Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

This commit is contained in:
Baligh Uddin 2014-02-18 04:58:14 +00:00 committed by Android (Google) Code Review
commit 0f8134dc40
57 changed files with 453 additions and 663 deletions

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laai tans…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hoofwoordeboek"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Kanselleer"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselleer"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Vee uit"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ምንም ፅሁፍ አልገባም"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>ን ወደ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> ያርመዋል"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ራስ-ሰር እርማት ያከናውናል"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"የቁልፍ ኮድ%d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"ቀይር"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"ቅያር በርቷል (ለማሰናክል ንካ)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"የስልክ ሁኔታ ላይ"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"የስልክ ምልክቶች ሁኔታ ላይ"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"የቁልፍ ሰሌዳ ተደብቋል"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"የ<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> ቁልፍሰሌዳ በማሳየት ላይ"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"ቀን"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"ቀን እና ሰዓት"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"ኢሜይል"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ስፓኒሽኛ (ዩኤስ)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"እንግሊዝኛ (ዩኬ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"እንግሊዝኛ (አሜሪካ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ስፓኒሽ (አሜሪካ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ተለምዷዊ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ምንም ቋንቋ (ፊደላት)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ፊደላት (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ፊደላት (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"ውጫዊ የመዝገበቃላት ፋይል አንብብ"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"በውርዶች አቃፊው ውስጥ ምንም የመዝገበ-ፋይሎች የሉም"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"የሚጭኑት የመዝገበ-ቃላት ፋይል ይምረጡ"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"እውን ይሄ ፋይል ለ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> ይጫን?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"ስህተት ተከስቶ ነበር"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"የእውቂያዎች መዝገበ-ቃላትን ያራግፉ"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"የግል መዝገበ-ቃላትን ያራግፉ"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"አድስ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ለመጨረሻ ጊዜ የተዘመነው"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ዝማኔዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"በመጫን ላይ…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ዋና መዝገበ-ቃላት"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ሰርዝ"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ጫን"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ሰርዝ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ሰርዝ"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"በተንቀሳቃሽ መሣሪያዎ ላይ ለተመረጠው ቋንቋ የሚሆን መዝገበ-ቃላት ይገኛል።&lt;br/&gt; የትየባ ተሞክሮዎን ለማሻሻል የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላቱን &lt;b&gt;እንዲያወርዱ&lt;/b&gt; እንመክራለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ማውረድ በ3ጂ ላይ አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ሊወስድ ይችላል። &lt;b&gt;ያልተገደበ የውሂብ ዕቅድ&lt;/b&gt; ከሌለዎት ክፍያዎች መከፈል ሊኖርባቸው ይችላል።&lt;br/&gt; የትኛው የውሂብ ዕቅድ እንዳለዎት እርግጠኛ ካልሆኑ ውርዱን በራስ-ሰር ለመጀመር የWi-Fi ግንኙነት እንዲፈልጉ እንመክራለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ጠቃሚ ምክር፦ የተንቀሳቃሽ መሣሪያዎ &lt;b&gt;ቅንብሮች&lt;/b&gt; ምናሌ ውስጥ ወዳለው &lt;b&gt;ቋንቋ እና ግብዓት&lt;/b&gt; በመሄድ መዝገበ-ቃላትን ማውረድና ማስወገድ ይችላሉ።"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"አሁን አውርድ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ሜባ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"በWi-Fi አውርድ"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላት ማግኘት ይችላል"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ለመገምገምና ለማውረድ ይጫኑ"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"በማውረድ ላይ፦ ለ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> የሚሰጡ ጥቆማዎች በቅርቡ ዝግጁ ይሆናሉ።"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ሥሪት <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"አክል"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ወደ መዝገበ-ቃላት አክል"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"جارٍ التحميل…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"القاموس الرئيسي"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"إلغاء"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"تثبيت"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"إلغاء"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Cari mətn %s\'dir"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Mətn daxil edilməyib"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sözünü <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> sözü ilə əvəzləyərək düzəldir"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> avto-korreksiyanı həyata keçirir"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"%d açar kodu"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Sürüşdürmə"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon simvol rejimi"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Gizlədilmiş klaviatura"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> klaviaturası göstərilir"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"gün və tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"E-poçt"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilis (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilis (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspan (ABŞ)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"İngilis (Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"İngilis (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"İspan (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Ənənəvi)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yoxdur (Əlifba)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Əlifba (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Əlifba (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Xarici lüğət faylını oxuyun"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Endirmə Qovluğunda heç bir lüğət faylı yoxdur"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yükləmək üçün lüğət faylı seçin"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> üçün faylı quraşdırmaq istədiyinizə əminsiniz?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Xəta var idi"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kontaktlar lüğətini toplayın"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Şəxsi lüğəti toplayın"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Təzələ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son yeniləmə"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncəlləmələr yoxlanılır"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yüklənir..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Əsas lüğət"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ləğv et"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil telefonunuzda seçilmiş dilin əlçatımlı lüğəti var. Daha rahat yazmaq üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> lüğətini endirməyinizi məsləhət görürük. Lüğətin endirilməsi 3G üzərindən bir-iki dəqiqə vaxt ala bilər. Limitsiz data planınızın olmadığı halda, data ödənişləri də tətbiq edilə bilər. Əgər hansı data planına malik olmağınıza əmin deyilsinizsə, Sizə Wi-Fi bağlantısı üzərindən avtomatik endirməyi məsləhət görürük.  İpucu: Lüğətləri endirmək və ya sistemdən silmək üçün mobil cihazınızın menyusunda Ayarlar&gt;Dil&gt;Daxiletmə bölməsinə keçə bilərsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nəzərdən keçirmək və endirmək üçün klikləyin"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Endirmə: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün təkliflər tezliklə hazır olacaq."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəli versiya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lüğətə əlavə edin"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Зарежда се…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основен речник"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отказ"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталиране"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отказ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Изтриване"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"S\'està carregant..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionari principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel·la"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instal·la"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel·la"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Suprimeix"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Načítání…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavní slovník"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalovat"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušit"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Smazat"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Indlæser…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordbog"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuller"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuller"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slet"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Wird geladen…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Allgemeines Wörterbuch"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Abbrechen"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installieren"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Abbrechen"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Löschen"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Φόρτωση…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Κύριο λεξικό"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ακύρωση"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Εγκατάσταση"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ακύρωση"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Διαγραφή"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Loading…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Main dictionary"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Loading…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Main dictionary"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancel"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancel"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Delete"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionario principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Cargando…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Diccionario principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ühendage peakomplekt, et kuulata paroole."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Praegune tekst on %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Teksti ei ole sisestatud"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> parandab sõna <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> järgmiselt: <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> teeb automaatse paranduse"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Klahvi kood: %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Tõstuklahv"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Tõstuklahv sees (puudutage keelamiseks)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefonirežiim"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefoni sümbolite režiim"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klaviatuur on peidetud"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Näitab klaviatuuri režiimil <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"kuupäev"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"kuupäev ja kellaaeg"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-post"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Inglise (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Inglise (USA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"hispaania (USA)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglise (Ühendk.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglise (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Hispaania (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditsiooniline)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Keel puudub (tähestik)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Tähestik (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Tähestik (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Välise sõnastikufaili lugemine"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Kaustas Allalaadimised pole ühtegi sõnastikufaili"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Installitava sõnastikufaili valimine"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Kas soovite tõesti installida faili <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> keele jaoks?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ilmnes viga"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kontaktisõnastiku tõmmistamine"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Isikliku sõnastiku tõmmistamine"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Värskenda"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Viimati värskendatud"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Värskenduste otsimine"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laadimine …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Peamine sõnastik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Tühista"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installi"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Tühista"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Kustuta"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobiilseadmes valitud keelele on saadaval sõnastik.&lt;br/&gt; Teksti mugavamaks sisestamiseks soovitame <b>alla laadida</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> keele sõnastiku.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G kaudu allalaadimisele võib kuluda minut või paar. Kui te ei kasuta <b>piiramatut andmepaketti</b>, võivad rakenduda tasud.<br/> Kui te ei tea, millist andmepaketti kasutate, soovitame allalaadimise automaatseks käivitamiseks leida WiFi-ühenduse.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nõuanne: sõnastikke saate alla laadida ja eemaldada, tehes mobiilseadme menüüs <b>Seaded</b> valiku &lt;b&gt;Keel ja sisend&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laadi kohe alla (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laadi alla WiFi kaudu"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sõnastik on saadaval <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> keeles"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Vajutage ülevaatamiseks ja allalaadimiseks"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Allalaadimine: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> keele soovitused on peagi saadaval."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versioon <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lisa"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Sõnaraamatusse lisamine"</string>

View file

@ -81,10 +81,8 @@
<!-- no translation found for spoken_current_text_is (2485723011272583845) -->
<skip />
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"متنی وارد نشده است"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> را به <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> تصحیح می‌کند"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> تصحیح خودکار را انجام می‌دهد"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for spoken_description_unknown (3197434010402179157) -->
<skip />
@ -114,8 +112,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"حالت تلفن"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"حالت نمادهای تلفن"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"صفحه کلید پنهان شد"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"در حال نمایش صفحه‌کلید <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"تاریخ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"تاریخ و زمان"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"ایمیل"</string>
@ -139,14 +136,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"انگلیسی (بریتانیا)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"انگلیسی (امریکا)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"اسپانیایی (آمریکا)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"انگلیسی (انگلستان) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"انگلیسی (آمریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"اسپانیایی (آمریکا) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (سنتی)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"بدون زبان (حروف الفبا)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"‏حروف الفبا (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"‏حروف الفبا (QWERTZ)"</string>
@ -176,13 +169,12 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"خواندن فایل فرهنگ لغت خارجی"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"فایل فرهنگ لغتی در پوشه دانلودها وجود ندارد"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"یک فایل فرهنگ لغت برای نصب انتخاب کنید"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"این فایل واقعاً برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> نصب شود؟"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"خطایی روی داد"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"کپی واژه‌نامه مخاطبین"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"کپی واژه‌نامه شخصی"</string>
<string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"کپی واژه‌نامه سابقه کاربر"</string>
<string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"کپی واژه‌نامه شخصی‌سازی"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"ایجاد فهرست کلی واژه‌نامه مخاطبین"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"ایجاد فهرست کلی واژه‌نامه شخصی"</string>
<string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"ایجاد فهرست کلی واژه‌نامه سابقه کاربر"</string>
<string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"ایجاد فهرست کلی واژه‌نامه شخصی‌سازی"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"پیش‌فرض"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"به <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> خوش آمدید"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"با ورودی اشاره‌ای"</string>
@ -220,22 +212,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"بازخوانی"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"آخرین به‌روزرسانی"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"در حال بررسی به‌روزرسانی‌ها"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"در حال بارگیری…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"فرهنگ‌ لغت اصلی"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"لغو"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"نصب"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"لغو"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"‏برای زبان انتخاب شده در دستگاه همراه شما فرهنگ لغتی در دسترس است.&lt;br/&gt; توصیه می‌کنیم برای بهبود بخشیدن به تجربه تایپ کردنتان، فرهنگ لغت <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> را &lt;b&gt;دانلود کنید&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; دانلود از طریق 3G ممکن است یک یا دو دقیقه طول بکشد. اگر &lt;b&gt;طرح داده نامحدود&lt;/b&gt; نداشته باشید، ممکن است هزینه‌هایی برای شما اعمال شوند.&lt;br/&gt; اگر مطمئن نیستید چه طرح داده‌ای دارید٬ توصیه می‌کنیم یک اتصال Wi-Fi بیابید تا دانلود به طور خودکار شروع شود.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نکته: با رفتن به بخش &lt;b&gt;زبان و ورودی&lt;/b&gt; در منوی &lt;b&gt;تنظیمات&lt;/b&gt; دستگاهتان، فرهنگ‌های لغت را دانلود یا حذف کنید."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"هم‌اکنون بارگیری شود (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> مگابایت)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏دانلود ازطریق Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"یک فرهنگ لغت برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس است"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"برای مرور و دانلود فشار دهید"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"در حال دانلود کردن: پیشنهادات برای <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> به زودی آماده خواهند شد."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"نسخه <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"افرودن"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"افزودن به فرهنگ‌ لغت"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Liitä kuulokkeet, niin kuulet mitä näppäimiä painat kirjoittaessasi salasanaa."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nykyinen teksti on %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ei kirjoitettua tekstiä"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> korjaa sanan <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sanaksi <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> suorittaa automaattisen korjauksen"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Näppäimen koodi %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Vaihto"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Vaihto päällä (poista käytöstä napauttamalla)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Puhelintila"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Puhelinsymbolit-tila"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Näppäimistö on piilotettu"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Näytetään näppäimistö <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"päivämäärä"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"päivämäärä ja aika"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"sähköposti"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"englanti (Iso-Britannia)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"englanti (Yhdysvallat)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"espanja (Yhdysvallat)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"englanti (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"englanti (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espanja (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (perinteinen)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ei kieltä (aakkoset)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Aakkoset (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Aakkoset (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lue ulkoista sanakirjatiedostoa"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Lataukset-kansiossa ei ole sanakirjatiedostoja"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Valitse asennettava sanakirjatiedosto"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Haluatko asentaa tämän tiedoston kielelle <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Tapahtui virhe"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Vedosta yhteystietosanakirja"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Vedosta oma sanakirja"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Päivitä"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Päivitetty viimeksi"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Tarkistetaan päivityksiä"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Ladataan…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pääsanakirja"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Peruuta"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Asenna"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Peruuta"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Poista"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Laitteesi käyttökielelle on saatavilla sanakirja.&lt;br/&gt; Suosittelemme <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-sanakirjan &lt;b&gt;lataamista&lt;/b&gt;, sillä se helpottaa laitteella kirjoittamista.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lataus kestää useimmiten muutaman minuutin 3G-yhteydellä. Latauksesta saatetaan periä maksu, ellei käytössäsi ole &lt;b&gt;rajoittamatonta tiedonsiirtopakettia&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jos et ole varma tiedonsiirtosopimuksesi tyypistä, etsi käyttöösi wifi-yhteys, niin lataus alkaa automaattisesti.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Vinkki: voit ladata ja poistaa sanakirjoja mobiililaitteesi &lt;b&gt;Asetukset&lt;/b&gt;-valikon &lt;b&gt;Kieli ja syöttötapa&lt;/b&gt; -osiossa."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lataa nyt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mt)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lataa wifi-yhteydellä"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sanakirja on saatavilla kielelle <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Paina tätä, jos haluat tarkastella kohdetta ja ladata sen"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ladataan: kielen <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ehdotukset ovat pian käytettävissä."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versio <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lisää"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lisää sanakirjaan"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Le texte actuel est %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Aucun texte saisi"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet de remplacer <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> par <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet d\'effectuer une correction automatique"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Code touche %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Maj"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Touche Maj activée (appuyer pour désactiver)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mode Téléphone"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mode Symboles du téléphone"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Clavier masqué"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Affichage du clavier <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"Date"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"Date et heure"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"Courriel"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglais (britannique)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglais (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espagnol (États-Unis)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"anglais (Royaume-Uni) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"anglais (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espagnol (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionnel)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Aucune langue (alphabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet latin (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet latin (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lire un fichier de dictionnaire externe"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Aucun fichier de dictionnaire dans le dossier \"Téléchargements\""</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Sélectionner un fichier de dictionnaire à installer"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Installer ce fichier pour la langue « <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> »?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Une erreur s\'est produite"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Vider le dictionnaire des contacts"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Vider le dictionnaire personnel"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualiser"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Dernière mise à jour"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Recherche de mises à jour en cours…"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Chargement en cours…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuler"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuler"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Supprimer"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Un dictionnaire est offert pour la langue sélectionnée sur votre appareil mobile.&lt;br/&gt; Nous vous invitons à &lt;b&gt;télécharger&lt;/b&gt; le dictionnaire pour la langue <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pour faciliter votre réaction de texte.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le téléchargement peut prendre une à deux minutes par connexion 3G. Des frais peuvent s\'appliquer si vous ne disposez pas d\'un &lt;b&gt;forfait Internet illimité&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Si vous n\'êtes pas sûr de votre forfait, nous vous conseillons d\'utiliser une connexion Wi-Fi pour lancer automatiquement le téléchargement.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Astuce : Vous pouvez télécharger et supprimer des dictionnaires dans la section &lt;b&gt;Langue et entrée&lt;/b&gt; du menu &lt;b&gt;Paramètres&lt;/b&gt; de votre appareil mobile."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Télécharger (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mo)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Télécharger via Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Un dictionnaire est offert pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Appuyez ici pour consulter et télécharger le dictionnaire."</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Téléchargement en cours… Les suggestions seront bientôt offertes pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ajouter"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ajouter au dictionnaire"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Le texte actuel est %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Aucun texte saisi"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet de remplacer <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> par <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"La touche <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> permet d\'effectuer une correction automatique."</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Code touche %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Maj"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Touche Maj activée (appuyer pour désactiver)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mode Téléphone"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mode Symboles du téléphone"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Clavier masqué"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Affichage du clavier <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"Date"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"Date et heure"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"Adresse e-mail"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglais (Royaume-Uni)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglais (États-Unis)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espagnol (États-Unis)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"anglais (Royaume-Uni) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"anglais (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espagnol (États-Unis) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (traditionnel)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Aucune langue (latin)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alphabet latin (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alphabet latin (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lire un fichier de dictionnaire externe"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Aucun fichier de dictionnaire dans le dossier \"Téléchargements\""</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Sélectionner un fichier de dictionnaire à installer"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Installer ce fichier pour la langue \"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>\" ?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Une erreur s\'est produite"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Supprimer dictionnaire des contacts"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Supprimer le dictionnaire personnel"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualiser"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Dernière mise à jour"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Recherche de mises à jour en cours…"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Chargement en cours…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dictionnaire principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuler"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuler"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Supprimer"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Un dictionnaire est disponible pour la langue sélectionnée sur votre appareil mobile.&lt;br/&gt; Nous vous invitons à &lt;b&gt;télécharger&lt;/b&gt; le dictionnaire pour cette langue : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>. Cela facilitera votre saisie.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Le téléchargement peut prendre une à deux minutes via une connexion 3G. Des frais peuvent s\'appliquer si vous n\'avez pas un &lt;b&gt;forfait Internet illimité&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Si vous avez un doute concernant le type de forfait dont vous disposez, nous vous conseillons d\'utiliser le Wi-Fi pour lancer automatiquement le téléchargement.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Astuce : Vous pouvez télécharger et supprimer des dictionnaires sous &lt;b&gt;Langue et saisie&lt;/b&gt;, dans le menu &lt;b&gt;Paramètres&lt;/b&gt; de votre appareil mobile."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Télécharger (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mo)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Télécharger via Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Un dictionnaire est disponible pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Appuyez ici pour consulter et télécharger le dictionnaire."</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Téléchargement en cours… Les suggestions seront bientôt disponibles pour la langue suivante : <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Version <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ajouter"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ajouter au dictionnaire"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ज़ोर से बोली गई पासवर्ड कुंजियां सुनने के लिए हेडसेट प्‍लग इन करें."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"वर्तमान पाठ %s है"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"कोई पाठ दर्ज नहीं किया गया"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> को सुधार कर <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> करता है"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> स्वत: सुधार करता है"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"कुंजी कोड %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"शिफ़्ट"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift चालू (अक्षम करने के लिए टैप करें)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"फ़ोन मोड"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"फ़ोन प्रतीक मोड"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"कीबोर्ड छिपा हुआ है"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> कीबोर्ड दिखाया जा रहा है"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"दिनांक"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"दिनांक और समय"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"ईमेल"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"अंग्रेज़ी (यूके)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"अंग्रेज़ी (यूएस)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"स्पेनिश (यूएस)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"अंग्रेज़ी (यूके) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"अंग्रेज़ी (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्‍पेनिश (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (पारंपरिक)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"भाषा उपलब्ध नहीं है (लैटिन वर्णाक्षर)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"वर्णाक्षर (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"वर्णाक्षर (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"बाहरी शब्दकोश फ़ाइल पढ़ें"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"डाउनलोड फ़ोल्डर में कोई शब्दकोश फ़ाइल नहीं है"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"इंस्टॉल करने के लिए कोई शब्दकोश फ़ाइल चुनें"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"क्या वाकई <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> के लिए यह फ़ाइल इंस्‍टॉल करें?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"कोई त्रुटि हुई थी"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"संपर्क शब्दकोश डंप करें"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"व्यक्तिगत शब्दकोश डंप करें"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"रीफ़्रेश करें"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"अंतिम बार का नई जानकारी"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"नई जानकारी देखा जा रहा हैं"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड हो रहा है…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मुख्‍य डिक्‍शनरी"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"रद्द करें"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"इंस्टॉल करें"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द करें"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटाएं"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"आपके मोबाइल पर चयनित भाषा के लिए शब्‍दकोश उपलब्‍ध है.&lt;br/&gt; हम आपके लेखन अनुभव को बेहतर बनाने के लिए <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्‍दकोश &lt;b&gt;डाउनलोड करने&lt;/b&gt; की अनुशंसा करते हैं.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G में डाउनलोड करने पर एक या दो मिनट लगेंगे. यदि आपके पास &lt;b&gt;असीमित डेटा योजना&lt;/b&gt; नहीं है, तो शुल्क लागू हो सकते हैं.&lt;br/&gt; यदि आप अपनी डेटा योजना के बारे में सुनिश्चित नहीं हैं, तो हम अपने आप डाउनलोड प्रारंभ करने के लिए Wi-Fi कनेक्‍शन ढूंढने की अनुशंसा करते हैं.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; युक्ति: आप अपने मोबाइल उपकरण के &lt;b&gt;सेटिंग&lt;/b&gt; मेनू में &lt;b&gt;भाषा और इनपुट&lt;/b&gt; पर जाकर शब्‍दकोशों को डाउनलोड कर सकते हैं और निकाल सकते हैं."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"अभी डाउनलोड करें (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi से डाउनलोड करें"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए एक शब्‍दकोश उपलब्‍ध है"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"समीक्षा करने और डाउनलोड करने के लिए दबाएं"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"डाउनलोड प्रारंभ हो रहा है: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए सुझाव जल्दी ही उपलब्ध होंगे."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"संस्करण <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"जोड़ें"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"शब्दकोश में जोड़ें"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Učitavanje…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni rječnik"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Odustani"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Odustani"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>

View file

@ -211,10 +211,12 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Betöltés…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Fő szótár"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Mégse"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Telepítés"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Mégse"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Törlés"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár érhető el.&lt;br/&gt; A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár &lt;b&gt;letöltését.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha &lt;b&gt;előfizetése nem korlátlan&lt;/b&gt;, a letöltés költségekkel járhat.&lt;br/&gt; Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen egy Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tipp: szótárakat a mobileszköz &lt;b&gt;Beállítások&lt;/b&gt; menüjében a &lt;b&gt;Nyelv és bevitel&lt;/b&gt; részben tölthet le és távolíthat el."</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár érhető el.&lt;br/&gt; A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár &lt;b&gt;letöltését.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha &lt;b&gt;előfizetése nem korlátlan&lt;/b&gt;, a letöltés költségekkel járhat.&lt;br/&gt; Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen egy Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tipp: szótárakat a mobileszköz a &lt;b&gt;Beállítások&lt;/b&gt; menü &lt;b&gt;Nyelv és bevitel&lt;/b&gt; részében tölthet le és távolíthat el."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Töltse le most (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Letöltés Wi-Fivel"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvhez van rendelkezésre álló szótár"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Բեռնում..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Հիմնական բառարան"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Չեղարկել"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Տեղադրել"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Չեղարկել"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ջնջել"</string>

View file

@ -211,10 +211,12 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Memuat…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamus utama"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Batal"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Hapus"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Bahasa pilihan pada perangkat seluler Anda memiliki kamus yang tersedia.&lt;br/&gt; Sebaiknya &lt;b&gt;unduh&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk meningkatkan pengalaman pengetikan.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Unduhan dapat berlangsung selama satu atau dua menit melalui 3G. Mungkin dikenakan tagihan data jika Anda tidak memiliki &lt;b&gt;paket data tak terbatas&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika Anda tidak yakin paket data mana yang Anda miliki, sebaiknya cari sambungan Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka &lt;b&gt;Bahasa &amp; masukan&lt;/b&gt; di menu &lt;b&gt;Setelan&lt;/b&gt; perangkat seluler Anda."</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Tersedia kamus untuk bahasa pilihan pada perangkat seluler Anda.&lt;br/&gt; Sebaiknya &lt;b&gt;unduh&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk meningkatkan pengalaman pengetikan.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Unduhan dapat berlangsung selama satu atau dua menit melalui 3G. Mungkin dikenakan biaya data jika tidak memiliki &lt;b&gt;paket data tak terbatas&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika tidak yakin dengan jenis paket data Anda, sebaiknya cari koneksi Wi-Fi untuk memulai unduhan secara otomatis.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kiat: Anda dapat mengunduh dan menghapus kamus dengan membuka &lt;b&gt;Bahasa &amp; masukan&lt;/b&gt; di menu &lt;b&gt;Setelan&lt;/b&gt; perangkat seluler Anda."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Unduh sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Unduh melalui Wi-Fi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Caricamento..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dizionario principale"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annulla"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installa"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annulla"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Elimina"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"טוען…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"מילון ראשי"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"בטל"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"התקן"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"בטל"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"מחק"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"パスワードのキーが音声出力されるのでヘッドセットを接続してください。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"現在のテキスト:%s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"テキストが入力されていません"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g><xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>に修正します"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>で自動修正が実行されます"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"キーコード:%d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift有効タップして解除"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"電話モード"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"電話記号モード"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"キーボードは非表示です"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>のキーワードを表示しています"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"日付"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"日時"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"メールアドレス"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英語 (英国)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英語 (米国)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"スペイン語 (米国)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英語(英国)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"英語(米国)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"スペイン語(米国)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(繁体)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"言語なし(アルファベット)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"アルファベットQWERTY"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"アルファベットQWERTZ"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"外部辞書ファイルの読み取り"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ダウンロードフォルダに辞書ファイルはありません"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"インストールする辞書ファイルの選択"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"この<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>のファイルをインストールしますか?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"エラーが発生しました"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"連絡先辞書のダンプ"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"単語リストのダンプ"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"更新"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"最終更新"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"アップデートを確認しています"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"読み込んでいます…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"メイン辞書"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"キャンセル"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"インストール"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"キャンセル"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"削除"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"お使いの携帯端末で選択した言語に対応する辞書があります。&lt;br/&gt;入力機能をより快適にご利用いただくため、<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の辞書の&lt;b&gt;ダウンロード&lt;/b&gt;をおすすめします。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;3G経由の場合、ダウンロードに要する時間は12分です。&lt;b&gt;定額制のデータプラン&lt;/b&gt;をご利用でない場合は通信料が発生する可能性があります。&lt;br/&gt;ご利用のデータプランが不明な場合は、自動的にダウンロードが開始されるWi-Fi接続を探すことをおすすめします。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;ヒント: 辞書のダウンロードや削除は、お使いの携帯端末の[&lt;b&gt;設定&lt;/b&gt;]メニューの[&lt;b&gt;言語と入力&lt;/b&gt;]で行えます。"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"今すぐダウンロード(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi経由でダウンロード"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の辞書を利用できます"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"押すと確認/ダウンロードできます"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ダウンロード中: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>の入力候補をまもなく利用できます。"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"追加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"辞書に追加"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"შეაერთეთ ყურსაცვამი, რათა მოისმინოთ აკრეფილი პაროლის კლავიშების სახელები."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"მიმდინარე ტექსტი არის %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ტექსტი არ შეყვანილა"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> შეასწორებს <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>-ად"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ასრულებს ავტოკორექციას"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"კლავიატურის კოდი %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift ჩართულია (შეეხეთ გამოსართავად)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"ტელეფონის რეჟიმი"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"ტელეფონის სიმბოლოების რეჟიმი"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"კლავიატურა დამალულია"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"ნაჩვენებია <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> კლავიატურა"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"თარიღი"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"თარიღი და დრო"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"ელფოსტა"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ინგლისური (გართ. სამ.)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ინგლისური (აშშ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ესპანური (აშშ)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ინგლისური (გაერთ.სამ.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ინგლისური (აშშ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ესპანური (აშშ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ტრადიციული)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ენის გარეშე (ანბანი)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ანბანი (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ანბანი (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"გარე ლექსიკონის ფაილის წაკითხვა"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ჩამოტვირთვების საქაღალდეში ლექსიკონის ფაილები არ არის"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"ინსტალაციისათვის აირჩიეთ ლექსიკონის ფაილი"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"ნამდვილად გსურთ ამ ფაილის <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>-ისთვის ინსტალაცია?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"წარმოიშვა შეცდომა"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"კონტაქტების საქაღალდის ჩამოწერა"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"პერსონალური საქაღალდის ჩამოწერა"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"განახლება"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ბოლო განახლება"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"მიმდინარეობს განახლებების შემოწმება"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"იტვირთება..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"მთავარი ლექსიკონი"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"გაუქმება"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ინსტალაცია"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"გაუქმება"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"წაშლა"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"თქვენ მიერ მობილურ მოწყობილობაზე არჩეული ენისთვის ხელმისაწვდომია ლექსიკონი.&lt;br/&gt; გირჩევთ, &lt;b&gt;ჩამოტვირთოთ&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ლექსიკონი, რათა გაიმარტივოთ ტექსტის შეყვანა.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ჩამოტვირთვას შესაძლოა დასჭირდეს ერთი ან ორი წუთი 3G სისწრაფეზე. თუ &lt;b&gt; მობილური ინტერნეტის ტარიფი&lt;/b&gt;.&lt;br/&amp;gt ულიმიტო არ გაქვთ, შესაძლოა გადახდა მოგიწიოთ; თუ არ ხართ დარწმუნებული მობილური ინტერნეტის აქტიური ტარიფის შესახებ, გირჩევთ, იპოვოთ Wi-Fi კავშირი და ავტომატურად დაიწყოთ ჩამოტვირთვა.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; რჩევა: ლექსიკონების ჩამოტვირთვა და ამოშლა შეიძლებასექციიდან &lt;b&gt;ენა და შეყვანა&lt;/b&gt; თქვენი მობილური მოწყობილობის &lt;b&gt;პარამეტრების&lt;/b&gt; მენიუში."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ახლა ჩამოტვირთვა (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>მბაიტი)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi კავშირზე ჩამოტვირთვა"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-სთვის ხელმისაწვდომია ლექსიკონი"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"დააჭირეთ განხილვას და ჩამოტვირთეთ"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"იტვირთება: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-ის შემოთავაზებები მალე მომზადდება."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ვერსია <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"დამატება"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ლექსიკონში დამატება"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"ដោត​កាស ដើម្បី​ស្ដាប់​ពាក្យ​សម្ងាត់។"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"អត្ថបទ​បច្ចុប្បន្ន​គឺ %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"គ្មាន​អត្ថបទ​​​បាន​បញ្ចូល"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> កែ <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ទៅ​ជា <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> អនុវត្ត​ការ​កែ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"កូដ​គ្រាប់​ចុច %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"បើក Shift (​ប៉ះ​ដើម្បី​បិទ)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"របៀប​ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"​របៀប​និមិត្ត​សញ្ញា​ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"បាន​លាក់​ក្ដារចុច"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"បង្ហាញ​ក្ដារ​ចុច <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"កាល​បរិច្ឆេទ​ និង​ពេល​វេលា"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"អ៊ីមែល"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"អង់គ្លេស (​អង់គ្លេស)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"អង់គ្លេស (សហរដ្ឋ​អាមេរិក)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"អេស្ប៉ាញ (សហរដ្ឋ​អាមេរិក​)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"អង់គ្លេស (ចក្រភព​អង់គ្លេស) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"អង់គ្លេស (អាមេរិក) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"អេស្ប៉ាញ (អាមេរិក) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (អក្សរ​ពេញ)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"គ្មាន​ភាសា (អក្សរ​ក្រម)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"តាម​លំដាប់​អក្សរក្រម (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"អាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ខាង​ក្រៅ"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"គ្មាន​ឯកសារ​វចនានុក្រម​នៅ​ក្នុង​ថត​ទាញ​យក"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"ជ្រើស​ឯកសារ​វចនានុក្រម​ ដើម្បី​ដំឡើង"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"ពិត​ជា​ដំឡើង​ឯកសារ​នេះ​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"មាន​កំហុស"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"បោះបង់​វចនានុក្រម​ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"បោះបង់​វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ផ្ទុក​ឡើងវិញ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ចុងក្រោយ"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"វចនានុក្រម​ចម្បង"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"បោះ​បង់"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ដំឡើង"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"បោះ​បង់"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"លុប"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ភាសា​ដែល​បាន​ជ្រើស​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ចល័ត​មាន​វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន។&lt;br/&gt; យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ &lt;b&gt;ទាញ​យក&lt;/b&gt; វចនានុក្រម​ភាសា <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បី​បង្កើន​បទពិសោធន៍​វាយ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ការ​ទាញ​យក​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រហែល​ពីរ​នាទី​នៅ​តាម 3G។ ការ​គិត​ថ្លៃ​អាច​អនុវត្ត​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មិន​ប្រើ &lt;b&gt;ផែនការ​ទិន្នន័យ​គ្មាន​ដែន​កំណត់&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​​ថា​ផែនការ​ណា​មួយ​ដែល​អ្នក​មាន យើង​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ​​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ទាញ​យក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ជំនួយ៖ អ្នក​អាច​ទាញ​យក និង​លុប​វចនានុក្រម​ដោយ​ចូល​ទៅ​ &lt;b&gt;ភាសា &amp; ការ​បញ្ចូល&lt;/b&gt; នៅ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ &lt;b&gt;ការ​កំណត់&lt;/b&gt; សម្រាប់​ឧបករណ៍​ចល័ត។"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ទាញ​យក​ឥឡូវ​នេះ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> មេកាបៃ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ទាញ​យក​តាម​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"វចនានុក្រម​អាច​ប្រើ​បាន​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ចុច​ ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ឡើង​​វិញ​ និង​ទាញ​យក"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ទាញ​យក៖ ការ​ស្នើ​សម្រាប់ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹង​រួចរាល់​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ​នេះ។"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"កំណែ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"បន្ថែម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"비밀번호 키를 음성으로 들으려면 헤드셋을 연결하세요."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"입력한 텍스트: %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"입력한 텍스트 없음"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 누르면 <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>을(를) <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>(으)로 수정합니다."</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 누르면 자동 수정됩니다."</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"키 코드 %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"시프트 키"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift 사용(사용하지 않으려면 탭하세요.)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"다이얼 모드"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"전화 기호 모드"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"키보드 숨김"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> 키보드 표시"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"날짜"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"날짜 및 시간"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"이메일"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"영어(영국)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"영어(미국)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"스페인어(미국)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"영어(영국)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"영어(미국)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"스페인어(미국)(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(일반)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"언어 없음(알파벳)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"알파벳(QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"알파벳(QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"외부 사전 파일 읽기"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"다운로드 폴더에 사전 파일이 없음"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"설치할 사전 파일 선택"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"이 파일을 <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(으)로 설치하시겠습니까?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"오류 발생"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"연락처 사전 덤프"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"개인 사전 덤프"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"새로고침"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"최종 업데이트"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"업데이트를 확인하는 중"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"로드 중..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"기본 사전"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"취소"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"설치"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"취소"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"삭제"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"휴대기기에서 선택한 언어로 사용할 수 있는 사전이 있습니다.&lt;br/&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> 사전을 &lt;b&gt;다운로드&lt;/b&gt;하여 입력 환경을 개선해 보세요.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G로 다운로드하는 경우 1-2분 정도 걸립니다. &lt;b&gt;무제한 데이터 요금제&lt;/b&gt;가 아닌 경우 요금이 청구될 수 있습니다.&lt;br/&gt; 사용 중인 데이터 요금제를 잘 모르는 경우 Wi-Fi에 연결할 수 있는 곳을 찾아 자동 다운로드를 시작하는 것이 좋습니다.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 도움말: 사전을 다운로드하거나 삭제하려면 휴대기기의 &lt;b&gt;설정&lt;/b&gt; 메뉴에 있는 &lt;b&gt;언어 및 입력&lt;/b&gt;으로 이동하면 됩니다."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"지금 다운로드(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi를 통해 다운로드"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> 사전을 사용할 수 있습니다."</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"검토하고 다운로드하려면 누르세요."</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"다운로드 중: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>에 대한 추천항목이 곧 준비됩니다."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"버전 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"추가"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"사전에 추가"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ກຳລັງໂຫຼດ..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ວັດຈະນານຸກົມຫຼັກ"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ຍົກເລີກ"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ຕິດຕັ້ງ"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ລຶບ"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Prijunkite ausines, kad išgirstumėte sakomus slaptažodžio klavišus."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Dabartinis tekstas yra %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nėra įvesto teksto"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> pataiso <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> į <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> atlieka automatinį taisymą"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Klavišo kodas %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Antrojo lygio klavišas"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Įjungtas antrasis lygis (palieskite, kad išjungtumėte)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefono režimas"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefono simbolių režimas"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klaviatūra paslėpta"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Klaviatūra rodoma režimu „<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>“"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datos"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datos ir laiko"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"el. pašto"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglų k. (JK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglų k. (JAV)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ispanų k. (JAV)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Anglų (JK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Anglų (JAV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Ispanų (JAV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicinė)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Kalbos nėra (abėcėlė)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abėcėlė (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abėcėlė (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Skaityti išorinį žodyno failą"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Atsisiuntimų aplanke nėra žodyno failų"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Pasirinkite diegiamą žodyno failą"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Ar tikrai įdiegti šį failą <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Įvyko klaida"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Iškelti kontaktų žodyną"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Iškelti asmeninį žodyną"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atnaujinti"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Paskutinį kartą atnaujinta"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Ieškoma naujinių"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Įkeliama…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pagrindinis žodynas"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Atšaukti"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Įdiegti"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atšaukti"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ištrinti"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Galimas jūsų mobiliajame įrenginyje pasirinktos kalbos žodynas.&lt;br/&gt; Rekomenduojame &lt;b&gt;atsisiųsti&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> žodyną, kad patobulintumėte teksto įvedimą.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Naudojant 3G ryšį atsisiuntimas užtruks vieną ar dvi minutes. Jei naudojate ne &lt;b&gt;neribotų duomenų planą&lt;/b&gt;, gali būti taikomi mokesčiai.&lt;br/&gt; Jei nesate tikri, kurį duomenų planą naudojate, rekomenduojame rasti „Wi-Fi“ ryšį, kad atsisiuntimas būtų pradėtas automatiškai.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Patarimas: žodynus galite atsisiųsti ir pašalinti apsilankę mobiliojo įrenginio skiltyje &lt;b&gt;Kalba ir įvestis&lt;/b&gt;, esančioje meniu &lt;b&gt;Nustatymai&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Atsisiųsti dabar (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Atsisiųsti per „Wi-Fi“"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Galimas <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> žodynas"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Paspauskite, kad peržiūrėtumėte ir atsisiųstumėte"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Atsisiunčiama. Netrukus bus galimi <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pasiūlymai."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> versija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pridėti"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pridėti prie žodyno"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pievienojiet austiņas, lai dzirdētu paroles rakstzīmes."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Pašreizējais teksts ir %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nav ievadīts teksts"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Nospiežot taustiņu <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>, “<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>” tiek labots uz “<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>”."</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Taustiņam <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ir automātiskas labošanas funkcija."</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Taustiņu kods %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Pārslēgšanas taustiņš"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Pārslēgšanas taustiņš iespējots (pieskarieties, lai atspējotu)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Tālruņa režīms"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Tālruņa simbolu režīms"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastatūra ir paslēpta"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Tiek rādīts tastatūras režīms <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datums"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datums un laiks"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-pasts"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Angļu valoda (Lielbritānija)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Angļu valoda (ASV)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spāņu (ASV)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Angļu (Lielbritānija) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Angļu (ASV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spāņu (ASV) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicionālā)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nav valodas (alfabēts)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabēts (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabēts (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ārējās vārdnīcas faila nolasīšana"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Mapē Lejupielādes nav neviena vārdnīcas faila."</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Instalējamā vārdnīcas faila atlasīšana"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Vai tiešām instalēt šo failu šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Radās kļūda"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kontaktpersonu vārdnīcas izmete"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Personiskās vārdnīcas izmete"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Pēdējo reizi atjaunināts"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Notiek pārbaude, vai ir pieejami atjauninājumi."</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Galvenā vārdnīca"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Atcelt"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalēt"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Atcelt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Dzēst"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobilajā ierīcē atlasītajai valodai ir pieejama vārdnīca.&lt;br/&gt; Ieteicams &lt;b&gt;lejupielādēt&lt;/b&gt; šo vārdnīcu (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>), lai uzlabotu rakstīšanas iespējas.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lejupielāde, izmantojot 3G tīklu, ilgs tikai dažas minūtes. Ja nelietojat &lt;b&gt;neierobežotu datu plānu&lt;/b&gt;, var tikt piemērota maksa.&lt;br/&gt; Ja nezināt, kādu datu plānu lietojat, ieteicams atrast Wi-Fi savienojumu, lai automātiski sāktu lejupielādi.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Padoms: vārdnīcas var lejupielādēt un noņemt sadaļā &lt;b&gt;Valoda un ievade&lt;/b&gt;, kas atrodas mobilās ierīces izvēlnē &lt;b&gt;Iestatījumi&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lejupielādēt tūlīt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lejupielādēt, izmantojot Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Ir pieejama vārdnīca šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nospiediet, lai pārskatītu un lejupielādētu"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Notiek lejupielāde. Drīz būs pieejami ieteikumi šādai valodai: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versija <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pievienot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pievienot vārdnīcai"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Ачаалж байна..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Үндсэн толь бичиг"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Цуцлах"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Суулгах"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Цуцлах"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Устгах"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Pasangkan set kepala untuk mendengar kekunci kata laluan disebut dengan kuat."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Teks semasa adalah %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Tiada teks dimasukkan"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> membetulkan <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> menjadi <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> melakukan auto pembetulan"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kod kunci %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Kunci anjak dihidupkan (ketik untuk melumpuhkan)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mod telefon"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mod simbol telefon"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Papan kekunci tersembunyi"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Menunjukkan papan kekunci <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarikh"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"tarikh dan masa"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mel"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Bahasa Inggeris (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Bahasa Inggeris (Australia)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Bahasa Sepanyol (AS)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Bahasa Inggeris (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Bahasa Inggeris (AS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Bahasa Sepanyol (AS) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisional)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Tiada bahasa (Abjad)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Abjad (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Abjad (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Baca fail kamus luaran"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Tiada fail kamus dalam folder Muat Turun"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Pilih fail kamus untuk dipasang"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Betul-betul pasang fail ini untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Berlaku ralat"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Buang kamus kenalan"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Buang kamus peribadi"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Muatkan semula"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Kali terakhir dikemas kini"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Menyemak kemas kini"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Memuatkan…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamus utama"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Batal"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Pasang"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Batal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Padam"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Bahasa pilihan pada peranti mudah alih anda sudah mempunyai kamus yang tersedia.&lt;br/&gt; Kami mengesyorkan &lt;b&gt;memuat turun&lt;/b&gt; kamus <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> untuk memperbaik pengalaman menaip anda.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Muat turun boleh mengambil masa satu atau dua minit melalui 3G. Caj mungkin dikenakan jika anda tidak mempunyai &lt;b&gt;pelan data tanpa had&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jika anda tidak pasti jenis pelan data yang anda gunakan, kami mengesyorkan agar anda mencari sambungan Wi-Fi untuk mula memuat turun secara automatik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Petua: Anda boleh memuat turun dan mengalih keluar kamus dengan pergi ke menu &lt;b&gt;Bahasa&amp; input&lt;/b&gt; dalam &lt;b&gt;Tetapan&lt;/b&gt; peranti mudah alih anda."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Muat turun sekarang (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Muat turun melalui Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamus tersedia untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Tekan untuk mengulas dan memuat turun"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Memuat turun: cadangan untuk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> akan sedia tidak lama lagi."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versi <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"tambah"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Tambah ke kamus"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laster inn …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hovedordliste"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Avbryt"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installer"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Slett"</string>

View file

@ -80,7 +80,7 @@
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"वर्तमान पाठ %s हो"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"कुनै पाठ प्रविष्टि गरिएको छैन"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> सही <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> गर्न <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> स्वतः सच्याउने प्रदर्शन"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>ले स्वतः सच्याउने गर्छ"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"कुञ्जी कोड %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"सिफ्ट"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"सिप्ट सक्रिय (असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्)"</string>
@ -108,7 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"फोन मोड"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"फोन प्रतिक मोड"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"किबोर्ड लुकाइएको छ"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Showing <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>ुञ्जीपाटी"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>िबोर्ड देखाउँदै"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"मिति"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"मिति र समय"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"इमेल"</string>
@ -133,8 +133,8 @@
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"अंग्रेजी (युएस्)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"स्पेनिस (युएस्)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"अंग्रेजी (बेलायत) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"अंग्रेजी (अमेरिका) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्पेनी (अमेरिका) ( <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g> )"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"अंग्रेजी (अमेरिका) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्पेनेली (अमेरिका) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (परम्परागत)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"कुनै भाषा होइन (वर्णमाला)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"वर्णमाला (QWERTY)"</string>
@ -165,7 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"बाह्य शब्दकोश फाइल पढ्नुहोस्"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"डाउनलोड फोल्डरमा कुनै शब्दकोश फाइलहरू छैनन्।"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"स्थापना गर्न कुनै शब्दकोश फाइल चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"वास्तवमा लागि यो फाइल स्थापना <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> ?"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"वास्तवम <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> को लागि यो फाइल स्थापना गर्नुहुन्छ?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"कुनै त्रुटि भयो"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"सम्पर्क शब्दकोश डम्प गर्नुहोस्"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"व्यक्तिगत शब्दकोश डम्प गर्नुहोस्"</string>
@ -211,15 +211,17 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड हुँदै..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मुख्य शब्दकोश"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"आफ्नो मोबाइल उपकरणमा चयन गरिएको भाषामा शब्दकोश उपलब्ध छ। &lt;br/&gt; हामी डाउनलोड गर्न &lt;/ b&gt; ले सिफारिस गर्छन् <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> आफ्नो टाइपिङ अनुभव सुधार्न शब्दकोश। यो विचारको यस डाउनलोड 3G मा एक वा दुई मिनेट लिन सक्छ। तपाईं एक &lt;b&gt; असीमित डेटा योजना &lt;/ b&gt; छैन भने शुल्क लागू हुन सक्छ। तपाईं हामी सुरु गर्न वाइफाइ जडान खोज्न सिफारिस, जो तपाईं डेटा योजना छैन भने &lt;br/&gt; को स्वतः डाउनलोड सल्लाह:। तपाईं डाउनलोड र &lt;b&gt; सेटिङ &lt;/ b&gt; मेनु मा &lt;/ b&gt; भाषा र इनपुट &lt;b&gt; जाने शब्दकोशलाई हटाउन सक्नुहुन्छ आफ्नो मोबाइल उपकरणको।"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"तपाईँको मोबाइल उपकरणमा चयन गरिएको भाषाको शब्दकोश उपलब्ध छ। &lt;br/&gt; तपाईँको टाइप गर्ने अनुभव सुधार गर्न हामी <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को शब्दकोश &lt;b&gt; डाउनलोड गर्न &lt;/b&gt; सिफारिस गर्दछौँ। यो डाउनलोड गर्न 3G मा एक वा दुई मिनेट लिन सक्छ। तपाईँ एक &lt;b&gt; तपाईँको असीमित डेटा योजना &lt;/b&gt; छैन भने शुल्क लागू हुन सक्छ। तपाईँसँग कुन डेटा योजना छ भन्ने निश्चित छैन भने Wi-Fi जडान गरेर स्वचालित डाउनलोड गर्न हामी सिफारिस गर्दछौँ। युक्ति: तपाईँ आफ्नो मोबाइल उपकरणको &lt;/b&gt; भाषा र इनपुट &lt;b&gt; &lt;b&gt;सेटिङ &lt;/b&gt; मेनुमा गएर शब्दकोशलाई डाउनलोड र हटाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(अब डाउनलोड गर्नुहोस्<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"एक शब्दकोश लागि उपलब्ध छ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को लागि एउटा शब्दकोश उपलब्ध छ"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"समीक्षा गर्न थिच्नुहोस् र डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Downloading: लागि सुझाव <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> चाँडै नै तयार हुनेछ।"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"डाउनलोड गर्दै: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>को लागि सुझावहरू चाँडै नै तयार हुने छ।"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"संस्करण <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"शब्दकोशमा थप्नुहोस्"</string>

View file

@ -211,10 +211,12 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Laden…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Algemeen woordenboek"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuleren"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeren"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Annuleren"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Verwijderen"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Er is een woordenboek voor de geselecteerde taal beschikbaar op uw mobiele apparaat.&lt;br/&gt; We raden u aan het woordenboek voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te &lt;b&gt;downloaden&lt;/b&gt; om uw typvaardigheid te verbeteren.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als u geen &lt;b&gt;onbeperkt gegevensabonnement&lt;/b&gt; heeft.&lt;br/&gt; Als u niet zeker weet welk gegevensabonnement u heeft, raden we u aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: u kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via &lt;b&gt;Taal en invoer&lt;/b&gt; in het menu &lt;b&gt;Instellingen&lt;/b&gt; van uw mobiele apparaat."</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Er is een woordenboek beschikbaar voor de geselecteerde taal op uw mobiele apparaat.&lt;br/&gt; We raden u aan het woordenboek voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> te &lt;b&gt;downloaden&lt;/b&gt; om uw typvaardigheid te verbeteren.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; De download kan één of twee minuten duren via 3G. Er kunnen kosten worden berekend als u geen &lt;b&gt;onbeperkt gegevensabonnement&lt;/b&gt; heeft.&lt;br/&gt; Als u niet zeker weet welk gegevensabonnement u heeft, raden we u aan een wifi-verbinding te zoeken om de download automatisch te starten.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: u kunt woordenboeken downloaden en verwijderen via &lt;b&gt;Taal en invoer&lt;/b&gt; in het menu &lt;b&gt;Instellingen&lt;/b&gt; van uw mobiele apparaat."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Nu downloaden (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Downloaden via wifi"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Er is een woordenboek beschikbaar voor het <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Wczytuję…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Słownik główny"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anuluj"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Zainstaluj"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anuluj"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Usuń"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"A carregar…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionário principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Eliminar"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conecte um fone de ouvido para ouvir as chaves de senha em voz alta."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"O texto atual é %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nenhum texto digitado"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corrige <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> para <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> realiza correção automática"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Código de tecla %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift ativado (toque para desativar)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modo de telefone"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modo de símbolos de telefone"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Teclado oculto"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Mostrando teclado <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"data"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"data e hora"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"inglês (Reino Unido)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"inglês (EUA)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"espanhol (EUA)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Inglês (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nenhum idioma (alfabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeto (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Ler arquivo de dicionário externo"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nenhum arquivo de dicionário na pasta Downloads"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selecione um arquivo de dicionário para instalar"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Deseja instalar este arquivo para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ocorreu um erro"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Despejar dicionário de contatos"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Despejar dicionário pessoal"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Atualizar"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Última atualização"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Verificando atualizações"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Carregando…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicionário principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalar"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Cancelar"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Excluir"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"O idioma selecionado em seu dispositivo móvel tem um dicionário disponível.&lt;br/&gt; Recomendamos &lt;b&gt;fazer o download&lt;/b&gt; do dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar sua experiência de digitação.&lt;br/&gt; O download pode levar um ou dois minutos por conexão 3G. Tarifas podem ser aplicáveis caso você não tenha um &lt;b&gt;plano de dados ilimitado&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Se você não tem certeza quanto a seu plano de dados, recomendamos encontrar uma conexão Wi-Fi para iniciar o download automaticamente.&lt;br/&gt; Dica: você pode fazer o download de dicionários e removê-los acessando &lt;b&gt;Idioma e entrada&lt;/b&gt; no menu &lt;b&gt;Configurações&lt;/b&gt; do dispositivo móvel."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Fazer o download agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Fazer o download por Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Há um dicionário disponível para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pressione para consultar e fazer o download"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Download em andamento: as sugestões para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estarão disponíveis em breve."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adicionar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adicionar ao dicionário"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Conectaţi un set căşti-microfon pentru a auzi tastele apăsate când introduceţi parola."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Textul curent este %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nu a fost introdus text"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> corectează <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> cu <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> efectuează corectare automată"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tasta cu codul %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Tasta Shift este activată (apăsaţi pentru a o dezactiva)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Modul Telefon"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Modul Telefon cu simboluri"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Tastatura este ascunsă"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Se afișează tastatura pentru <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"date"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"date și ore"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"adrese de e-mail"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engleză (Regatul Unit)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engleză (S.U.A.)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"spaniolă (S.U.A.)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Engleză (Regatul Unit) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Engleză (S.U.A.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spaniolă (S.U.A.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradițională)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Nicio limbă (alfabet)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Citiți fișierul de dicționar extern"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Nu există fișiere dicționar în dosarul Descărcări"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Selectați un fișier dicționar de instalat"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Doriți să instalați acest fișier pentru <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"A apărut o eroare"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Eliminați dicționar pers. cont."</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Eliminați dicționar personal"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Actualizați"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Data ultimei modificări"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Se verifică existența actualizărilor"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Se încarcă..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Dicționar principal"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Anulaţi"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalați"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Anulați"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ștergeți"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pentru limba selectată pe dispozitivul dvs. mobil este disponibil un dicționar.&lt;br/&gt; Vă recomandăm să &lt;b&gt;descărcați&lt;/b&gt; dicționarul de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> pentru o mai bună experiență a introducerii de text.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Descărcarea poate dura un minut sau două prin 3G. Dacă nu aveți un &lt;b&gt;plan de date nelimitat&lt;/b&gt;, se pot aplica taxe.&lt;br/&gt; Dacă nu știți sigur ce plan de date aveți, vă recomandăm să căutați o conexiune Wi-Fi pentru a începe automat descărcarea.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Sfat: puteți să descărcați și să ștergeți dicționare accesând opțiunea &lt;b&gt;Limbă și introducere de text&lt;/b&gt; din meniul &lt;b&gt;Setări&lt;/b&gt; al dispozitivului mobil."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Descărcați acum (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Descărcați prin Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Este disponibil un dicționar pentru <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Apăsați pentru examinare și descărcare"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Se descarcă: sugestiile pentru <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> vor fi gata în curând."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versiunea <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Adăugați"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Adăugați în dicționar"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Подключите гарнитуру, чтобы услышать пароль."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Введенный текст: %s."</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Текст не введен"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"При нажатии клавиши <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> слово <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> будет исправлено на <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Для клавиши <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> назначена функция автоисправления."</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Код клавиши:%d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Клавиша верхнего регистра"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Верхний регистр включен (нажмите, чтобы отключить)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Режим набора номера"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Режим телефонных символов"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Клавиатура скрыта"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Включен режим <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"ввода даты"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"ввода даты и времени"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"ввода адреса электронной почты"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"английский (Великобритания)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"английский (США)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Испанский (США)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Английский (Великобритания, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Английский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Испанский (США, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (классическая)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Язык не определен (латиница)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиница (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиница (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Загрузить словарь из файла"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"В папке \"Загрузки\" нет словарей"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Выберите файл словаря"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Установить этот файл для следующего языка: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Ошибка"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Выгрузить словарь контактов"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Выгрузить личный словарь"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Обновить"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Последнее обновление"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Проверка обновлений…"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Загрузка…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основной словарь"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отмена"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установить"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Отмена"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Удалить"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Доступен словарь для проверки правописания (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>).&lt;br/&gt;Рекомендуем &lt;b&gt;установить&lt;/b&gt; его, чтобы быстрее вводить текст.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Если вашим тарифом предусмотрена &lt;b&gt;безлимитная передача данных&lt;/b&gt;, словарь можно загрузить через сеть 3G (это займет всего пару минут).&lt;br/&gt;Если вы не помните подробностей своего тарифного плана, лучше подключитесь к сети Wi-Fi (загрузка начнется автоматически).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Совет. Чтобы добавить, удалить или настроить словарь, откройте раздел &lt;b&gt;Язык и ввод&lt;/b&gt; в настройках своего устройства."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Загрузить (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Загрузить через Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Доступен словарь: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Нажмите, чтобы просмотреть и загрузить"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Загрузка словаря (<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>)…"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Добавить"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Добавление в словарь"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Ak si chcete pri zadávaní hesla vypočuť nahlas vyslovené klávesy, pripojte náhlavnú súpravu."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuálny text je %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Nie je zadaný žiadny text"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Klávesom <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> opravíte slovo <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Klávesom <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> spustíte automatické opravy"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kód klávesu %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Kláves Shift je zapnutý (zakážete ho klepnutím)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Režim telefónu"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Režim telefónnych symbolov"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klávesnica je skrytá"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Je zobrazená klávesnica <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"dátum"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"dátum a čas"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglická klávesnica (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglická klávesnica (US)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španielčina (USA)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"angličtina (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"angličtina (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"španielčina (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradičná)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Žiadny jazyk (latinka)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Latinka (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Latinka (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Čítať súbor externého slovníka"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"V priečinku Sťahovanie nie sú žiadne súbory slovníka"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vyberte súbor slovníka, ktorý chcete nainštalovať"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Chcete nainštalovať tento súbor pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Vyskytla sa chyba"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Vypísať slovník kontaktov"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Vypísať osobný slovník"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Obnoviť"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Posledná aktualizácia"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Prebieha kontrola aktualizácií"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Prebieha načítavanie..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavný slovník"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušiť"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Inštalovať"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušiť"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Odstrániť"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Pre vybratý jazyk mobilného zariadenia je k dispozícii slovník.&lt;br/&gt; Slovník jazyka <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> vám odporúčame &lt;b&gt;stiahnuť&lt;/b&gt;. Pomôže vám pri zadávaní textu.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; V sieti 3G môže sťahovanie trvať jednu až dve minúty. Ak nemáte &lt;b&gt;neobmedzený dátový program&lt;/b&gt;, môžu sa účtovať poplatky.&lt;br/&gt; Ak s určitosťou neviete aký dátový program používate, vyhľadajte pripojenie k sieti Wi-Fi a sťahovanie sa spustí automaticky.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: Slovníky môžete v mobilnom zariadení sťahovať a odstraňovať v časti &lt;b&gt;Jazyk a vstup&lt;/b&gt; ponuky &lt;b&gt;Nastavenia&lt;/b&gt;."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stiahnuť (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stiahnuť cez sieť Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"K dispozícii je slovník pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Stlačením skontrolujete a prevezmete"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Sťahovanie: návrhy pre jazyk <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> budú čoskoro k dispozícii."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Verzia <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Pridať"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Pridať do slovníka"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Nalaganje …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Glavni slovar"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Prekliči"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Namesti"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Prekliči"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Учитавање…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Главни речник"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Откажи"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Инсталирај"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Откажи"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Избриши"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Läser in …"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Huvudordlista"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Avbryt"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installera"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Avbryt"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ta bort"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Chomeka plagi ya kifaa cha kichwa cha kusikiza ili kusikiliza msimbo wa nenosiri inayozungumwa kwa sauti ya juu."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Maandishi ya sasa ni %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Hakuna maandishi yaliyoingizwa"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> hurekebisha <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> kuwa <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> hufanya marekebisho otomatiki"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Msimbo wa kitufe %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Badilisha"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift imewashwa (gonga ili kulemaza)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Hali ya simu"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Hali ya alama za simu"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Kibodi imefichwa"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Inaonyesha kibodi ya <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarehe"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"tarehe na wakati"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"barua pepe"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Kiingereza cha (Uingereza)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Kiingereza cha (Marekani)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Kihispania (Marekani)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Kiingereza (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Kiingereza (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Kihispania (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (cha Jadi)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Hakuna lugha (Alfabeti)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeti (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeti (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Soma faili ya kamusi ya nje"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Hakuna faili za kamusi katika folda ya Vilivyopakuliwa"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Chagua faili ya kamusi ya kusakinisha"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Ungependa kusakinisha faili hii kwa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Kulikuwa na hitilafu"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Tupa kamusi ya anwani"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Tupa kamusi ya kibinafsi"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Onyesha upya"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ilibadilishwa mwisho"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Inatafuta sasisho..."</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Inapakia…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamusi kuu"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ghairi"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Sakinisha"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ghairi"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Futa"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Lugha iliyochaguliwa kwenye kifaa chako cha mkononi ina kamusi inayopatikana.&lt;br/&gt; Tunapendekeza&lt;b&gt;upakuaji wa kamusi ya&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ili kuboresha hali yako ya kuchapa.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Upakuaji unaweza kuchukua dakika moja au mbili kukamilika kwenye 3G. Unaweza kutozwa pesa ikiwa huna mpango wa data &lt;b&gt;usio na kipimo &lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Ikiwa huna uhakika una mpango gani wa data, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze upakuaji kiotomatiki.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kuenda kwenye&lt;b&gt;Ingizo la &amp; Lugha&lt;/b&gt; katika &lt;b&gt;menyu ya Mipangilio&lt;/b&gt; ya kifaa chako cha mkononi."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pakua sasa (MB<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pakua kwenye Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamusi inapatikana kwa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Bonyeza ili kukagua na kupakua"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Inapakua: mapendekezo ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> yatakuwa tayari hivi karibuni."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Toleo la <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ongeza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ongeza kwenye kamusi"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"เสียบชุดหูฟังเพื่อฟังเสียงเมื่อพิมพ์รหัสผ่าน"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"ข้อความปัจจุบันคือ %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ไม่มีข้อความ"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> แก้ไข <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> เป็น <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ทำการแก้ไขอัตโนมัติ"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"รหัสคีย์ %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift เปิดอยู่ (แตะเพื่อปิดใช้งาน)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"โหมดโทรศัพท์"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"โหมดสัญลักษณ์โทรศัพท์"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"ซ่อนแป้นพิมพ์แล้ว"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"กำลังแสดงแป้นพิมพ์ <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"วันที่"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"วันที่และเวลา"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"อีเมล"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"อังกฤษ (อเมริกัน)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"สเปน (สหรัฐอเมริกา)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"อังกฤษ (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"สเปน (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ดั้งเดิม)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ไม่มีภาษา (ตัวอักษรละติน)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ตัวอักษร (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ตัวอักษร (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"อ่านไฟล์พจนานุกรมภายนอก"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ไม่มีไฟล์พจนานุกรมในโฟลเดอร์ดาวน์โหลด"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"เลือกไฟล์พจนานุกรมที่จะติดตั้ง"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"ต้องการติดตั้งไฟล์นี้สำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> จริงหรือ"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"เกิดข้อผิดพลาด"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"ถ่ายโอนพจนานุกรมที่อยู่ติดต่อ"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"ถ่ายโอนพจนานุกรมส่วนตัว"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"รีเฟรช"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ปรับปรุงแก้ไขครั้งล่าสุด"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"กำลังตรวจสอบการอัปเดต"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"กำลังโหลด…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"พจนานุกรมหลัก"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ยกเลิก"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ติดตั้ง"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ยกเลิก"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ลบ"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"ภาษาที่คุณเลือกในอุปกรณ์เคลื่อนที่มีพจนานุกรมที่สามารถใช้ได้&lt;br/&gt; เราขอแนะนำให้คุณ &lt;b&gt;ดาวน์โหลด&lt;/b&gt; พจนานุกรม <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> เพื่อรับประสบการณ์การพิมพ์ที่ดียิ่งขึ้น&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; การดาวน์โหลดอาจใช้เวลาหนึ่งถึงสองนาทีผ่านทาง 3G ซึ่งอาจมีการเรียกเก็บเงินหากคุณไม่ได้ใช้ &lt;b&gt;แผนบริการข้อมูลแบบไม่จำกัดปริมาณ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; หากไม่แน่ใจว่าใช้แผนบริการข้อมูลแบบใด เราขอแนะนำให้คุณเชื่อมต่อ Wi-Fi เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดอัตโนมัติ&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; เคล็ดลับ: คุณสามารถดาวน์โหลดและลบพจนานุกรมออกได้โดยไปที่ &lt;b&gt;ภาษาและการป้อนข้อมูล&lt;/b&gt; ในเมนู &lt;b&gt;การตั้งค่า&lt;/b&gt; ในอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ดาวน์โหลดเลย (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ดาวน์โหลดผ่าน WiFi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"มีพจนานุกรมให้ใช้งานสำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"กดเพื่อตรวจสอบและดาวน์โหลด"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"กำลังดาวน์โหลด: คำแนะนำสำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> จะพร้อมใช้งานเร็วๆ นี้"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"เพิ่ม"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"เพิ่มในพจนานุกรม"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Mag-plug in ng headset upang marinig ang mga password key na binabanggit nang malakas."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ang kasalukuyang teksto ay %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Walang tekstong inilagay"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"Itinatama ng <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ang <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sa <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"Nagsasagawa ang <xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> ng auto-correction"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Code ng key %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Naka-on ang shift (i-tap upang huwag paganahin)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mode ng telepono"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mode ng mga simbolo ng telepono"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Nakatago ang keyboard"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Ipinapakita ang keyboard na <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"petsa"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"petsa at oras"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingles (UK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingles (Estados Unidos)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spanish (US)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ingles (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ingles (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Tradisyonal)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Walang wika (Alpabeto)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alpabeto (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alpabeto (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Magbasa ng panlabas na file ng diksyunaryo"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Walang mga file ng diksyunaryo sa folder na Mga Download"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Pumili ng file ng diksyunaryo na ii-install"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Talagang ii-install ang file na ito para sa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Nagkaroon ng error"</string>
<!-- no translation found for prefs_dump_contacts_dict (7227327764402323097) -->
<skip />
@ -220,22 +212,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"I-refresh"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Huling na-update"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Tumitingin ng mga update"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Naglo-load…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pangunahing diksyunaryo"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Kanselahin"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"I-install"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselahin"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Tanggalin"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"May available na diksyunaryo ang napiling wika sa iyong mobile device.&lt;br/&gt; Inirerekomenda naming &lt;b&gt;i-download&lt;/b&gt; ang diksyunaryo ng <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> upang pagbutihin ang iyong karanasan sa pagta-type.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Maaaring magtagal nang ilang minuto ang pag-download sa 3G. Maaaring magkaroon ng mga pagsingil kung wala kang &lt;b&gt;unlimited data plan&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Kung hindi ka sigurado kung anong data plan ang mayroon ka, inirerekomenda naming maghanap ng koneksyon sa Wi-Fi upang awtomatikong masimulan ang pag-download.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tip: Maaari kang mag-download at mag-alis ng mga diksyunaryo sa pamamagitan ng pagpunta sa &lt;b&gt;Wika &amp; input&lt;/b&gt; sa menu ng &lt;b&gt;Mga Setting&lt;/b&gt; ng iyong mobile device."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"I-download ngayon (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"I-download gamit ang Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"May available na diksyunaryo para sa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Pindutin upang suriin at i-download"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Nagda-download: magkakaron ng mga suhestiyon para sa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sa lalong madaling panahon."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Bersyon <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Idagdag"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Idagdag sa diksyunaryo"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Şifre tuşlarının sesli okunmasını dinlemek için mikrofonlu kulaklık takın."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Mevcut metin: %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Hiç metin girilmedi"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> kelimesini <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> olarak düzeltir"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> otomatik düzeltme yapar"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tuş kodu: %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Üst Karakter"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Üst karakter açık (devre dışı bırakmak için hafifçe vurun)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon modu"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon sembolleri modu"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klavye gizli"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> klavyesi görüntüleniyor"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarih"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"tarih ve saat"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-posta"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilizce (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilizce (ABD)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspanyolca (ABD)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"İngilizce (İngiltere) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"İngilizce (ABD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"İspanyolca (ABD) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Geleneksel)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yok (Alfabe)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabe (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabe (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Harici sözlük dosyasını oku"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"İndirilenler klasöründe sözlük dosyası yok"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yüklemek için bir sözlük dosyası seçin"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> için bu dosya gerçekten yüklensin mi?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Bir hata oluştu"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kişiler sözlüğünün dökümünü al"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Kişisel sözlüğün dökümünü al"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Yenile"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son güncelleme tarihi"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncellemeler denetleniyor"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yükleniyor…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Ana sözlük"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"İptal"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Yükle"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"İptal"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil cihazınızda seçili dile ait kullanılabilir bir sözlük mevcut.&lt;br/&gt; Daha iyi yazabilmek için bu <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sözlüğü &lt;b&gt;indirmenizi&lt;/b&gt; öneririz.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; İndirme işlemi 3G üzerinden bir veya iki dakika sürebilir. &lt;b&gt;Sınırsız veri planınız &lt;/b&gt;yoksa ücret alınabilir.&lt;br/&gt; Ne tür bir veri planına sahip olduğunuzdan emin değilseniz, otomatik olarak indirmeye başlamak için bir Kablosuz bağlantı bulmanızı öneririz.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; İpucu: Sözlükleri, mobil cihazınızın &lt;b&gt;Ayarlar&lt;/b&gt; menüsünde &lt;b&gt;Dil ve giriş&lt;/b&gt; seçeneğine giderek indirebilir ve silebilirsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Hemen indir (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Kablosuz üzerinden indir"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> için kullanılabilir bir sözlük mevcut"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"İncelemek ve indirmek için basın"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> için önerilerin indirilmesine kısa süre içinde başlanacak."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Sürüm <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ekle"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Sözlüğe ekle"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Завантаження…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Основний словник"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Скасувати"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Установити"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Скасувати"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Видалити"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Cắm tai nghe để nghe mật khẩu."</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ký tự hiện tại là %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Không có ký tự nào được nhập"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> sửa <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> thành <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> thực hiện tự động sửa"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Mã phím %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift đang bật (bấm để tắt)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Chế độ điện thoại"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Chế độ biểu tượng điện thoại"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Bàn phím bị ẩn"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"Hiển thị bàn phím <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"ngày"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"ngày và giờ"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"email"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Tiếng Anh (Anh)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Tiếng Anh (Mỹ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Tiếng Anh (Anh) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Tiếng Anh (Mỹ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Truyền thống)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Không ngôn ngữ nào (Bảng chữ cái)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Bảng chữ cái (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Bảng chữ cái (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Đọc tệp từ điển bên ngoài"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Không có tệp từ điển nào trong thư mục Nội dung tải xuống"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Chọn tệp từ điển để cài đặt"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Thực sự cài đặt tệp này cho <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Đã xảy ra lỗi"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Lưu vào từ điển danh bạ"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Lưu vào từ điển cá nhân"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Làm mới"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Cập nhật lần cuối"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Đang kiểm tra cập nhật"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Đang tải..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Từ điển chính"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Hủy"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Cài đặt"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Hủy"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Xóa"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Ngôn ngữ đã chọn trên thiết bị di động của bạn hiện có từ điển.&lt;br/&gt; Bạn nên &lt;b&gt;tải xuống&lt;/b&gt; từ điển <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> để cải thiện trải nghiệm nhập của mình.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Quá trình tải xuống có thể mất vài phút qua 3G. Có thể mất phí nếu bạn không có &lt;b&gt;gói dữ liệu không giới hạn&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Nếu bạn không chắc mình có gói dữ liệu nào, bạn nên tìm kết nối Wi-Fi để bắt đầu tải xuống tự động.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Mẹo: Bạn có thể tải xuống và xóa từ điển bằng cách đi tới &lt;b&gt;Ngôn ngữ và nhập&lt;/b&gt; trong trình đơn &lt;b&gt;Cài đặt&lt;/b&gt; trên thiết bị di động của mình."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Tải xuống bây giờ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Tải xuống qua Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Hiện có từ điển cho <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nhấn để xem lại và tải xuống"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Đang tải xuống: đề xuất cho <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ sớm sẵn sàng."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Phiên bản <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Thêm"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Thêm vào từ điển"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"需要插入耳机才能听到密码的按键声。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"当前文本为%s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"未输入文字"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"按<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>可将<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>更正为<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"按<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>可进行自动更正"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"键码为 %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift 模式已启用(点按即可停用)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"电话模式"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"电话符号模式"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"键盘已隐藏"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"当前显示的是<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>键盘"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"日期"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"日期和时间"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"电子邮件"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英语(英国)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英语(美国)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"西班牙语(美国)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英式英语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"美式英语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"美式西班牙语(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>(传统)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"无语言(字母)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"字母 (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"字母 (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"读取外部词典文件"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"“下载内容”文件夹中没有词典文件"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"选择要安装的词典文件"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"确定要安装这个<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>词典文件吗?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"出现错误"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"转储联系人词典"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"转储个人词典"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"刷新"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"上次更新时间"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"正在检查更新"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"正在加载…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"主词典"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安装"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"删除"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"对于您的移动设备上选择的语言,有一个适合您使用的词典可供下载。&lt;br/&gt;我们建议您&lt;b&gt;下载&lt;/b&gt;这个<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>词典,以便获得更好的输入体验。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;通过3G网络下载可能需要一两分钟的时间。如果您使用的不是&lt;b&gt;无流量限制的套餐&lt;/b&gt;,则可能需要支付一定的费用。&lt;br/&gt;如果您不确定自己使用的是哪种流量套餐我们建议您使用WLAN网络连接自动开始下载。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;提示:您可以在移动设备上的&lt;b&gt;语言和输入法&lt;/b&gt;部分(位于&lt;b&gt;设置&lt;/b&gt;菜单中)下载和删除词典。"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下载 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"通过 WLAN 下载"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"有一个<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>词典可供下载"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按此通知即可查看和下载"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"正在下载:针对<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>的输入建议功能马上就可以使用了!"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"添加"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"添加到词典"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"插上耳機即可聽到系統朗讀密碼鍵。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"目前文字為 %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"未輸入文字"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"按「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可將「<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>」修正為「<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>」"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"按「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可自動修正"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"按鍵代碼 %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift 鍵"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift 鍵已開啟 (輕按即可停用)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"撥號模式"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"符號撥號模式"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"鍵盤已隱藏"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"目前顯示的是<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>鍵盤"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"日期"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"日期和時間"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"電郵"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英文 (英國)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英文 (美國)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"西班牙文 (美國)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英文 (英國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"英文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"西班牙文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (傳統)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"無語言 (字母)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"字母 (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"字母 (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"讀取外部字典檔案"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"「下載」資料夾中沒有任何字典檔案"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"選取要安裝的字典檔案"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"準備為<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>版本安裝這個檔案嗎?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"發生錯誤"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"丟棄聯絡人字典"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"丟棄個人字典"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"重新整理"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"上次更新日期"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"正在查看更新"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"正在載入…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"主要字典"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"您的流動裝置所選取的語言現有字典可供使用。&lt;br/&gt;我們建議您&lt;b&gt;下載&lt;/b&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,讓您輸入時更方便。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;經由 3G 網絡下載需時一、兩分鐘。如果您未使用&lt;b&gt;無限上網計劃&lt;/b&gt;,可能須另外付費。&lt;br/&gt;如果您不確定自己使用哪種上網計劃,我們建議您在連接 Wi-Fi 網絡後才開始自動下載。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;提示:您可以前往流動裝置的 [設定] &lt;b&gt;&lt;/b&gt;選單,透過其中的 [語言和輸入] &lt;b&gt;&lt;/b&gt;下載和移除字典。"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"經由 Wi-Fi 下載"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"可使用<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按下即可查看並下載"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"下載中:<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字詞建議服務即將啟用。"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"新增"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"加入字典"</string>

View file

@ -79,10 +79,8 @@
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"連接耳機即可聽取系統朗讀密碼按鍵。"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"目前文字為 %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"未輸入文字"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
<skip />
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
<skip />
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"按下「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可將「<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>」修正為「<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>」"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"按下「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可執行自動修正"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"按鍵代碼 %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift 鍵"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift 鍵已開啟 (輕按即可停用)"</string>
@ -110,8 +108,7 @@
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"撥號模式"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"撥號符號模式"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"鍵盤已隱藏"</string>
<!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
<skip />
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"目前顯示的是<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>鍵盤"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"日期"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"日期和時間"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"電子郵件"</string>
@ -135,14 +132,10 @@
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英文 (英國)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英文 (美國)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"西班牙文 (美國)"</string>
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
<skip />
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英文 (英國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"英文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"西班牙文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (傳統)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"無語言 (字母)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"字母 (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"字母 (QWERTZ)"</string>
@ -172,8 +165,7 @@
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"讀取外部字典檔案"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"「下載」資料夾中沒有任何字典檔案"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"選取要安裝的字典檔案"</string>
<!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
<skip />
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"確定要安裝這個<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>檔案嗎?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"發生錯誤"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"捨棄聯絡人字典"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"捨棄個人字典"</string>
@ -216,22 +208,20 @@
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"重新整理"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"上次更新時間:"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"正在檢查更新"</string>
<!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
<skip />
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"載入中…"</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"主要字典"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
<!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
<skip />
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"您的行動裝置選用的語言現有字典可供使用。&lt;br/&gt;建議您&lt;b&gt;下載&lt;/b&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,藉此強化輸入功能。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;透過 3G 網路下載約需一兩分鐘。如果沒有&lt;b&gt;無限行動上網資費方案&lt;/b&gt;,可能必須另外付費。&lt;br/&gt;若不確定行動上網資費方案為何,可以等連上 Wi-Fi 網路後再自動下載。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;提示:前往行動裝置的 [設定] 選單,選擇 [語言和輸入] 即可下載及移除字典。&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;"</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"透過 Wi-Fi 下載"</string>
<!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
<skip />
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"支援<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按下即可查看並下載"</string>
<!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
<skip />
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"下載中:即將啟用<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字詞建議服務。"</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"新增"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"加入字典"</string>

View file

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Iyalayisha..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Isichazamazwi sakho esisemqoka"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Khansela"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
<skip />
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Faka"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Khansela"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Susa"</string>