Detail znaku při stisku klávesy" "Předvolby" - "Účty a ochrana soukromí" - "Vzhled a rozvržení" + "Účty a ochrana soukromí" + "Vzhled a rozvržení" "Psaní gesty" "Oprava textu" "Rozšířená nastavení" @@ -37,13 +37,17 @@ "Synchronizace Klávesnice Google" "Synchronizace je zapnutá" "Synchronizovat váš osobní slovník mezi zařízeními" - "Synchronizovat" - "Smazat data Klávesnice z cloudu" + + + "Smazat data Klávesnice z cloudu" "Smaže z Googlu vaše synchronizovaná data" - "Synchronizovaná data budou z cloudu smazána. Chcete pokračovat?" + "Synchronizovaná data budou z cloudu smazána. Chcete pokračovat?" "Smazat" "Zrušit" - "Váš osobní slovník bude synchronizován a zálohován na servery Google. Za účelem vylepšení našich služeb mohou být shromažďovány statistické informace o četnosti slov. Shromažďování a využití všech informací bude probíhat v souladu se ""zásadami ochrany soukromí společnosti Google""." + + + + "Přepínat metody zadávání" "Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání" "Klávesa přepínání jazyka" @@ -74,8 +78,6 @@ "Mírné" "Agresivní" "Velmi agresivní" - "Návrhy dalšího slova" - "Návrhy na základě předchozího slova" "Aktivovat psaní gesty" "Zadávání slov přejetím po písmenech" "Zobrazovat stopu gesta" diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml index 4cd276cd0..75eb255cf 100644 --- a/java/res/values-da/strings.xml +++ b/java/res/values-da/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Synkronisering af Google-tastatur" "Synkronisering er slået til" "Synkroniser din personlige ordbog på alle enheder" - "Synkroniser nu" + + "Slet tastaturdata fra skyen" "Sletter dine synkroniserede data fra Google" "Dine synkroniserede data slettes fra skyen. Er du sikker?" "Slet" "Annuller" - "Din personlige ordbog synkroniseres og sikkerhedskopieres til Googles servere. De statistiske oplysninger om ordfrekvens indsamles muligvis med henblik på at forbedre vores produkter. Indsamlingen og brugen af alle oplysninger sker i overensstemmelse med ""Googles privatlivspolitik""." + + + + "Skift inputmetode" "Tasten til sprogskift gælder også for andre inputmetoder" "Knap til sprogskift" @@ -74,8 +78,6 @@ "Moderat" "Middel" "Maksimal" - "Forslag til næste ord" - "Brug det forrige ord til at give forslag" "Aktivér glidende indtastning" "Skriv et ord ved at trække fingeren rundt mellem bogstaverne" "Vis glidende trykspor" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index a81ddb1eb..093c075bb 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google-Tastatur-Synchronisierung" "Die Synchronisierung ist aktiviert." "Persönliches Wörterbuch geräteübergreifend synchronisieren" - "Jetzt synchronisieren" + + "Cloud-Daten für Tastatur löschen" "Löscht Ihre synchronisierten Daten aus Google" "Die synchronisierten Daten werden aus der Cloud gelöscht. Sicher?" "Löschen" "Abbrechen" - "Ihr persönliches Wörterbuch wird mit den Google-Servern synchronisiert und von diesen Servern gesichert. Zur Verbesserung unserer Produkte werden eventuell statistische Daten zur Worthäufigkeit erfasst. Die Erfassung und Nutzung sämtlicher Daten erfolgt gemäß der ""Datenschutzerklärung von Google""." + + + + "Eingabemethoden wechseln" "Sprachwechseltaste umfasst auch andere Eingabemethoden." "Sprachwechsel" @@ -74,8 +78,6 @@ "Mäßig" "Stark" "Sehr stark" - "Vorschläge für nächstes Wort" - "Vorschläge anhand des vorherigen Wortes machen" "Bewegungseingabe aktivieren" "Durch Bewegen der Finger über die Buchstaben ein Wort eingeben" "Spur der Bewegung anzeigen" diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml index 2d898c872..ffb002119 100644 --- a/java/res/values-el/strings.xml +++ b/java/res/values-el/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Συγχρονισμός Πληκτρολογίου Google" "Ο συγχρονισμός είναι ενεργοποιημένος" "Συγχρονισμός του προσωπικού λεξικού σας σε όλες τις συσκευές" - "Συγχρονισμός τώρα" + + "Διαγραφή δεδομ. πληκτρ. από Cloud" "Διαγράφει τα συγχρονισμένα δεδομένα σας από το Google" "Διαγραφή συγχρονισμένων δεδομένων από το cloud. Είστε βέβαιοι;" "Διαγραφή" "Ακύρωση" - "Θα γίνει συγχρονισμός και δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του προσωπικού σας λεξικού στους διακομιστές της Google. Ενδέχεται να γίνεται συλλογή στατιστικών στοιχείων σχετικά με τη συχνότητα των λέξεων για τη βελτίωση των προϊόντων μας. Η συλλογή και χρήση όλων των πληροφοριών θα συμμορφώνεται με την ""Πολιτική Απορρήτου της Google""." + + + + "Άλλη μέθοδος εισόδου" "Το κλειδί αλλαγής γλώσσας καλύπτει και άλλες μεθόδους εισόδου" "Πλήκτρο εναλλαγής γλώσσας" @@ -74,8 +78,6 @@ "Μέτρια" "Υψηλή λεπτομέρεια" "Πολύ υψηλή λεπτομέρεια" - "Προτάσεις επόμενων λέξεων" - "Χρήση της προηγούμενης λέξης για τη δημιουργία προτάσεων" "Ενεργ. πληκτρολ. με κινήσεις" "Εισαγάγετε μια λέξη με ολίσθηση μεταξύ των γραμμάτων" "Εμφάνιση διαδρομής χειρονομίας" diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml index eb3311302..dd64cbb83 100644 --- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google Keyboard Sync" "Sync is turned on" "Sync your personal dictionary across devices" - "Sync now" + + "Delete Keyboard Cloud data" "Deletes your synced data from Google" "Your synced data will be deleted from the cloud. Are you sure?" "Delete" "Cancel" - "Your personal dictionary will be synced & backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with ""Google\'s Privacy Policy""." + + + + "Switch to other input methods" "Language switch key also covers other input methods" "Language switch key" @@ -74,8 +78,6 @@ "Modest" "Aggressive" "Very aggressive" - "Next-word suggestions" - "Use the previous word when making suggestions" "Enable gesture typing" "Input a word by sliding through the letters" "Show gesture trail" diff --git a/java/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/res/values-en-rIN/strings.xml index eb3311302..dd64cbb83 100644 --- a/java/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google Keyboard Sync" "Sync is turned on" "Sync your personal dictionary across devices" - "Sync now" + + "Delete Keyboard Cloud data" "Deletes your synced data from Google" "Your synced data will be deleted from the cloud. Are you sure?" "Delete" "Cancel" - "Your personal dictionary will be synced & backed up to Google servers. The statistical information of word frequency may be collected to help improve our products. The collection and usage of all the information will be compliant with ""Google\'s Privacy Policy""." + + + + "Switch to other input methods" "Language switch key also covers other input methods" "Language switch key" @@ -74,8 +78,6 @@ "Modest" "Aggressive" "Very aggressive" - "Next-word suggestions" - "Use the previous word when making suggestions" "Enable gesture typing" "Input a word by sliding through the letters" "Show gesture trail" diff --git a/java/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/res/values-es-rUS/strings.xml index 82d78f5ce..a8c0ba046 100644 --- a/java/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronizar el Teclado de Google" "Sincronización activada" "Sincroniza tu diccionario personal en distintos dispositivos." - "Sincronizar ahora" + + "Eliminar datos Teclado en la nube" "Elimina los datos sincronizados de Google." "Se eliminarán los datos sincronizados de la nube. ¿Estás seguro?" "Eliminar" "Cancelar" - "Se creará una copia de tu diccionario personal y se sincronizará con los servidores de Google. Es posible que se recopile información estadística de la frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. La recopilación y el uso de toda la información se realizará conforme a la ""Política de privacidad de Google""." + + + + "Otros métodos de entrada" "La tecla de cambio de idioma abarca otros métodos de entrada." "Tecla de selección de idioma" @@ -74,8 +78,6 @@ "Moderado" "Intensa" "Muy intensa" - "Suger. de próxima palabra" - "Usar la palabra anterior para hacer sugerencias" "Activar escritura gestual" "Ingresa una palabra al deslizarte sobre las letras." "Mostrar recorrido de gesto" diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml index 94a71687a..7a1d2f577 100644 --- a/java/res/values-es/strings.xml +++ b/java/res/values-es/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronización Teclado de Google" "Sincronización activada" "Sincronizar el diccionario personal en diferentes dispositivos" - "Sincronizar ahora" + + "Eliminar datos Teclado en la nube" "Elimina tus datos sincronizados de Google" "Los datos sincronizados se eliminarán de la nube. ¿Continuar?" "Eliminar" "Cancelar" - "El diccionario personal se sincroniza con los servidores de Google y allí se crea una copia de seguridad. Es posible que se recopilen estadísticas sobre la frecuencia de palabras para mejorar nuestros productos. La recopilación y el uso de toda la información cumple la ""Política de privacidad de Google""." + + + + "Otros métodos de introducción" "La tecla de cambio de idioma sirve también para otros métodos" "Tecla para cambiar de idioma" @@ -74,8 +78,6 @@ "Parcial" "Total" "Casi total" - "Sugerir siguiente palabra" - "Usar la palabra anterior para hacer sugerencias" "Habilitar escritura gestual" "Introducir una palabra al deslizar el dedo por las letras" "Mostrar recorrido del gesto" diff --git a/java/res/values-et-rEE/strings.xml b/java/res/values-et-rEE/strings.xml index e1bf6df24..050ff6b42 100644 --- a/java/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/java/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sünkrooni Google\'i klaviatuur" "Sünkroonimine on sisse lülitatud" "Isikliku kataloogi sünkroonimine kõigis seadmetes" - "Sünkrooni kohe" + + "Kustuta klaviatuuri pilveandmed" "Kustutab sünkroonitud andmed Google\'ist" "Teie sünkroonitud andmed kustutatakse pilvest. Kas olete kindel?" "Kustuta" "Tühista" - "Teie isiklik kataloog sünkroonitakse ja varundatakse Google\'i serveritesse. Oma toodete parandamiseks võime koguda sõna esinemissageduse statistikat. Kogu teabe kogumine ja kasutamine toimub ""Google\'i privaatsuseeskirjade järgi""." + + + + "Vaheta sisestusmeetodit" "Keelevahetuse võti hõlmab ka muid sisestusmeetodeid" "Keelevahetuse nupp" @@ -74,8 +78,6 @@ "Mõõdukas" "Agressiivne" "Väga agressiivne" - "Järgmise sõna soovitused" - "Soovituste tegemisel eelmise sõna kasutamine" "Luba joonistusega sisestamine" "Sõna sisestamine tähtede lohistamisega" "Näita liigutuse jälge" diff --git a/java/res/values-eu-rES/strings.xml b/java/res/values-eu-rES/strings.xml index 991df5317..399841cdf 100644 --- a/java/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/java/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google teklatuaren sinkronizazioa" "Sinkronizazioa aktibatuta dago" "Izan hiztegi pertsonala sinkronizatuta gailu guztietan" - "Sinkronizatu" + + "Ezabatu teklatuaren hodeiko datuak" "Sinkronizatutako datuak ezabatzen ditu Google-tik" "Datuak hodeitik ezabatuko dira. Ziur hori egin nahi duzula?" "Ezabatu" "Utzi" - "Hiztegi pertsonalizatua sinkronizatu egingo da eta Google zerbitzarietan gordeko da babeskopia gisa. Hitzak erabiltzeko maiztasunari buruzko estatistikak bil daitezke produktuak hobetzen laguntzeko. Informazioaren bilketak eta erabilerak ""Google Pribatutasun-gidalerroak"" gordeko ditu uneoro." + + + + "Aldatu idazketa-metodoa" "Hizkuntza aldatzeko teklak beste idazketa-metodoetarako ere balio du" "Hizkuntza aldatzeko tekla" @@ -74,8 +78,6 @@ "Zuhurra" "Neurriz gainekoa" "Oso neurriz gainekoa" - "Hurrengo hitza iradokitzea" - "Erabili aurreko hitza iradokizunak egiteko" "Gaitu keinu bidezko idazketa" "Idatzi hitzak hizki batetik bestera hatza lerratuta" "Erakutsi keinuaren bidea" diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml index c9f0416b4..7bc454712 100644 --- a/java/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/res/values-fa/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "‏همگام‌سازی صفحه‌کلید Google" "همگام‌سازی روشن است" "همگام‌سازی فرهنگ لغت شخصی‌تان در همه دستگاه‌ها" - "اکنون همگام‌سازی شود" + + "‏حذف داده‌های Cloud صفحه‌کلید" "‏اطلاعات همگام‌سازی شده شما را از Google حذف می‌کند" "‏داده‌های همگام‌سازی شده شما از cloud حذف می‌شوند. مطمئنید؟" "حذف" "لغو" - "‏فرهنگ لغت شخصی شما همگام‌سازی شده و در سرورهای Google پشتیبان‌گیری می‌شود. اطلاعات آماری تکرار کلمات ممکن است جمع‌آوری شود تا برای بهبود محصولاتمان مورد استفاده قرار بگیرد. جمع‌آوری و استفاده از همه این اطلاعات با ""خط‌مشی رازداری Google"" مطابقت دارد." + + + + "تغییر به دیگر روش‌های ورودی" "کلید تغییر زبان، سایر ورودی‌های زبان را نیز پوشش می‌دهد" "کلید تغییر زبان" @@ -74,8 +78,6 @@ "متوسط" "شدید" "بسیار شدید" - "پیشنهادات کلمه بعدی" - "استفاده از کلمه قبلی در ایجاد پیشنهادات" "فعال کردن تایپ حرکتی" "ورود یک کلمه با کشیدن انگشت در میان حروف" "نمایش نسخه آزمایشی حرکت" diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml index 49ccbfccf..449b6b171 100644 --- a/java/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/res/values-fi/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google-näppäimistön synkronointi" "Synkronointi on käytössä." "Synkronoi oma sanakirjasi eri laitteiden välillä." - "Synkronoi nyt" + + "Poista näppäimistötiedot pilvestä" "Poistaa synkronoidut tietosi Googlen palveluista" "Synkronoidut tiedot poistetaan pilvestä. Oletko varma?" "Poista" "Peruuta" - "Oma sanakirjasi synkronoidaan ja varmuuskopiodaan Googlen palvelimille. Sanojen yleisyyttä koskevia tilastotietoja voidaan kerätä tuotteidemme parantamiseksi. Tietojen keräämisessä ja käytössä noudatetaan ""Googlen tietosuojakäytännön"" ehtoja." + + + + "Käytä toista syöttötapaa" "Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat" "Kielenvaihtonäppäin" @@ -74,8 +78,6 @@ "Osittainen" "Aggressiivinen" "Hyvin aggressiivinen" - "Seuraavan sanan ehdotukset" - "Käytä edellistä sanaa ehdotuksien perusteena" "Ota piirtokirjoitus käyttöön" "Syötä sana piirtämällä kirjaimet sormellasi" "Näytä eleen jälki" diff --git a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml index 0e3fd9fd8..c3eef2f86 100644 --- a/java/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/java/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Synchronisation du clavier Google" "La synchronisation est activée" "Synchronisez votre dictionnaire personnel sur plusieurs appareils" - "Synchroniser maintenant" + + "Supprimer données clavier nuage" "Supprime vos données synchronisées de Google" "Vos données synchronisées seront suppr. du nuage. Êtes-vous sûr?" "Supprimer" "Annuler" - "Votre dictionnaire personnel sera synchronisé et sauvegardé sur les serveurs de Google. Des statistiques concernant la fréquence des mots peuvent être recueillies pour nous aider à améliorer nos produits. La collecte et l\'utilisation de toutes les données sont effectuées conformément à la ""politique de confidentialité de Google""." + + + + "Autres modes de saisie" "La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie" "Touche de sélection de langue" @@ -74,8 +78,6 @@ "Simple" "Proactive" "Très exigeante" - "Suggestions pour le mot suivant" - "Utiliser le mot précédent pour les suggestions" "Activer la saisie gestuelle" "Saisir un mot en faisant glisser le doigt sur les lettres" "Afficher le tracé du geste" diff --git a/java/res/values-fr/strings.xml b/java/res/values-fr/strings.xml index d48c764d7..92a22020e 100644 --- a/java/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/res/values-fr/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Synchronisation du clavier Google" "La synchronisation est activée." "Synchronisez votre dictionnaire personnel sur plusieurs appareils." - "Synchroniser" + + "Supprimer données clavier cloud" "Supprime vos données synchronisées de Google" "Les données synchronisées seront supprimées du cloud. Continuer ?" "Supprimer" "Annuler" - "Votre dictionnaire personnel sera synchronisé et sauvegardé sur les serveurs de Google. Des statistiques concernant la fréquence des mots peuvent être recueillies pour nous aider à améliorer nos produits. La collecte et l\'utilisation de toutes les informations sont effectuées conformément aux ""Règles de confidentialité de Google""." + + + + "Autres modes de saisie" "La touche de sélection de langue couvre d\'autres modes de saisie." "Touche de sélection de langue" @@ -74,8 +78,6 @@ "Simple" "Proactive" "Très proactive" - "Suggestions pour le mot suivant" - "Utiliser le mot précédent pour les suggestions" "Activer la saisie gestuelle" "Saisir un mot en faisant glisser le doigt sur les lettres" "Afficher le tracé du geste" diff --git a/java/res/values-gl-rES/strings.xml b/java/res/values-gl-rES/strings.xml index a887da6e8..5ed499316 100644 --- a/java/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/java/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronización do teclado Google" "A sincronización está activada" "Sincroniza o teu dicionario persoal nos dispositivos" - "Sincronizar agora" + + "Eliminar datos da nube do teclado" "Elimina os teus datos sincronizados de Google" "Os teus datos sincronizados eliminaranse da nube. Estás seguro?" "Eliminar" "Cancelar" - "Sincronizarase o teu dicionario persoal e realizarase unha copia de seguranza nos servidores de Google. Quizais se recompile información estatística da frecuencia das palabras para axudar a mellorar os nosos produtos. A recompilación e o uso de toda a información cumprirán coa ""Política de privacidade de Google""." + + + + "Outros métodos de entrada" "A tecla de cambio de idioma inclúe outros métodos de entrada" "Tecla de cambio de idioma" @@ -74,8 +78,6 @@ "Modesta" "Agresiva" "Moi agresiva" - "Suxerir palabra seguinte" - "Utiliza a palabra anterior para facer suxestións" "Activar escritura con xestos" "Pasa o dedo entre as letras para introducir unha palabra" "Mostrar percorrido dos xestos" diff --git a/java/res/values-hi/strings.xml b/java/res/values-hi/strings.xml index 334376e0b..74cdc48bd 100644 --- a/java/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/res/values-hi/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google कीबोर्ड समन्‍वयन" "समन्‍वयन चालू किया गया है" "अपना व्‍यक्‍तिगत शब्‍दकोश सभी डिवाइसों में समन्‍वयित करें" - "अभी समन्‍वयित करें" + + "कीबोर्ड क्‍लाउड डेटा हटाएं" "Google से आपका समन्वयित डेटा हटाता है" "आपका समन्‍वयित डेटा क्‍लाउड से हटा दिया जाएगा. आप सुनिश्‍चित हैं?" "हटाएं" "रहने दें" - "आपका व्‍यक्‍तिगत शब्‍दकोश समन्‍वयित किया जाएगा और Google के सर्वरों पर उसका बैकअप ले लिया जाएगा. हमारे उत्‍पादों को बेहतर बनाने में सहायता के लिए शब्‍द की आवृत्‍ति के सांख्‍यिक आंकड़े एकत्रित किए जा सकते हैं. सभी जानकारी का एकत्रीकरण और उपयोग ""Google की गोपनीयता नीति"" के अनुपालन में होगा." + + + + "अन्‍य इनपुट पद्धतियों पर जाएं" "भाषा स्‍विच कुंजी में अन्‍य इनपुट पद्धतियां भी शामिल हैं" "भाषा स्विच कुंजी" @@ -74,8 +78,6 @@ "साधारण" "तेज़" "बहुत तेज़" - "अगले शब्द के सुझाव" - "सुझाव बनाने में पिछले शब्द का उपयोग करें" "जेस्‍चर लिखना सक्षम करें" "अक्षरों से स्लाइड करते हुए शब्द इनपुट करें" "जेस्चर ट्रेल दिखाएं" diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml index 11096a397..67ae1632e 100644 --- a/java/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/res/values-hr/strings.xml @@ -34,16 +34,20 @@ "Napredno" "Tema" "Omogući razdvojenu tipkovnicu" - "Sinkronizacija Google tipkovnice" + "Sink. Googleove tipkovnice" "Sinkronizacija je uključena" "Sinkronizirajte svoj osobni rječnik na više uređaja" - "Sinkroniziraj sada" + + "Brisanje podataka iz oblaka" "Brisanje vaših sinkroniziranih podataka s Googlea" "Vaši sinkronizirani podaci izbrisat će se iz oblaka. Sigurni ste?" "Izbriši" "Odustani" - "Vaš osobni rječnik sinkronizirat će se i sigurnosno kopirati na Googleovim poslužiteljima. Moguće je prikupljanje statističkih podataka o učestalosti riječi radi poboljšanja naših proizvoda. Prikupljanje i upotreba svih podataka odvijat će se u skladu s ""Googleovim pravilima o privatnosti""." + + + + "Prebaci na druge unose" "Tipka za prebacivanje jezika pokriva i druge načine unosa" "Tipka za izmjenjivanje jezika" @@ -74,8 +78,6 @@ "Skromno" "Agresivno" "Vrlo agresivno" - "Prijedlozi za sljedeću riječ" - "Koristi se prethodnom riječi u izradi prijedloga" "Omogući pisanje kretnjama" "Unesi riječ klizanjem preko slova" "Prikaži trag pokreta" diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml index 69a6539a3..0c5a1ad17 100644 --- a/java/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/res/values-hu/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google-billentyűzet szinkronizálása" "A szinkronizálás be van kapcsolva" "Szinkronizálja személyes szótárát eszközei között" - "Szinkronizálás most" + + "Billentyűzetadatok törlése" "Törli a Google rendszeréből a szinkronizált adatokat" "A szinkronizált adatok törlődnek a felhőből. Biztosan folytatja?" "Törlés" "Mégse" - "A rendszer szinkronizálni fogja az Ön személyes szótárát, és biztonsági mentést is készít róla a Google szerverein. Termékeink továbbfejlesztése érdekében a rendszer a szavak előfordulási gyakoriságára vonatkozó statisztikai adatokat gyűjthet. Ezen információkat a ""Google adatvédelmi irányelveivel"" összhangban gyűjtjük és használjuk fel." + + + + "Váltás más beviteli módra" "A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz" "A nyelvkapcsoló" @@ -74,8 +78,6 @@ "Mérsékelt" "Agresszív" "Nagyon agresszív" - "Következő szóra vonatkozó javaslatok" - "Az előző szó felhasználása a javaslatoknál" "Kézmozdulatokkal gépelés" "Szó beírása úgy, hogy ujjait végigcsúsztatja a betűkön" "Mozdulat irányának mutatása" diff --git a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml index 628cd6648..bb3545e37 100644 --- a/java/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/java/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google Ստեղնաշարի համաժամեցում" "Համաժամեցումը միացված է" "Համաժամեցնել ձեր անհատական բառարանը սարքերի միջև" - "Համաժամեցնել հիմա" + + "Ջնջել Ստեղնաշարի ամպի տվյալները" "Google- ից ջնջում է ձեր համաժամեցրած տվյալները" "Ձեր համաժամեցրած տվյալները ջնջվելու են ամպից: Շարունակե՞լ:" "Ջնջել" "Չեղարկել" - "Ձեր անհատական բառարանը համաժամեցվելու և կրկնօրինակվելու է Google սերվերներում: Կարող են հավաքվել բառերի օգտագործման հաճախականության վիճակագրական տվյալներ՝ մեր արտադրանքների որակը բարելավելու նպատակով: Բոլոր տվյալները հավաքվելու և օգտագործվելու են ""Google-ի Գաղտնիության քաղաքականության"" դրույթների համաձայն:" + + + + "Անցնել մուտքագրման այլ եղանակների" "Լեզվի փոխարկման բանալին ընդգրկում է այլ մուտքագրման եղանակներ ևս" "Լեզվի փոխարկման ստեղն" @@ -74,8 +78,6 @@ "Համեստ" "Ագրեսիվ" "Շատ ագրեսիվ" - "Հաջորդ բառի առաջարկներ" - "Առաջարկներ կազմելու համար օգտագործել նախորդ բառը" "Միացնել ժեստերով մուտքագրումը" "Մուտքագրեք բառ` սահեցնելով տառերը" "Ցույց տալ ժեստի հետագիծը" diff --git a/java/res/values-in/strings.xml b/java/res/values-in/strings.xml index 61f679a9c..fe5a4b709 100644 --- a/java/res/values-in/strings.xml +++ b/java/res/values-in/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sinkronisasi Keyboard Google" "Sinkronisasi diaktifkan" "Menyinkronkan kamus pribadi di perangkat" - "Sinkronkan Sekarang" + + "Hapus data Awan Keyboard" "Menghapus data yang disinkronkan dari Google" "Data yang disinkronkan akan dihapus dari awan. Anda yakin?" "Hapus" "Batal" - "Kamus pribadi akan disinkronkan dan dicadangkan ke server Google. Informasi statistik tentang frekuensi kata dapat dikumpulkan untuk membantu menyempurnakan produk kami. Pengumpulan dan penggunaan data tunduk pada ""Kebijakan Privasi Google""." + + + + "Beralih ke metode masukan lain" "Tombol beralih bahasa juga mencakup metode masukan lain" "Tombol pengalih bahasa" @@ -74,8 +78,6 @@ "Sederhana" "Agresif" "Sangat agresif" - "Saran kata berikutnya" - "Gunakan kata sebelumnya dalam membuat saran" "Aktifkan pengetikan isyarat" "Masukkan kata dengan menggeser huruf ke kanan/kiri" "Tampilkan jejak isyarat" diff --git a/java/res/values-is-rIS/strings.xml b/java/res/values-is-rIS/strings.xml index 0c3d6b849..0ca6406f3 100644 --- a/java/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/java/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Samstilling Google lyklaborðs" "Kveikt er á samstillingu" "Samstilltu orðabókina þína á milli tækja" - "Samstilla núna" + + "Eyða lyklaborðsgögnum í skýi" "Eyðir samstilltum gögnum af Google" "Samstilltum gögnum frá þér verður eytt úr skýinu. Ertu viss?" "Eyða" "Hætta við" - "Orðabókin þín verður samstillt og afrituð á netþjóna Google. Hugsanlega verður talnagögnum um tíðni orða safnað til að gera vörur okkar betri. Söfnun og notkun allra upplýsinga fellur undir ""persónuverndarstefnu Google""." + + + + "Skipta um innsláttaraðferð" "Lykill til að skipta um mál inniheldur aðrar innsláttaraðferðir" "Lykill til að breyta tungumáli" @@ -74,8 +78,6 @@ "Hófleg" "Mikil" "Mjög mikil" - "Tillögur að næsta orði" - "Nota fyrra orð til að útbúa tillögur" "Kveikja á bendingainnslætti" "Slá inn orð með því að renna í gegnum stafina" "Sýna bendingaslóð" diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml index 3150f68fb..d16f7a53c 100644 --- a/java/res/values-it/strings.xml +++ b/java/res/values-it/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronizzazione tastiera Google" "La sicronizzazione è attiva" "Sincronizza il tuo dizionario personale sui dispositivi" - "Sincronizza ora" + + "Elimina dati tastiera da Cloud" "I dati sincronizzati vengono eliminati da Google" "I tuoi dati sincronizzati verranno eliminati dalla cloud. Vuoi procedere?" "Elimina" "Annulla" - "Il·tuo·dizionario personale verrà·sincronizzato e ne verrà effettuato il backup sui server di Google. Le informazioni·statistiche·relative alla frequenza delle·parole·potrebbero essere raccolte per migliorare i·nostri·prodotti. La·raccolta·e l\'utilizzo·di·tali informazioni·saranno·conformi·alle·""Norme·sulla privacy·di Google""." + + + + "Altri metodi immissione" "Il tasto per cambiare lingua offre altri metodi di immissione" "Tasto cambio lingua" @@ -74,8 +78,6 @@ "Media" "Molto elevata" "Massima" - "Suggerimenti parola successiva" - "Usa la parola precedente per i suggerimenti" "Abilita digitazione a gesti" "Inserisci una parola scorrendo tra le lettere" "Mostra traccia con gesto" diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml index f39048419..1697d2f16 100644 --- a/java/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/res/values-iw/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "‏סנכרון מקלדת Google" "הסנכרון פועל" "סנכרן את המילון האישי בין מכשירים" - "סנכרן עכשיו" + + "מחק את נתוני המקלדת מהענן" "‏מוחק את הנתונים המסונכרנים שלך מ-Google" "הנתונים המסונכרנים שלך יימחקו מהענן. האם אתה בטוח?" "מחק" "בטל" - "‏המילון האישי שלך יסונכרן ויגובה בשרתי Google. ייתכן שהמידע הסטטיסטי לגבי תדירות מילים ייאסף כדי לעזור בשיפור המוצרים שלנו. איסוף של מידע והשימוש בו יעשו בהתאם ל""מדיניות הפרטיות של Google""." + + + + "עבור לשיטות קלט אחרות" "מתג החלפת השפה מכסה גם שיטות קלט אחרות" "מתג החלפת שפה" @@ -74,8 +78,6 @@ "מצומצם" "מחמיר" "מחמיר מאוד" - "הצעות למילה הבאה" - "השתמש במילה הקודמת ביצירת הצעות" "אפשר הקלדה ללא הרמת אצבע" "הזן מילה על ידי החלקת האצבע מאות לאות" "הצג שובל תנועות" diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml index e882d5095..5b5af7d81 100644 --- a/java/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/res/values-ja/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Googleキーボードの同期" "同期はON" "端末間で単語リストを同期する" - "今すぐ同期" + + "キーボードクラウドデータの削除" "Googleから同期データを削除します" "クラウドから同期データを削除します。よろしいですか?" "削除" "キャンセル" - "単語リストがGoogleのサーバーと同期され、サーバーにバックアップされます。Googleのサービス改善を目的として、語句の使用頻度に関する統計情報が収集される場合があります。収集した情報およびその利用方法は、""Googleプライバシーポリシー""に準拠します。" + + + + "他の入力方法に切り替え" "言語切り替えキーは他の入力方法にも対応しています" "言語切り替えキー" @@ -74,8 +78,6 @@ "中" "強" "最も強い" - "次の入力候補" - "前の単語に基づいて入力候補を表示します" "ジェスチャー入力を有効にする" "文字間をスライドして単語を入力できます" "ジェスチャートレイルを表示" diff --git a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml index 5cd27bdaf..40ddc710d 100644 --- a/java/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/java/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google კლავიატურის სინქრონიზება" "სინქრონიზება ჩართულია" "აწარმოეთ თქვენი პერს. ლექსიკონის სინქ. მოწყობილობების მასშტაბით" - "ახლა სინქრონიზაცია" + + "კლავიატურის ღრ. მონაცემების წაშლა" "წაშლის Google-თან თქვენს სინქრონიზებულს მონაცემებს" "თქვენი სინქ. მონაც. წაიშლება ღრუბ. სივრციდან. დარწმუნებული ხართ?" "წაშლა" "გაუქმება" - "თქვენი პერსონალური ლექსიკონი სინქრონიზდება & amp; შეინახეთ სარეზერვოდ Google სერვერებზე. ჩვენი პროდუქტების გაუმჯობესებისათვის, შესაძლოა შეგროვებულ იქნას სიტყვების სიხშირის სტატისტიკური ინფორმაცია. ყველა ინფორმაციის შეგროვება და გამოყენება შესაბამისობაში იქნება "" Google- ის კონფიდენციალურობის პოლიტიკასთან "" ." + + + + "შეყვანის სხვა მეთოდებზე გადართვა" "ენის გადართვის ღილაკს შეყვანის სხვა მეთოდებსაც შეიცავს" "ენის გადართვის კლავიში" @@ -74,8 +78,6 @@ "მოკრძალებული" "აგრესიული" "ძალიან აგრესიული" - "შემდეგი სიტყვის შეთავაზებები" - "შეთავაზებებისას წინა სიტყვის გამოყენება" "ჟესტებით წერის ჩართვა" "სიტყვის შეყვანა ასო-ნიშნებზე გასრიალებით" "ჟესტიკულაციის კუდის ჩვენება" diff --git a/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml index a097308e6..e0b2f8cd4 100644 --- a/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/java/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google пернетақтасын синхрондау" "Синхрондау қосылды" "Жеке сөздікті құрылғылар арасында синхрондау" - "Қазір синхрондау" + + "Пернетақта бұлт деректерін жою" "Синхрондалған деректерді Google жүйесінен жояды" "Синхрондалған деректер бұлттан жойылады. Сіз сенімдісіз бе?" "Жою" "Бас тарту" - "Жеке сөздік Google серверлерімен синхрондалады және сонда сақтық көшірмесі сақталады. Өнімдерімізді жақсартуға көмектесуі үшін сөз жиілігі туралы статистикалық ақпарат жиналуы мүмкін. Бүкіл ақпаратты жинау және пайдалану ""Google құпиялық саясатына"" сай." + + + + "Басқа енгізу әдістеріне ауыстырыңыз" "Тілді ауыстыру пернесі басқа енгізу әдістерін де қамтиды" "Тілді ауыстыру пернесі" @@ -74,8 +78,6 @@ "Баяу" "Белсенді" "Өте белсенді" - "Келесі сөз ұсыныстары" - "Ұсыныстар жасауда бастапқы сөзді пайдалану" "Қимылмен теруді қосу" "Әріптерді жанап өту арқылы сөзді енгізу" "Қимыл қадамын көрсету" diff --git a/java/res/values-km-rKH/strings.xml b/java/res/values-km-rKH/strings.xml index 060e7a28a..3dba35091 100644 --- a/java/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/java/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "សមកាលកម្មលើក្តារចុច Google" "សមកាលម្មត្រូវបានបើក" "ធ្វើសមកាលកម្មបញ្ជីឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនឆ្លងឧបករណ៍" - "ធ្វើសម្មកាលកម្មឥឡូវ" + + "លុបទិន្នន័យក្តារចុចពពក" "លុបទិន្នន័យដែលបានធ្វើសមកាលកម្មរបស់អ្នកចេញពី Google" "ទិន្នន័យធ្វើសមកាលកម្មរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបពីពពក។ តើអ្នកប្រាកដទេ?" "លុប" "បោះបង់" - "បញ្ជីឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្ម និងបម្រុងទុកនៅក្នុងម៉ាស៊ីនមេ Google។ ព័ត៌មានស្ថិតិនៃចំនួនពាក្យដែលឧស្សាហ៍ប្រើអាចត្រូវបានប្រមូលដើម្បីធ្វើឲ្យផលិតផលប្រសើរជាងមុន។ ការប្រមូល និងការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាន នឹងត្រូវអនុលោមតាម ""គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់ Google""។" + + + + "ប្ដូរ​ទៅ​​​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​​​ផ្សេង​ទៀត" "គ្រាប់ចុច​ប្ដូរ​ភាសា​តាម​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ផ្សេងទៀត" "គ្រាប់​ចុច​ប្ដូរ​​ភាសា" @@ -74,8 +78,6 @@ "ល្មម" "បំពាន" "បំពាន​ខ្លាំង" - "ការ​ស្នើ​ពាក្យ​បន្ទាប់" - "ប្រើ​ពាក្យ​មុន​​នៅ​ពេល​ធ្វើ​ការ​​​ស្នើ" "បើក​ការ​​បញ្ចូល​​កាយវិការ" "បញ្ចូល​ពាក្យ​ដោយ​រំកិល​​​តាម​​អក្សរ" "បង្ហាញ​ដាន​កាយវិការ" diff --git a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml index 0adc6d88e..3ddda5f31 100644 --- a/java/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸಿಂಕ್‌" "ಸಿಂಕ್‌ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟನ್ನು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ" - "ಇದೀಗ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಿ" + + "ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಮೇಘ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "Google ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಘದಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" "ಅಳಿಸು" "ರದ್ದುಮಾಡು" - "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟನ್ನು Google ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ & ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ಪದ ಆವರ್ತನದ ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ನಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಬಹುದು. ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯನ್ನು ""Google ನ ಗೌಪ್ಯತಾ ನೀತಿ"" ಯ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಅನುಸರಣೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." + + + + "ಇತರೆ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" "ಭಾಷಾ ಬದಲಾವಣೆ ಕೀಯು ಇತರೆ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ" "ಭಾಷೆ ಬದಲಾವಣೆ ಕೀ" @@ -74,8 +78,6 @@ "ಸಾಧಾರಣ" "ಆಕ್ರಮಣಶೀಲ" "ಹೆಚ್ಚು ಆಕ್ರಮಣಶೀಲ" - "ಮುಂದಿನ ಪದದ ಸಲಹೆಗಳು" - "ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಹಿಂದಿನ ಪದವನ್ನು ಬಳಸು" "ಗೆಶ್ಚರ್ ಟೈಪಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" "ಅಕ್ಷರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಪದವೊಂದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" "ಗೆಶ್ಚರ್ ಟ್ರಯಲ್ ತೋರಿಸು" diff --git a/java/res/values-ko/strings.xml b/java/res/values-ko/strings.xml index 8bb1e8443..c7c8a836e 100644 --- a/java/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/res/values-ko/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google 키보드 동기화" "동기화가 사용 설정됩니다." "개인 사전을 기기 간에 동기화합니다." - "지금 동기화" + + "키보드 클라우드 데이터 삭제" "Google에서 동기화된 데이터 삭제" "동기화된 데이터가 클라우드에서 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?" "삭제" "취소" - "개인 사전이 Google 서버에 동기화되며 백업됩니다. Google의 제품 개선을 위해 단어 빈도에 관한 통계 정보가 수집될 수 있습니다. 모든 정보는 ""Google 개인정보취급방침""에 따라 수집되고 사용됩니다." + + + + "다른 입력 방법으로 전환" "언어 전환 키가 제공하는 기타 입력 방법" "언어 전환 키" @@ -74,8 +78,6 @@ "약" "강력" "매우 강력" - "다음 단어 추천" - "추천할 때 이전 단어를 사용" "제스처 타이핑 사용" "문자를 슬라이드하여 단어 입력" "제스처 흔적 표시" diff --git a/java/res/values-ky-rKG/strings.xml b/java/res/values-ky-rKG/strings.xml index d67807615..3b48937fd 100644 --- a/java/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/java/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google тергичин шайкештирүү" "Шайкештирүү өчүрүлгөн" "Жеке сөздүгүңүздү бардык түзмөктөрүңүздө шайкештириңиз" - "Азыр шайкештирүү" + + "Ариптктнн булут дйндрн жок кыл" "Шайкештештирилген дайындарыңыз Google\'дан жок кылынат" "Шайкештирилген дайындарыңыз булуттан жок кылынат. Макулсузбу?" "Жок кылуу" "Жокко чыгаруу" - "Жеке сөздүгүңүз шайкештирилет жана Google серверлерине сакталат. Өндүрүмдөрүбүздү жакшыртууга жардамдашуу максатында сөз жыштыгынын статистикалык маалыматы топтолушу мүмкүн. Бардык маалыматты топтоо жана колдонуу ""Google\'дун Купуялык Саясатына"" ылайык болот." + + + + "Башка киргзүү ыкмалрна которуу" "Тил которуштуруу баскычында башка киргизүү ыкмалары дагы камтылган" "Тил которуштуруу баскычы" @@ -74,8 +78,6 @@ "Жөнөкөй" "Күжүрмөн" "Аябай күжүрмөн" - "Кийинки сөздү сунуштоо" - "Сунуштоодо мурунку сөздү пайдалануу" "Жаңсап терүүнү иштетүү" "Тамгаларды сүрүп сөз киргизүү" "Жаңсоо изи көрүнүп турсун" diff --git a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml index 3ac451221..f895c3dd8 100644 --- a/java/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/java/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "ການ​ຊິງ​ຄ໌​ແປ້ນ​ພິມ Google" "ຊິງ​ຄ໌​ເປ​ີດ​ແລ້ວ" "ຊິງ​ຄ໌​ພົດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ​ໃນ​ທຸກ​ອຸ​ປະ​ກອນ" - "ຊິງຄ໌ດຽວນີ້" + + "ລຶບ​ຂໍ້​ມູນ​ຄ​ລາວ​ແປ້ນ​ພິມ" "ລຶບ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຊິງ​ຄ໌​ແລ້ວ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈາກ Google" "ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຊິງ​ຄ໌​ແລ້ວ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ໄປ​ຈາກ​ຄ​ລາວ. ທ່ານ​ແນ່​ໃຈ​ບໍ?" "ລຶບ" "ຍົກເລີກ" - "ພົດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານຈະ​ຖືກ​ຊິງ​ຄ໌ & ສຳ​ຮອງ​ໃສ່​ເຊີບ​ເວີ Google. ຂໍ້​ມູນ​ສະ​ຖິ​ຕິ​ຂອງ​ຄວາມ​ຖີ່​ຄຳ​ສັບ​ອາດ​ຈະ​ຖືກ​ເກັບ​ກຳ ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ປັບ​ປຸງ​ຜະ​ລິດ​ຕະ​ພັນ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ. ການ​ເກັບ​ກຳ ແລະ​ການ​ໃຊ້​ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ຈະ​ເປັນ​ໄປ​ຕາມ ""ນະ​ໂຍ​ບາຍ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ເປັນ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ Google""." + + + + "ປ່ຽນໄປໃຊ້ການປ້ອນຂໍ້ມູນແບບອື່ນ" "ໂຕປ່ຽນພາສາເປັນທັງໂຕປ່ຽນຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນເຊັ່ນກັນ" "ປຸ່ມປ່ຽນພາສາ" @@ -74,8 +78,6 @@ "ປານກາງ" "ສູງ" "ສູງສຸດ" - "ການແນະນຳຄຳຕໍ່ໄປ" - "ໃຊ້ຄຳທີ່ຜ່ານມາໃນການແນະນຳຄຳ" "ເປີດນຳໃຊ້ການພິມແບບ Gesture" "ໃສ່ຄຳສັບລົງໄປໂດຍການສະໄລ້ຜ່ານໂຕອັກສອນ" "ສະແດງຫາງຂອງ Gesture" diff --git a/java/res/values-lt/strings.xml b/java/res/values-lt/strings.xml index aed435564..dbb7f2fca 100644 --- a/java/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/res/values-lt/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "„Google“ klaviatūros sinchroniz." "Sinchronizavimas įjungtas" "Sinchronizuokite asmeninį žodyną visuose įrenginiuose" - "Sinchronizuoti dabar" + + "Ištrinti klaviat. duom. debesyje" "Ištrinami sinchronizuoti duomenys iš „Google“" "Sinchron. duomenys bus ištrinti iš debesies. Norite tai atlikti?" "Ištrinti" "Atšaukti" - "Asmeninis žodynas bus sinchronizuotas ir atsarginė kopija sukurta „Google“ serveriuose. Gali būti renkama statistinė žodžių dažnio informacija, kad būtų galima patobulinti produktus. Visa informacija renkama ir naudojama pagal ""„Google“ privatumo politiką""." + + + + "Perj. į kt. įvesties būd." "Kalbos perjungimo klavišu taip pat perjungiami įvesties būdai" "Kalbos keitimo klavišas" @@ -74,8 +78,6 @@ "Vidutinis" "Atkakliai" "Labai atkakliai" - "Kito žodžio pasiūlymai" - "Sudarant pasiūlymus naudoti ankstesnį žodį" "Įgalinti teksto vedimą gestais" "Įvesti žodį slenkant raidėmis" "Rodyti gestų kelią" diff --git a/java/res/values-lv/strings.xml b/java/res/values-lv/strings.xml index 4869c2ea8..d3540c473 100644 --- a/java/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/res/values-lv/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google tastatūras sinhronizācija" "Sinhronizācija ir ieslēgta." "Sinhronizējiet savu personisko vārdnīcu vairākās ierīcēs." - "Sinhronizēt tūlīt" + + "Dzēst Tastatūras mākoņa datus" "Dzēš sinhronizētos datus no Google serveriem" "Sinhronizētie dati tiks dzēsti no mākoņa. Vai tiešām to vēlaties?" "Dzēst" "Atcelt" - "Jūsu personiskā vārdnīca tiks sinhronizēta un dublēta Google serveros. Mūsu produktu uzlabošanas nolūkos var tikt apkopota statistiskā informācija par vārdu biežumu. Visa informācija tiks apkopota un izmantota saskaņā ar ""Google konfidencialitātes politiku""." + + + + "Pārsl. uz citām iev. met." "Valodas pārslēgš. taustiņu var lietot arī citām ievades metodēm." "Valodas pārslēgšanas taustiņš" @@ -74,8 +78,6 @@ "Mērena" "Agresīvi" "Ļoti agresīvi" - "Nākamā vārda ieteikumi" - "Veidojot ieteikumus, izmantot iepriekšējo vārdu." "Iespējot ievadi ar žestiem" "Ievadiet vārdu, velkot ar pirkstu pa burtiem." "Rādīt žesta pēdas" diff --git a/java/res/values-mk-rMK/strings.xml b/java/res/values-mk-rMK/strings.xml index c7d8b324c..f7302db26 100644 --- a/java/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/java/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Синхронизирање на таст. на Google" "Синхронизирањето е вклучено" "Синхронизирајте го личниот речник низ уредите" - "Синхронизирај сега" + + "Избриши под. за таст. на облак" "Ги брише синхронизираните податоци од Google" "Синхронизираните податоци ќе се избр. од облак. Дали сте сигурни?" "Избриши" "Откажи" - "Вашиот личен речник ќе се синхронизира и ќе направи резервна копија на серверите на Google. Може да се собираат статистички информации за честотата на зборовите за помош при подобрување на нашите производи. Собирањето и користењето на сите информации ќе биде во согласност со""Политиката за приватност на Google""." + + + + "Префрли на други влезни методи" "Копчето за менување јазици покрива и други методи на внес" "Копче за промена на јазик" @@ -74,8 +78,6 @@ "Скромно" "Агресивна" "Многу агресивно" - "Предлози за следен збор" - "Употребете го претходниот збор за предлози" "Овозможи пишување со движење" "Внесете збор со лизгање низ буквите" "Покажи патека на движења" diff --git a/java/res/values-ml-rIN/strings.xml b/java/res/values-ml-rIN/strings.xml index 28b91b75c..0f98ea094 100644 --- a/java/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google കീബോർഡ് സമന്വയം" "സമന്വയം ഓണാണ്" "ഉപകരണങ്ങളിലുടനീളം നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നിഘണ്ടു സമന്വയിപ്പിക്കുക" - "ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക" + + "കീബോർഡ് ക്ലൗഡ് വിവരം ഇല്ലാതാക്കുക" "നിങ്ങളുടെ സമന്വയിപ്പിച്ച വിവരം Google-ൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കുന്നു" "നിങ്ങളുടെ സമന്വയിപ്പിച്ച വിവരം ക്ലൗഡിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കും. തീർച്ചയാണോ?" "ഇല്ലാതാക്കുക" "റദ്ദാക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നിഘണ്ടു Google സെർവറുകളിലേക്ക് സമന്വയിപ്പിച്ച് ബാക്കപ്പുചെയ്യും. ഞങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ സഹായിക്കുന്നതിന് പദ ആവൃത്തിയുടെ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്ക് വിവരം ശേഖരിച്ചേക്കാം. ""Google-ന്റെ സ്വകാര്യ നയം"" അനുസരിച്ചായിരിക്കും എല്ലാ വിവരത്തിന്റെയും ശേഖരണവും ഉപയോഗവും." + + + + "മറ്റു ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളിലേക്ക് മാറുക" "ഭാഷ മാറൽ കീയിൽ മറ്റ് ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളും ഉൾപ്പെടുന്നു" "ഭാഷ മാറൽ കീ" @@ -74,8 +78,6 @@ "മിതമായി" "നിർബന്ധിതമായി" "വളരെ നിർബന്ധിതമായി" - "അടുത്ത-പദ നിർദ്ദേശങ്ങൾ" - "നിർദ്ദേശങ്ങൾ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ മുമ്പത്തെ പദം ഉപയോഗിക്കുക" "ജെസ്റ്റർ ടൈപ്പുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "അക്ഷരങ്ങളിലൂടെ സ്ലൈഡ് ചെയ്‌തുകൊണ്ട് ഒരു പദം ടൈപ്പുചെയ്യുക" "ജെസ്റ്റർ ട്രെയിൽ കാണിക്കുക" diff --git a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml index 9c8938c50..ee60b91c7 100644 --- a/java/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/java/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google-н гарны тохиргоо" "Тохиргоо хийгдэх үйлдлийг идэвхжүүлсэн байна" "Төхөөрөмжинд өөрийн хувийн толь бичгийг тохируулах" - "Одоо тохируулах" + + "Гарэны Cloud мэдээллийг устгах" "Таны синк хийсэн мэдээллийг Google-ээс устгана." "Таны мэдээллийг cloud-с устгах болно. Та итгэлтэй байна уу?" "Устгах" "Цуцлах" - "Таны хувийн толь бичгийг тохируулна& Google серверт мөн хадгална. Үгний давтамжтай холбоотой статистик мэдээллийг бүтээгдэхүүнийг сайжруулах зорилгоор авах магадлалтай. Мэдээлэл цуглццлах болон хэрэглэх үйл ажиллагааг бүхэлд нь "" Google-н нууцлалын бодлого"" -н дагуу зохицуулна." + + + + "Оруулах өөр арга руу шилжүүлэх" "Хэл солих түлхүүрт өөр оруулах аргууд мөн багтсан байгаа" "Хэл солих товч" @@ -74,8 +78,6 @@ "Хүлээцтэй" "Хүчтэй" "Маш хүчтэй" - "Дараагийн-үг санал болгох" - "Өмнөх үгийг үг санал болгоход ашиглах" "Зангаагаар бичихийг идэвхжүүлэх" "Үсгүүд дээр гулсуулах замаар үг оруулах" "Зангасан мөрийг харуулах" diff --git a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml index 737ecb9ad..1060695a8 100644 --- a/java/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google कीबोर्ड संकालन" "संकालन चालू केले आहे" "डिव्‍हाइसेस वरून आपला वैयक्तिक शब्दकोश संकालित करा" - "आता संकालन करा" + + "कीबोर्ड मेघ डेटा हटवा" "Google वरून आपला संकालित केलेला डेटा हटविते" "आपला संकालित केलेला डेटा मेघवरून हटविला जाईल. आपल्‍याला खात्री आहे?" "हटवा" "रद्द करा" - "आपला वैयक्तिक शब्दकोश संकालित केला जाईल आणि Google सर्व्हरवर बॅकअप घेतला. आमची उत्पादने सुधारित करण्‍यात मदत करण्‍यासाठी शब्द वारंवारतेची आकडेवारी माहिती संकलित केली जाऊ शकते. सर्व माहितीचे संकलन आणि वापर ""Google च्या गोपनीयता धोरणाचे"" पालन करेल." + + + + "अन्य इनपुट पद्धतींवर स्विच करा" "भाषा स्विच की अन्य इनपुट पद्धती देखील समाविष्ट करते" "भाषा स्विच की" @@ -74,8 +78,6 @@ "मर्यादशील" "आक्रमक" "खूप आक्रमक" - "पुढील-शब्द सूचना" - "सूचना करताना मागील शब्द वापरा" "जेश्चर टायपिंग सक्षम करा" "अक्षरांमधून स्लायडिंग करून एक शब्द इनपुट करा" "जेश्चर अनुचिन्ह दर्शवा" diff --git a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml index e981411db..cf3cff3f8 100644 --- a/java/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/java/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Penyegerakan Papan Kekunci Google" "Penyegerakan dihidupkan" "Segerakkan kamus peribadi anda merentas peranti" - "Segerakkan Sekarang" + + "Padamkan data Awan Papan Kekunci" "Memadam data disegerak anda dari Google" "Data yang disegerakkan akan dipadamkan daripada awan. Anda pasti?" "Padam" "Batal" - "Kamus peribadi anda akan disegerakkan & disandarkan ke pelayan Google. Maklumat statistik kekerapan perkataan mungkin dikumpulkan untuk membantu mempertingkatkan produk kami. Pengumpulan dan penggunaan semua maklumat adalah selaras dengan ""Dasar Privasi Google""." + + + + "Tukar ke kaedah input lain" "Kunci pertukaran bahasa meliputi kaedah masukan lain juga" "Kekunci tukar bahasa" @@ -74,8 +78,6 @@ "Sederhana" "Agresif" "Sangat agresif" - "Cadangan perkataan seterusnya" - "Gunakan perkataan sebelumnya dalam membuat cadangan" "Dayakan taipan gerak isyarat" "Input perkataan dengan meluncur melalui huruf" "Tunjukkan jejak gerak isyarat" diff --git a/java/res/values-my-rMM/strings.xml b/java/res/values-my-rMM/strings.xml index a71016560..8170bbec1 100644 --- a/java/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/java/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google Keyboard စင့်လုပ်ရန်" "စင့် ဖွင့်ထားသည်" "သင့် ကိုယ်ပိုင်သုံး အဘိဓာန်အား စက်များအားလုံးတွင် စင့်လုပ်ရန်" - "ယခု စင့်ချိန်ကိုက်ညှိရန်" + + "လက်ကွက် Cloud ဒေတာ ဖျက်ရန်" "သင်၏ စင့်က် လုပ်ပြီးသား ဒေတာ Google ထဲမှ ဖျက်ခံရမည်။" "သင့် စင့်လုပ်ထားသော ဒေတာများအား cloud မှ ဖျက်လိမ့်မည်။ သေချာသလား?" "ဖျက်ရန်" "ဖျက်သိမ်းရန်" - "သင့် ကိုယ်ပိုင်သုံး အဘိဓာန်အား စင့်လုပ်ပြီး & Google ဆာဗာများတွင် အရံသိမ်းဆည်းထားမည်။စာလုံးကြိမ်ရေဆိုင်ရာ စာရင်းအင်း အချက်အလက်များအား ကျွန်ုပ်တို့ ထုတ်လုပ်မည့်အရာအား တိုးတက်အောင်အကူအညီပေးနိုင်ရေးအတွက် စုဆောင်းထားနိုင်သည်။ အချက်အလက်များအားလုံးအား စုစည်းအသုံးပြုခြင်းသည် ""Google ၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဆိုင်ရာ မူဝါဒ"" နှင့်အညီ ဖြစ်ပါမည်။" + + + + "အခြားထည့်သွင်းမည့် နည်းလမ်းများသို့ ပြောင်းရန်" "ဘာသာပြောင်းသည့် ကီးသည် အခြားထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းများလည်း ပါဝင်သည်" "ဘာသာစကား ပြောင်းခလုတ်" @@ -74,8 +78,6 @@ "သာမှန်" "ထိထိရောက်ရောက်" "အလွန်ထိရောက်" - "နောက်စကားလုံး အကြံပြုချက်များ" - "အကြံပြုချက်များပြုလုပ်ရာ၌ ပြီးခဲ့သည့် စကားလုံးကို အသုံးပြုရန်" "အမူယာစာရိုက်ခြင်း ဖွင့်ရန်" "စာလုံးအား ဆွဲရွှေ့ကာ စာလုံးတစ်လုံး ရိုက်ထည့်ပါ" "အမူအယာ အမြီးတန်းပြရန်" diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml index b3f26ce6f..a37d418d2 100644 --- a/java/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/res/values-nb/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Syknronisering av Google-tastatur" "Synkronisering er slått på" "Synkroniser den personlige ordboken din på alle enheter" - "Synkroniser nå" + + "Slett tastaturdata i nettskyen" "Sletter de synkroniserte dataene dine fra Google" "De synkroniserte dataene blir slettet fra skyen. Er du sikker?" "Slett" "Avbryt" - "Den personlige ordlisten din blir synkronisert og sikkerhetskopiert til Google-servere. Statistisk informasjon av ordfrekvens kan samles for å bidra til å forbedre produktene våre. Innsamling og bruk av all informasjon er i henhold til ""Googles personvernregler""." + + + + "Bytt inndatametode" "Tasten for språkbytte dekker også andre inndatametoder" "Nøkkel for språkskifte" @@ -74,8 +78,6 @@ "Moderat" "Omfattende" "Veldig omfattende" - "Forslag til neste ord" - "Bruk forrige ord til å lage forslag" "Aktiver ordføring" "Skriv inn et ord ved å sveipe langsmed bokstavene" "Vis bevegelsesspor" diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml index b9708a8fe..f396cd975 100644 --- a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -27,23 +27,27 @@ "कुञ्जी थिच्दा आवाज" "कुञ्जी दबाउँदा पपअप" "प्राथमिकताहरू" - "खाताहरू & गोपनीयता" - "प्रकटन & लेआउटहरू" + "खाताहरू तथा गोपनीयता" + "आवरण तथा लेआउटहरू" "इशारा टाइपिङ" "पाठ सुधार" "उन्नत" "विषयवस्तु" "विभाजित कुञ्जीपाटी सक्षम गर्नुहोस्" - "Google कीबोर्ड सिंक गर्नुहोस्" - "सिंक खोलिएको छ" - "तपाईंको व्यक्तिगत शब्दकोषलाई यन्त्रमा सिंक गर्नुहोस्" - "अहिले सिंक गर्नुहोस्" - "कीबोर्ड Cloud डेटा मेटाउनुहोस्" + "Google किबोर्ड सिंक गर्नुहोस्" + "सिंक सक्रिय गरिएको छ" + "तपाईंको व्यक्तिगत शब्दकोषलाई यन्त्रहरूमा सिंक गर्नुहोस्" + + + "किबोर्ड क्लाउड डेटा मेटाउनुहोस्" "Google बाट तपाईँको सिङ्क गरिएको डाटा मेटाउँछ" - "तपाईंको सिंक गरिएको डाटालाई cloud बाट मेटाइनेछ। तपाईं निश्चित हुनुहुन्छ?" + "तपाईंको सिंक गरिएको डेटालाई क्लाउडबाट मेटाइनेछ। के तपाईं निश्चित हुनुहुन्छ?" "मेटाउनुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" - "तपाईंको व्यक्तिगत शब्दकोषलाई Google सर्भरहरूमा सिंक & ब्याक अप गरिनेछ। हाम्रो उत्पादनहरू सुधार गर्नको लागि मद्दत गर्न word आवृत्तिको तथ्याङ्क जानकारी संग्रह गरिनेछ। सबै जानकारीको संकलन र प्रयोग ""Google को गोपनीयता नीति"" को अनुरूप हुनेछ।" + + + + "अन्य इनपुट विधिमा स्विच गर्नुहोस्" "भाषा स्विच किले अन्य इनपुट विधि पनि समेट्छ" "भाषा स्विच कुञ्जी" @@ -74,8 +78,6 @@ "सामान्य" "आक्रामक" "ज्यादै आक्रामक" - "अर्को शब्द सुझाव" - "सुझावहरू निर्माण गर्न अघिल्लो शब्द प्रयोग गर्नुहोस्" "इशारा टाइप गर्ने सक्षम पार्नुहोस्" "अक्षर स्लाइड गरी शब्द इनपुट गर्नुहोस्" "इशारा ट्रेल देखाउनुहोस्" diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml index f7bb26b32..8ec8195d7 100644 --- a/java/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/res/values-nl/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google-toetsenbordsynchronisatie" "Synchronisatie is ingeschakeld" "Uw persoonlijke woordenboek synchroniseren op meerdere apparaten" - "Nu synchroniseren" + + "Cloudgegev. toetsenb. verwijderen" "Hiermee worden uw gesynchroniseerde gegevens verwijderd van Google" "Wilt u gesynchroniseerde gegevens echt verwijderen uit de cloud?" "Verwijderen" "Annuleren" - "Uw persoonlijke woordenboek wordt gesynchroniseerd en er wordt een back-up gemaakt op servers van Google. De statistische gegevens voor woordfrequentie kunnen worden verzameld om onze producten te verbeteren. Het verzamelen en gebruik van alle gegevens is in overeenstemming met het ""Privacybeleid van Google""." + + + + "Invoermeth. overschakelen" "Schakelknop voor taal ook van toepassing op andere invoermethoden" "Schakelknop voor taal" @@ -74,8 +78,6 @@ "Normaal" "Agressief" "Zeer agressief" - "Suggesties voor volgend woord" - "Het vorige woord gebruiken bij het doen van suggesties" "Typen via tekenen inschakelen" "Voer een woord in door van letter naar letter te schuiven" "Gebarenspoor weergeven" diff --git a/java/res/values-pl/strings.xml b/java/res/values-pl/strings.xml index e100eb3f8..979b9cfb1 100644 --- a/java/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/res/values-pl/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Synchronizacja klawiatury Google" "Synchronizacja jest włączona" "Synchronizuj słownik osobisty na swoich urządzeniach" - "Synchronizuj teraz" + + "Usuń dane klawiatury z chmury" "Usuwa zsynchronizowane dane z Google" "Twoje zsynchronizowane dane zostaną usunięte z chmury. Na pewno?" "Usuń" "Anuluj" - "Twój słownik osobisty będzie synchronizowany z serwerami Google i zostanie na nich utworzona jego kopia zapasowa. Aby ulepszać nasze usługi, możemy gromadzić informacje statystyczne dotyczące częstości występowania słów. Zbieranie i wykorzystanie wszelkich informacji będzie odbywać się zgodnie z ""Polityką prywatności Google""." + + + + "Inne metody wprowadzania" "Klawisz zmiany języka obejmuje też inne metody wprowadzania" "Klawisz zmiany języka" @@ -74,8 +78,6 @@ "Umiarkowana" "Agresywna" "Bardzo agresywna" - "Podpowiadanie kolejnego słowa" - "Pokazuj podpowiedzi na podstawie poprzedniego słowa" "Włącz pisanie gestami" "Wpisz słowo, przesuwając palcem po literach" "Pokazuj ślad gestu" diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml index 3cc7b85fe..1216af4ef 100644 --- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronização do Teclado Google" "A sincronização está ativada" "Sincronizar o seu dicionário pessoal entre dispositivos" - "Sincronizar agora" + + "Elim. dados do teclado na nuvem" "Elimina os seus dados sincronizados do Google" "Os seus dados sincr. serão eliminados da nuvem. Tem a certeza?" "Eliminar" "Cancelar" - "O seu dicionário personalizado será sincronizado e será criada uma cópia de segurança do mesmo nos servidores da Google. As informações estatísticas de frequência das palavras podem ser recolhidas para ajudar a melhorar os nossos produtos. A recolha e a utilização de todas as informações são efetuadas em conformidade com a ""Política de Privacidade da Google""." + + + + "Mudar p/ outros mét. ent." "A tecla de mudança de idioma abrange outros métodos de entrada" "Tecla alterar idioma" @@ -74,8 +78,6 @@ "Moderada" "Agressiva" "Muito agressiva" - "Sugestões da palavra seguinte" - "Utilizar palavra anterior para fazer sugestões" "Ativar escrita por toque" "Introduzir uma palavra deslizando lentamente pelas letras" "Mostrar percurso do gesto" diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index e3b008df6..96854502b 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronização Teclado do Google" "A sincronização está ativada" "Sincronizar seu dicionário pessoal nos dispositivos" - "Sincronizar agora" + + "Excluir dados do teclado na nuvem" "Exclui seus dados sincronizados do Google" "Seus dados sincronizados serão excluídos da nuvem. Tem certeza?" "Excluir" "Cancelar" - "Seu dicionário pessoal será sincronizado, e será feito backup dele nos servidores do Google. As informações estatísticas de frequência de palavras podem ser coletadas para ajudar a melhorar nossos produtos. A coleta e o uso de todas as informações cumprirão a ""Política de Privacidade do Google""." + + + + "Outros métodos de entrada" "A tecla p/ mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada" "Tecla de seleção de idioma" @@ -74,8 +78,6 @@ "Moderado" "Agressivo" "Muito agressivo" - "Sugerir palavra seguinte" - "Usar a palavra anterior ao fazer sugestões" "Ativar a escrita com gestos" "Inserir uma palavra deslizando os dedos pelas letras" "Mostrar percurso do gesto" diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml index 9b18e1b9f..30f47986a 100644 --- a/java/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/res/values-ro/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sincronizare Tastatură Google" "Sincronizarea este activată" "Sincronizați dicționarul personal pe dispozitive" - "Sincronizați acum" + + "Ștergeți date tastatură din cloud" "Șterge datele sincronizate de pe Google" "Datele sincronizate vor fi șterse din cloud. Sunteți sigur(ă)?" "Ștergeți" "Anulați" - "Dicționarul personal va fi sincronizat și i se va face backup pe serverele Google. Informațiile statistice privind frecvența cuvintelor pot fi culese pentru a îmbunătăți produsele noastre. Culegerea și folosirea informațiilor vor respecta ""Politica de confidențialitate Google""." + + + + "Comut. alte metode de introd." "Tasta de comutare între limbi include şi alte metode de introd." "Tastă comutare limbi" @@ -74,8 +78,6 @@ "Moderată" "Exigentă" "Foarte agresivă" - "Sugestii pentru cuvântul următor" - "Utilizează cuvântul anterior pentru sugestii" "Activați tastarea gestuală" "Introduceţi un cuvânt glisând uşor între litere" "Se afişează urma gestului" diff --git a/java/res/values-ru/strings.xml b/java/res/values-ru/strings.xml index e92b373a6..7dbfe3200 100644 --- a/java/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/res/values-ru/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Синхронизировать Клавиатуру" "Синхронизация включена" "Синхронизировать пользовательский словарь со всеми устройствами" - "Синхронизировать" + + "Удалить данные с серверов Google" "Удаление синхронизированных данных из Google" "Синхронизированные данные будут удалены из облака. Продолжить?" "Удалить" "Отменить" - "Словарь будет синхронизирован с серверами Google и скопирован на них. Чтобы повысить качество наших продуктов, мы можем отслеживать статистику использования тех или иных слов. Вся информация, поступающая в Google, обрабатывается согласно ""Политике конфиденциальности""." + + + + "Смена способов ввода" "Клавиша переключения языков также служит для смены способа ввода" "Клавиша смены языка" @@ -74,8 +78,6 @@ "Умеренное" "Активно" "Очень активно" - "Подсказывать слова" - "Предлагать подсказки на основе предыдущего слова" "Включить функцию" "Вводите слова, не отрывая пальца от клавиатуры" "Рисовать линию" diff --git a/java/res/values-si-rLK/strings.xml b/java/res/values-si-rLK/strings.xml index 845218a49..e3d15976f 100644 --- a/java/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/java/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -27,23 +27,27 @@ "යතුරු එබිම මත හඬ" "යතුරු එබීම මත උත්පතනය" "අභිරුචි" - "ගිණුම් සහ පෞද්ගලිකත්වය" + "ගිණුම් සහ රහස්‍යතාව" "පෙනුම සහ පිරිසැලසුම්" "ඉංගිත ටයිප් කිරීම" "පෙළ නිවැරදි කිරීම" "උසස්" "තේමාව" "බෙදු යතුරු පුවරුව සබල කරන්න" - "ගූගල් යතුරු පුවරුව සමමුහුර්ත කිරීම" - "සමමුහුර්ත කිරීම් ක්‍රියාත්මකයි." - "ඔබේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය ඔබේ උපකරණ සමඟ සමමුහුර්ත කරන්න" - "දැන් සමමුහුර්ත කරන්න" - "වලා යතුරු පුවරුවේ දත්ත මකා දමන්න" + "Google යතුරු පුවරුව සමමුහුර්ත කිරීම" + "සමමුහුර්ත කිරීම් ක්‍රියාත්මකයි" + "ඔබේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය ඔබේ උපකරණ සමඟ සමමුහුර්ත කරන්න" + + + "ක්ලවුඩ් යතුරු පුවරුවේ දත්ත මකා දමන්න" "ඔබගේ සමමුහුර්ත කළ දත්ත Google වෙතින් මකා දමයි" - "ඔබගේ සමමුහුර්ත දත්ත සියල්ල වලාවෙන් ඉවත් කරනු ඇත. ඔබට විශ්වාසද?" + "ඔබගේ සමමුහුර්ත දත්ත සියල්ල ක්ලවුඩ් එකෙන් ඉවත් කරනු ඇත. ඔබට විශ්වාසද?" "මකන්න" "අවලංගු කරන්න" - "ඔබගේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය සමමුහුර්ත කර ගූගල් සර්වර්වල ගබඩා කෙරෙනු ඇත. වචන භාවිත වන වාර ගණන පිළිබඳ ව සංඛ්‍යාත්මක තොරතුරු අපේ නිෂ්පාදන වැඩි දියුණු කිරීම සදහා භාවිත කිරීමට ඉඩ ඇත. සියලු තොරතුරු රැස්කිරීම සහ භාවිතය "" ගූගල් පෞද්ගලිකත්ව ප්‍රතිපත්තිය "" හා අනුකූලවනු ඇත ." + + + + "වෙනත් ආදාන ක්‍රම වෙත මාරුවන්න" "භාෂා මාරු යතුර වෙනත් ආදාන ක්‍රමද ආවරණය කරයි" "භාෂා මාරු යතුර" @@ -74,8 +78,6 @@ "මධ්‍යස්" "ආක්‍රමණකාරී" "ඉතා ආක්‍රමණකාරී" - "ඊළඟ-වචනයේ යෝජනා" - "යෝජනා කිරීමේදී පෙර වචනය භාවිතා කරන්න" "ඉංගිතයෙන් ටයිප් කිරීම සබල කරන්න" "අකුරු ඔස්සේ සර්පණය කිරීමෙන් වචනයක් ආදානය කරන්න" "ඉංගිතයෙන් මඟ පෙන්වන්න" diff --git a/java/res/values-sk/strings.xml b/java/res/values-sk/strings.xml index 1b48efc1e..9a31ff30e 100644 --- a/java/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/res/values-sk/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Synchronizácia klávesnice Google" "Synchronizácia je zapnutá" "Synchronizovať osobný slovník na zariadeniach" - "Synchronizovať" + + "Odstrániť údaje klávesnice v cloude" "Odstráni vaše synchronizované údaje zo serverov Googlu" "Vaše synchronizované údaje budú odstránené z cloudu. Pokračovať?" "Odstrániť" "Zrušiť" - "Váš osobný slovník sa synchronizuje a zálohuje na servery Google. S cieľom zlepšiť naše služby môžeme zhromažďovať štatistické informácie o frekvencii slov. Zhromažďovanie informácií a ich použitie bude v súlade s ""pravidlami ochrany osobných údajov spoločnosti Google""." + + + + "Prepnúť na iné metódy vstupu" "Kláves na prepnutie jazyka pokrýva aj ďalšie metódy vstupu" "Kľúč na prepínanie jazyka" @@ -74,8 +78,6 @@ "Mierne" "Agresívne" "Veľmi agresívne" - "Návrhy ďalšieho slova" - "Návrhy podľa predchádzajúceho slova" "Povoliť písanie gestami" "Vkladanie slov prejdením prstom po písmenách" "Zobrazovať stopu gesta" diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml index e71ee0dc6..51679d92c 100644 --- a/java/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/res/values-sl/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Sinhroniz. Googlove tipkovnice" "Sinhronizacija je vklopljena" "Sinhronizacija osebnega slovarja po napravah" - "Sinhroniziraj" + + "Izbris podat. tipkovnice v oblaku" "Izbriše sinhronizirane podatke iz Googla" "Sinhronizirani podatki bodo izbrisani iz oblaka. Ste prepričani?" "Izbriši" "Prekliči" - "Osebni slovar bo sinhroniziran in varnostno kopiran v Googlove strežnike. Statistične podatke o pogostosti rabe besed bomo morda zbirali zaradi izboljšanja naših izdelkov. Zbiranje in uporaba vseh podatkov bo skladna z ""Googlovim pravilnikom o zasebnosti""." + + + + "Prekl. na drug nač. vnosa" "Tipka za preklop jezika, ki vključuje tudi druge načine vnosa" "Tipka za preklop med jeziki" @@ -74,8 +78,6 @@ "Zmerno" "Agresivno" "Zelo agresivno" - "Predlogi za naslednjo besedo" - "Pri predlogu upoštevaj prejšnjo besedo" "Omogoči vnos besedila s potezo" "Vnos besede s podrsavanjem od črke do črke" "Prikaži pot poteze" diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml index 630ef5db6..3d4b05941 100644 --- a/java/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/res/values-sr/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Синхронизуј Google тастатуру" "Синхронизација је укључена" "Синхронизујте лични речник на свим уређајима" - "Синхронизуј одмах" + + "Обриши податке тастатуре у клауду" "Брише синхронизоване податке са Google-а" "Избрисаћемо синхронизоване податке из клауда. Да ли сте сигурни?" "Избриши" "Откажи" - "Синхронизоваћемо лични речник и направићемо његову резервну копију на Google серверима. Можда ћемо прикупљати статистичке податке о учесталости речи да бисмо побољшали производе. Прикупљање и коришћење свих информација ће бити у складу са ""Google-овом политиком приватности""." + + + + "Пребаци на друге методе уноса" "Тастер за пребацивање језика обухвата и друге методе уноса" "Тастер за пребацивање језика" @@ -74,8 +78,6 @@ "Умерено" "Агресивно" "Веома агресивно" - "Предлози за следећу реч" - "Користи претходну реч при давању предлога" "Омогући унос покретом" "Унесите реч превлачењем прста преко од слова до слова на екрану" "Прикажи траг покрета" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index 471bdd2de..c76c5899c 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Synkronisera Googles tangentbord" "Synkroniseringen har aktiverats" "Synkronisera din personliga ordlista på dina enheter" - "Synkronisera" + + "Radera tangentbordsdata i molnet" "Din synkroniserade data raderas från Google" "Din synkroniserade data raderas från molnet. Vill du fortsätta?" "Radera" "Avbryt" - "Din personliga ordbok synkroniseras och säkerhetskopieras till Googles servrar. Statistisk information om ordfrekvens kan samlas in och användas för att förbättra våra produkter. Insamlingen och användningen av all information sker i enlighet med ""Googles sekretesspolicy""." + + + + "Byt till annan inmatning" "Språkbytesknappen omfattar även andra inmatningsmetoder" "Knapp för att byta språk" @@ -74,8 +78,6 @@ "Måttlig" "Aggressivt" "Mycket aggressivt" - "Föreslå nästa ord" - "Ge förslag utifrån föregående ord" "Aktivera svepskrivning" "Skriv genom att dra från tecken till tecken utan att lyfta handen" "Visa spår efter rörelse" diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml index 93e427981..74286c397 100644 --- a/java/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/res/values-sw/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Usawazishaji wa Kibodi ya Google" "Usawazishaji umewashwa" "Sawazisha kamusi yako binafsi katika vifaa vyote" - "Sawazisha Sasa" + + "Futa data ya Kibodi kwenye Wingu" "Hufuta data yako iliyosawazishwa kutoka Google" "Data yako iliyosawazishwa itafutwa kutoka kwenye wingu. Je, una uhakika?" "Futa" "Ghairi" - "Kamusi yako binafsi itasawazishwa na nakala ihifadhiwe kwenye seva za Google. Maelezo ya takwimu ya marudio ya maneno yanaweza kukusanywa ili kusaidia kuboresha bidhaa zetu. Ukusanyaji na matumizi ya maelezo haya yatatii ""Sera ya Faragha ya Google""." + + + + "Badilisha hadi kwa mbinu zingine za ingizo" "Ufunguo wa kubadilisha lugha unashughulikia mbinu zingine za ingizo pia" "Kitufe cha kubadilisha lugha" @@ -74,8 +78,6 @@ "Ya wastani" "Linalokaribia" "Linalokaribia sana" - "Mapendekezo ya neno lifuatalo" - "Tumia nelo la awali katika kufanya mapendekezo" "Washa kuandika kwa ishara" "Ingiza neno kwa kutelezesha juu ya herufi" "Onyesha njia ya ishara" diff --git a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml index e238ba3c4..ab3aa8ba8 100644 --- a/java/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google விசைப்பலகை ஒத்திசைவு" "ஒத்திசைவு இயக்கப்பட்டது" "எல்லா சாதனங்களிலும் தனிப்பட்ட அகராதியை ஒத்திசைக்கவும்" - "இப்போது ஒத்திசை" + + "விசைப்பலகை மேகக்கணி தரவை நீக்கு" "Google இலிருந்து ஒத்திசைத்த தரவை நீக்கும்" "ஒத்திசைத்தத் தரவு மேகக்கணியிலிருந்து நீக்கப்படும். நிச்சயமாக நீக்கவா?" "நீக்கு" "ரத்துசெய்" - "தனிப்பட்ட அகராதியானது Google சேவையகங்களில் ஒத்திசைக்கப்பட்டு, காப்புப் பிரதி எடுக்கப்படும். எங்கள் தயாரிப்புகளை மேம்படுத்துவதற்கு வார்த்தைகளின் புள்ளிவிவரத் தகவல் சேகரிக்கப்படலாம். சேகரிக்கப்படும் தகவலும் அதன் பயன்பாடும் ""Google இன் தனியுரிமைக் கொள்கை"" உடன் இணங்கியிருக்க வேண்டும்." + + + + "பிற உள்ளீட்டு முறைகளுக்கு மாறு" "மொழி மாற்றல் விசை பிற உள்ளீட்டு முறைகளையும் கட்டுப்படுத்துகிறது" "மொழி மாற்ற விசை" @@ -74,8 +78,6 @@ "மிதமாக" "தீவிரமாக" "மிகத் தீவிரமாக" - "அடுத்த வார்த்தை பரிந்துரைகள்" - "பரிந்துரைகளை உருவாக்க முந்தைய வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தும்" "சைகை உள்ளீட்டை இயக்கு" "எழுத்துகள் வழியாக இழுப்பதன் மூலம் வார்த்தையை உள்ளிடலாம்" "சைகை தடத்தைக் காட்டு" diff --git a/java/res/values-te-rIN/strings.xml b/java/res/values-te-rIN/strings.xml index d03edcd3e..98c7f0845 100644 --- a/java/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/java/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google కీబోర్డ్ సమకాలీకరణ" "సమకాలీకరణ ఆన్ చేయబడింది" "పరికరాల్లో మీ వ్యక్తిగత నిఘంటువును సమకాలీకరించండి" - "ఇప్పుడే సమకాలీకరించండి" + + "కీబోర్డ్ Cloud డేటాను తొలగించండి" "మీ సమకాలీకృత డేటాను Google నుండి తొలగిస్తుంది" "cloud నుండి మీ సమ. డేటా తొలగించబడుతుంది. మీరు చేయాలనుకుంటున్నారా?" "తొలగించు" "రద్దు చేయి" - "మీ వ్యక్తిగత నిఘంటువు Google సర్వర్‌లకు సమకాలీకరించబడుతుంది & బ్యాకప్ చేయబడుతుంది. మా ఉత్పత్తులను మెరుగుపరచడంలో సహాయపడటానికి పద తరచుదనం యొక్క గణాంక సమాచారం సేకరించబడుతుంది. మొత్తం సమాచారం సేకరణ మరియు వినియోగం ""Google గోప్యతా విధానం""కి కట్టుబడి ఉంటుంది." + + + + "ఇతర ఇన్‌పుట్ పద్ధతులకు మారండి" "భాష మార్పు కీ ఇతర ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను కూడా కవర్ చేస్తుంది" "భాష మార్పు కీ" @@ -74,8 +78,6 @@ "మధ్యస్థం" "తీవ్రం" "చాలా తీవ్రం" - "తదుపరి-పదం సూచనలు" - "సూచనలను రూపొందించడంలో మునుపటి పదాన్ని ఉపయోగించు" "సంజ్ఞ టైపింగ్‌ను ప్రారంభించండి" "అక్షరాల గుండా స్లైడ్ చేయడం ద్వారా పదాన్ని ఇన్‌పుట్ చేయండి" "సంజ్ఞ ట్రయిల్‌ను చూపు" diff --git a/java/res/values-th/strings.xml b/java/res/values-th/strings.xml index e4f676d13..53e0375f7 100644 --- a/java/res/values-th/strings.xml +++ b/java/res/values-th/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "การซิงค์แป้นพิมพ์ของ Google" "การซิงค์เปิดอยู่" "ซิงค์พจนานุกรมส่วนตัวในอุปกรณ์ต่างๆ" - "ซิงค์เลย" + + "ลบข้อมูลแป้นพิมพ์ในระบบคลาวด์" "ลบข้อมูลที่ซิงค์ออกจาก Google" "ข้อมูลที่ซิงค์จะลบออกจากระบบคลาวด์ คุณแน่ใจไหม" "ลบ" "ยกเลิก" - "พจนานุกรมส่วนตัวของคุณจะซิงค์และสำรองข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google ข้อมูลเชิงสถิติของความถี่ในการใช้คำอาจได้รับการเก็บรวบรวมเพื่อใช้ปรับปรุงผลิตภัณฑ์ของเรา การเก็บรวบรวมและการใช้งานข้อมูลทั้งหมดจะเป็นไปอย่างสอดคล้องกับ""นโยบายส่วนบุคคลของ Google" + + + + "ใช้วิธีการป้อนข้อมูลอื่น" "แป้นสลับภาษาครอบคลุมวิธีการป้อนข้อมูลอื่นๆ ด้วย" "แป้นสลับภาษา" @@ -74,8 +78,6 @@ "ปานกลาง" "เข้มงวด" "เข้มงวดมาก" - "คำแนะนำสำหรับคำถัดไป" - "ใช้คำก่อนหน้าในการสร้างข้อเสนอแนะ" "เปิดการพิมพ์ด้วยท่าทางสัมผัส" "ป้อนคำด้วยการเลื่อนผ่านตัวอักษร" "แสดงรอยทางเดินของท่าทางสัมผัส" diff --git a/java/res/values-tl/strings.xml b/java/res/values-tl/strings.xml index 5d034e54b..c1b635f4e 100644 --- a/java/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/res/values-tl/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Pag-sync ng Google Keyboard" "Naka-on ang pag-sync" "I-sync ang iyong personal na diksyunaryo sa mga device" - "I-sync Ngayon" + + "I-delete ang Keyboard Cloud data" "Dine-delete ang iyong naka-sync na data sa Google" "Ide-delete sa cloud ang iyong na-sync na data. Sigurado ka ba?" "I-delete" "Kanselahin" - "Isi-sync at iba-back up sa mga server ng Google ang iyong personal na diksyunaryo. Maaaring kolektahin ang impormasyon ng istatistika ng dalas ng salita upang makatulong na mapahusay ang aming mga produkto. Ang pagkolekta at paggamit ng lahat ng impormasyon ay susunod sa ""Patakaran sa Privacy ng Google""." + + + + "Lipat iba paraan ng input" "Saklaw din ng key ng pagpalit ng wika ang ibang paraan ng input" "Key ng panlipat ng wika" @@ -74,8 +78,6 @@ "Modest" "Agresibo" "Napaka-agresibo" - "Mga suhestiyon sa susunod na salita" - "Gamitin ang nakaraang salita sa paggawa ng mga suhestiyon" "Paganahin ang gesture na pag-type" "Mag-input ng salita sa pamamagitan ng pag-slide sa mga titik" "Ipakita ang trail ng galaw" diff --git a/java/res/values-tr/strings.xml b/java/res/values-tr/strings.xml index 5f9e0312b..40f6cfe65 100644 --- a/java/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/res/values-tr/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google Klavye Senkronizasyonu" "Senkronizasyon açık" "Kişisel sözlüğünüzü cihazlar arasında senkronize edin" - "Şimdi Senkronize Et" + + "Klavye Bulut verilerini sil" "Senkronize edilmiş verilerinizi Google\'dan siler" "Senkronize edilmiş verileriniz buluttan silinecek. Emin misiniz?" "Sil" "İptal" - "Kişisel sözlüğünüz senkronize edilecek ve Google sunucularına yedeklenecektir. Ürünlerimizi iyileştirmeye yardımcı olması için kelime sıklığına ilişkin istatistiksel bilgiler toplanabilir. Tüm bilgilerin toplanması ve kullanımı ""Google\'ın Gizlilik Politikası""\'na uygun olarak gerçekleştirilir." + + + + "Diğer giriş yöntemine geç" "Dil geçiş tuşu diğer giriş yöntemlerini de kapsar" "Dil değiştirme tuşu" @@ -74,8 +78,6 @@ "Ölçülü" "Geniş ölçekte" "Çok geniş ölçekte" - "Sonraki kelime önerileri" - "Önerilerde bulunurken önceki kelimeyi kullan" "Hareketle yazmayı etkinleştir" "Harflerin üzerinden parmağınızı kaydırarak kelime girin" "Hareket izini göster" diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml index 880b5c28e..76cd7bd1b 100644 --- a/java/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/res/values-uk/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Синхронізувати Клавіатуру Google" "Синхронізацію ввімкнено" "Синхронізувати особистий словник на різних пристроях" - "Синхронізувати" + + "Видалити з хмари дані Клавіатури" "Видаляє з Google ваші синхронізовані дані" "Видалити з хмари синхронізовані дані?" "Видалити" "Скасувати" - "Ваш особистий словник буде синхронізовано із серверами Google. Ми можемо збирати статистичні дані про частоту пошуку слів, щоб покращити наші продукти. Збирання та використання даних регулюється ""Політикою конфіденційності Google""." + + + + "Інші методи введення" "Клавіша зміни мови дозволяє змінювати методи введення" "Клавіша зміни мови" @@ -74,8 +78,6 @@ "Помірне" "Активне" "Дуже активне" - "Пропозиції наступного слова" - "Використовувати попереднє слово, щоб надавати пропозиції" "Увімкнути ввід жестами" "Вводити слово, пересуваючи палець по буквах" "Показувати слід жестів" diff --git a/java/res/values-ur-rPK/strings.xml b/java/res/values-ur-rPK/strings.xml index 42db9f051..30917270c 100644 --- a/java/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/java/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "‏Google کی بورڈ کی مطابقت پذیری" "مطابقت پذیری آن کر دی گئی" "سبھی آلات پر اپنی ذاتی لغت کی مطابقت پذیری کریں" - "ابھی مطابقت پذیری کریں" + + "کی بورڈ کلاؤڈ ڈیٹا حذف کریں" "‏Google سے آپ کے مطابقت پذیر ڈیٹا کو حذف کر دیتا ہے" "آپ کا مطابقت پذیر ڈيٹا کلاؤڈ سے حذف ہو جائے گا۔ کیا آپ تیار ہیں؟" "حذف کریں" "منسوخ کریں" - "‏آپ کی ذاتی لغت کی مطابقت پذیری کی جائے گی اور Google سرورز میں اس کا بیک اپ لیا جائے گا۔ ہمارے پروڈکٹس کو بہتر بنانے میں مدد کرنے کیلئے الفاظ کی فریکوئنسی کے اعداد و شمار کی معلومات کو جمع کیا جا سکتا ہے۔ سبھی معلومات کی جمع آوری اور استعمال ""Google کی رازداری کی پالیسی"" کے مطابق ہوگا۔" + + + + "دیگر اندراج طریقوں پر سوئچ کریں" "زبان سوئچ کرنے کی کلید اندراج کے دیگر طریقوں کا بھی احاطہ کرتی ہے" "زبان سوئچ کرنے کی کلید" @@ -74,8 +78,6 @@ "معتدل" "پر جوش" "بہت پر جوش" - "اگلے الفاظ کی تجاویز" - "تجاویز پیش کرتے وقت گزشتہ لفظ استعمال کریں" "اشارہ ٹائپنگ کو فعال کریں" "حروف پر سلائیڈ کر کے ایک لفظ درج کریں" "اشارہ ٹریل دکھائیں" diff --git a/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 684510dfa..dc71a737a 100644 --- a/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/java/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google klaviaturasini sinx-sh" "Sinxronlash yoqildi" "Shaxsiy lug‘atingizni qurilmalar bo‘ylab sinxronlang" - "Hozir sinxronlash" + + "Bulutdagi ma’l-ni o‘chirish" "Google xizmatlaridagi sinxronlangan ma’lumotlaringizni o‘chirib tashlaydi" "Sinxronlangan ma’lumotlaringiz o‘chib ketadi. Davom etsinmi?" "O‘chirish" "Bekor qilish" - "Shaxsiy lug‘atingiz sinxronlanadi va Google serverlariga zaxiralanadi. Mahsulotlarni takomillashtirish maqsadida so‘zlardan foydalanish haqidagi statistik ma’lumotlar to‘planishi mumkin. Ushbu ma’lumotlarni to‘plash va ulardan foydalanish ""Google Maxfiylik siyosatiga"" muvofiq amalga oshiriladi." + + + + "Boshqa usullarga o‘tish" "Tilni o‘zgartirish tugmasi matn kiritish usulini ham o‘zgartiradi" "Tilni o‘zgartirish tugmasi" @@ -74,8 +78,6 @@ "O‘rtacha" "Juda faol" "Juda faol" - "Keyingi so‘zni taklif qilish" - "So‘zlarni taklif qilishda avval yozilgan so‘zga asoslanish" "Imo-ishoralar bilan yozish" "So‘zlarni barmog‘ingizni klaviaturadan uzmasdan yozing" "Chiziq chizish" diff --git a/java/res/values-vi/strings.xml b/java/res/values-vi/strings.xml index d739bef47..39549d76b 100644 --- a/java/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/res/values-vi/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Đồng bộ hóa Bàn phím Google" "Đã bật tính năng đồng bộ hóa" "Đồng bộ hóa từ điển cá nhân của bạn trên các thiết bị" - "Đồng bộ hóa ngay bây giờ" + + "Xóa dữ liệu khỏi đám mây bằng bàn phím" "Xóa dữ liệu đã được đồng bộ hóa của bạn khỏi Google" "Dữ liệu đã đồng bộ hóa của bạn sẽ bị xóa khỏi đám mây. Bạn có chắc chắn không?" "Xóa" "Hủy" - "Từ điển cá nhân của bạn sẽ được đồng bộ hóa và sao lưu vào máy chủ của Google. Chúng tôi có thể thu thập thông tin thống kê tần suất từ để giúp cải thiện sản phẩm của mình. Việc thu thập và sử dụng tất cả các thông tin sẽ tuân thủ ""Chính sách bảo mật của Google""." + + + + "Phương thức nhập khác" "Khóa chuyển ngôn ngữ bao gồm cả các phương thức nhập liệu khác" "Phím chuyển đổi ngôn ngữ" @@ -74,8 +78,6 @@ "Đơn giản" "Linh hoạt" "Rất linh hoạt" - "Đề xuất từ tiếp theo" - "Sử dụng từ trước đó khi đưa ra đề xuất" "Bật nhập bằng cử chỉ" "Nhập từ bằng cách trượt qua các chữ cái" "Hiển thị vệt cử chỉ" diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0a392801b..a576cbece 100644 --- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google 键盘同步" "同步功能已开启" "在设备间同步您的个人字典" - "立即同步" + + "删除键盘云端数据" "将您已同步的数据从 Google 删除" "您已同步的数据将会从云端删除。确定要执行此操作吗?" "删除" "取消" - "您的个人字典将会同步并备份到 Google 服务器。系统可能会收集字词出现频率的统计信息,来帮助改进我们的产品。所有信息的收集和使用都会遵守 ""Google 隐私权政策""。" + + + + "切换到其他输入法" "语言切换键也可用于切换其他输入法" "语言切换键" @@ -74,8 +78,6 @@ "小改" "大幅改动" "极大幅度改动" - "后续字词建议" - "根据上一个字词提供建议" "启用滑行输入" "以滑行方式写出字词中字母来输入字词" "显示滑行输入轨迹" diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml index 3e326913b..28bee6b9f 100644 --- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google 鍵盤同步" "同步功能已啟用" "同步處理各裝置之間的個人字典" - "立即同步處理" + + "刪除鍵盤雲端資料" "刪除您來自 Google 的同步處理資料" - "您的同步處理資料將從雲端被刪除,要確定嗎?" + "您的同步處理資料將從雲端刪除,要確定嗎?" "刪除" "取消" - "您的個人字典將被同步處理及備份至 Google 伺服器。系統可能會收集字詞頻率的統計資料以協助改善我們的產品。所有資訊的收集和使用都會遵循《""Google 私隱權政策""》。" + + + + "切換至其他輸入法" "語言切換鍵包括其他輸入法" "語言切換鍵" @@ -74,8 +78,6 @@ "普通模式" "加強模式" "極度加強模式" - "建議下一個字詞" - "根據前一個字詞提出建議" "啟用手勢輸入" "透過滑動手指寫出字母來輸入字詞" "顯示手勢軌跡" diff --git a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3c075afe2..f7891e22e 100644 --- a/java/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Google 鍵盤同步處理" "同步處理功能已開啟" "在各裝置上同步處理您的個人字典" - "立即同步處理" - "刪除鍵盤雲端資料" + + + "刪除 Google 鍵盤雲端資料" "將已同步處理的資料從 Google 刪除" "已同步處理的資料將從雲端中刪除。您確定嗎?" "刪除" "取消" - "系統將會同步處理您的個人字典並備份至 Google 伺服器,同時也會收集字詞頻率的統計資訊,藉此改善我們的產品品質。所有資訊的收集和使用方式都會遵守《""Google 隱私權政策""》的規定。" + + + + "切換到其他輸入法" "使語言切換鍵包含其他輸入法" "語言切換鍵" @@ -74,8 +78,6 @@ "更正範圍小" "大幅更正" "極大幅度更正" - "建議下一個字詞" - "根據前一個字詞提供建議" "啟用滑行輸入" "以滑動方式寫出字詞中字母來輸入字詞" "顯示手勢軌跡" diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml index 889b26698..e762fd083 100644 --- a/java/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/res/values-zu/strings.xml @@ -37,13 +37,17 @@ "Ukuvumlanisa kwekhibhodi ye-Google" "Ukuvumelanisa kuvuliwe" "Vumelanisa isichazamazwi sakho kuwo wonke amadivayisi wakho" - "Vumelanisa manje" + + "Sula idata yamafu yekhibhodi" "Susa idatha yakho evumelanisiwe esuka ku-Google" "Idatha yakho evumelanisiwe izosuswa emafini. Ingabe uqinisekile?" "Susa" "Khansela" - "Isichazamazwi sakho sizovumelaniswa futhi senziwe isipele kumaseva we-Google. Ulwazi lezibalo lemvamisa yegama lungaqoqwa ukusiza ukuthuthukisa imikhiqizo yethu. Iqoqo nokusetshenziswa kwalo lonke ulwazi kuzoba kuzohambisana ""nenqubomgomo yobumfihlo ye-Google""." + + + + "Shintshela kwezinye izindlela zokungena" "Ukhiye wokushintsha ulimi ubandakanya ezinye izindlela zokungenayo" "Ukhiye wokushintsha ullimi" @@ -74,8 +78,6 @@ "Thobekile" "Bukhali" "Bukhali kakhulu" - "Iziphakamiso zegama elilandelayo" - "Sebenzisa igama langaphambilini ekwenzeni iziphakamiso" "Nika amandla okuthayipha ngokuthinta" "Faka igama ngokushelelisa ezinhlamvini" "Bonisa i-trail yokuthinta"