diff --git a/java/res/values-af/strings.xml b/java/res/values-af/strings.xml
index 92de687a6..357ae6495 100644
--- a/java/res/values-af/strings.xml
+++ b/java/res/values-af/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Sleuteldruk se vibrasie-tydsduurinstellings"
"Sleuteldruk se klankvolume-instellings"
"Lees eksterne woordeboeklêer"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Geen woordeboeklêers in die aflaaiselsvouer nie"
+ "Kies \'n woordeboeklêer om te installeer"
+ "Moet hierdie lêer regtig vir %s geïnstalleer word?"
+ "Daar was \'n fout"
"Verstek"
diff --git a/java/res/values-am/strings.xml b/java/res/values-am/strings.xml
index c5c02daae..03bf6a03e 100644
--- a/java/res/values-am/strings.xml
+++ b/java/res/values-am/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"ቁልፍ ተጫን በቅንጅቶች ወቅት ንዝረት"
"ቁልፍ ተጫን የድምጽ መጠን ቅንብሮች"
"ውጫዊ የመዝገበቃላት ፋይል አንብብ"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "በውርዶች አቃፊው ውስጥ ምንም የመዝገበ-ፋይሎች የሉም"
+ "የሚጭኑት የመዝገበ-ቃላት ፋይል ይምረጡ"
+ "እውን ይሄ ፋይል ለ%s ይጫን?"
+ "ስህተት ተከስቶ ነበር"
"ነባሪ"
diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml
index 796374c69..ca1429bc0 100644
--- a/java/res/values-ca/strings.xml
+++ b/java/res/values-ca/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Configuració de durada de vibracions en prémer tecles"
"Configuració del volum de so en prémer tecles"
"Lectura d\'un fitxer de diccionari extern"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "No hi ha cap fitxer de diccionari a la carpeta Baixades"
+ "Selecció d\'un fitxer de diccionari per instal·lar"
+ "Realment vols instal·lar aquest fitxer per a %s?"
+ "S\'ha produït un error"
"Predeterminat"
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index 331681971..68bfd93bb 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Délka vibrace při stisku klávesy"
"Hlasitost při stisknutí klávesy"
"Číst soubor externího slovníku"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Ve složce Stažené nejsou žádné soubory slovníků."
+ "Vyberte soubor slovníku k instalaci"
+ "Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk %s?"
+ "Došlo k chybě"
"Výchozí"
diff --git a/java/res/values-da/strings.xml b/java/res/values-da/strings.xml
index 8a93ba9b1..d2e716468 100644
--- a/java/res/values-da/strings.xml
+++ b/java/res/values-da/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Indstillinger for varighed af vibration ved tastetryk"
"Indstillinger for lydstyrke ved tastetryk"
"Læs ekstern ordbogsfil"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Der er ingen ordbogsfiler i mappen Downloads"
+ "Vælg den ordbog, som du vil installere"
+ "Er du klar til at installere denne fil til %s?"
+ "Der opstod en fejl"
"Standard"
diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml
index 1a0a01788..c90684b0b 100644
--- a/java/res/values-de/strings.xml
+++ b/java/res/values-de/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Vibrationsdauer bei Tastendruck"
"Tonlautstärke bei Tastendruck"
"Externe Wörterbuchdatei lesen"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Keine Wörterbuchdateien im Ordner \"Downloads\""
+ "Wörterbuchdatei zum Installieren auswählen"
+ "Möchten Sie diese Datei für %s installieren?"
+ "Es ist ein Fehler aufgetreten"
"Standard"
diff --git a/java/res/values-el/strings.xml b/java/res/values-el/strings.xml
index 3ac4e4719..ee1a3fedc 100644
--- a/java/res/values-el/strings.xml
+++ b/java/res/values-el/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
"Χρόνος εξαφ. αναδ. παραθ."
"Χωρίς καθυστέρ."
"Προεπιλογή"
- "%sms"
+ "%sχλστ. δ."
"Πρόταση ονομάτων επαφών"
"Χρησιμοποιήστε ονόματα από τις Επαφές για προτάσεις και διορθ."
"Τελεία με διπλό πάτημα πλήκτρ.διαστ."
@@ -147,13 +147,9 @@
"Ρυθμίσεις διάρκειας δόνησης κατά το πάτημα πλήκτρων"
"Ρυθμίσεις έντασης ήχου κατά το πάτημα πλήκτρων"
"Ανάγνωση εξωτερικού αρχείου λεξικού"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Δεν υπάρχουν αρχεία λεξικού στο φάκελο \"Λήψεις\""
+ "Επιλογή αρχείου λεξικού για εγκατάσταση"
+ "Να εγκατασταθεί όντως αυτό το αρχείο για %s;"
+ "Παρουσιάστηκε σφάλμα."
"Προεπιλογή"
diff --git a/java/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
index df3b238d9..2bb47c8c1 100644
--- a/java/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/java/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Key-press vibration duration settings"
"Key-press sound volume settings"
"Read external dictionary file"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "No dictionary files in the Downloads folder"
+ "Select a dictionary file to install"
+ "Really install this file for %s?"
+ "There was an error"
"Default"
diff --git a/java/res/values-es/strings.xml b/java/res/values-es/strings.xml
index 6c39ceb53..b906ed197 100644
--- a/java/res/values-es/strings.xml
+++ b/java/res/values-es/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Duración de la vibración al pulsar tecla"
"Volumen sonido al pulsar tecla"
"Leer archivo de diccionario externo"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "No hay archivos de diccionario en la carpeta de descargas."
+ "Selecciona un archivo de diccionario para instalar"
+ "¿Seguro que quieres instalar este archivo para %s?"
+ "Se ha producido un error"
"Predeterminado"
diff --git a/java/res/values-et/strings.xml b/java/res/values-et/strings.xml
index 1d2b02992..2254383b7 100644
--- a/java/res/values-et/strings.xml
+++ b/java/res/values-et/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Klahvivajutuse vibratsiooni kestuse seaded"
"Klahvivajutuse helitugevuse seaded"
"Välise sõnastikufaili lugemine"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Kaustas Allalaadimised pole ühtegi sõnastikufaili"
+ "Installitava sõnastikufaili valimine"
+ "Kas soovite tõesti installida faili lokaadile %s?"
+ "Ilmnes viga"
"Vaikeväärtus"
diff --git a/java/res/values-fi/strings.xml b/java/res/values-fi/strings.xml
index 24f06e2a3..0ba12df6a 100644
--- a/java/res/values-fi/strings.xml
+++ b/java/res/values-fi/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Näppäimenpainalluksen värinän kestoasetukset"
"Näppäimenpainalluksen äänenvoimakkuusasetukset"
"Lue ulkoista sanakirjatiedostoa"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Lataukset-kansiossa ei ole sanakirjatiedostoja"
+ "Valitse asennettava sanakirjatiedosto"
+ "Haluatko asentaa tämä tiedoston kielelle %s?"
+ "Tapahtui virhe."
"Oletusarvot"
diff --git a/java/res/values-hr/strings.xml b/java/res/values-hr/strings.xml
index f8db8c926..8d69896b8 100644
--- a/java/res/values-hr/strings.xml
+++ b/java/res/values-hr/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Postavke trajanja vibracije kod pritiska tipke"
"Postavke glasnoće zvuka kod pritiska tipke"
"Čitanje datoteke vanjskog rječnika"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "U mapi Preuzimanja nema datoteka rječnika"
+ "Odabir datoteke rječnika za instaliranje"
+ "Želite li doista instalirati ovu datoteku za %s?"
+ "Došlo je do pogreške"
"Zadano"
diff --git a/java/res/values-hu/strings.xml b/java/res/values-hu/strings.xml
index 2d938472d..9f6b657b3 100644
--- a/java/res/values-hu/strings.xml
+++ b/java/res/values-hu/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Gombnyomás rezgési időtartamának beállításai"
"Gombnyomás hangerejének beállításai"
"Külső szótárfájl olvasása"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Nincs szótárfájl a Letöltések mappában."
+ "Válasszon ki egy szótárfájlt a telepítéshez."
+ "Valóban telepíti ezt a fájlt %s nyelvhez?"
+ "Hiba történt."
"Alapértelmezett"
diff --git a/java/res/values-it/strings.xml b/java/res/values-it/strings.xml
index 704cc1481..7f235dd8b 100644
--- a/java/res/values-it/strings.xml
+++ b/java/res/values-it/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Durata vibrazione alla pressione tasto"
"Volume audio alla pressione di un tasto"
"Leggi file dizionario esterno"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Nessun file di dizionario nella cartella Download"
+ "Seleziona un file di dizionario da installare"
+ "Installare questo file per %s?"
+ "Si è verificato un errore"
"Predefinito"
diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml
index 6775986bf..ff67a34c3 100644
--- a/java/res/values-iw/strings.xml
+++ b/java/res/values-iw/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"הגדרות משך רטט בלחיצה על מקש"
"הגדרות עוצמת קול בלחיצה על מקש"
"קריאה של קובץ מילון חיצוני"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "אין קובצי מילונים בתיקיית ההורדות"
+ "בחירת קובץ מילון להתקנה"
+ "האם באמת להתקין את הקובץ הזה עבור %s?"
+ "אירעה שגיאה"
"ברירת מחדל"
diff --git a/java/res/values-ms/strings.xml b/java/res/values-ms/strings.xml
index fa2297e11..cfd4abb7f 100644
--- a/java/res/values-ms/strings.xml
+++ b/java/res/values-ms/strings.xml
@@ -42,8 +42,7 @@
"Pop tmbl knci ketpkn lengah"
"Tiada lengah"
"Lalai"
-
-
+ "%sms"
"Cadangkan nama Kenalan"
"Menggunakan nama daripada Kenalan untuk cadangan dan pembetulan"
"Titik ruang berganda"
@@ -147,15 +146,10 @@
"Mod kajian kebolehgunaan"
"Tetapan tempoh getaran tekan kekunci"
"Tetapan kelantangan bunyi tekanan kekunci"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Baca fail kamus luaran"
+ "Tiada fail kamus dalam folder Muat Turun"
+ "Pilih fail kamus untuk dipasang"
+ "Betul-betul pasang fail ini untuk %s?"
+ "Berlaku ralat"
"Lalai"
diff --git a/java/res/values-nb/strings.xml b/java/res/values-nb/strings.xml
index 646f1af5e..7b2802181 100644
--- a/java/res/values-nb/strings.xml
+++ b/java/res/values-nb/strings.xml
@@ -146,14 +146,10 @@
"Bruksstudiemodus"
"Innstillinger for vibrasjonsvarighet ved tastetrykk"
"Innstillinger for lydstyrke ved tastetrykk"
- "Les en ekstern ordlistefil"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Bruk en ekstern ordlistefil"
+ "Det ligger ingen ordboksfiler i Nedlastinger-mappen"
+ "Velg ordboksfilen du vil installere"
+ "Vil du virkelig installere denne filen for %s?"
+ "Det oppsto en feil"
"Standard"
diff --git a/java/res/values-nl/strings.xml b/java/res/values-nl/strings.xml
index 5b236dc30..b68f33c13 100644
--- a/java/res/values-nl/strings.xml
+++ b/java/res/values-nl/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Instellingen voor trillingsduur bij druk op een toets"
"Instellingen voor geluidsvolume bij druk op een toets"
"Extern woordenboekbestand lezen"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Geen woordenboekbestanden in de map \'Downloads\'"
+ "Selecteer een woordenboekbestand om te installeren"
+ "Wilt u dit bestand voor %s echt installeren?"
+ "Er is een fout opgetreden"
"Standaard"
diff --git a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 84c0ce590..c06aeaf9b 100644
--- a/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Definições de duração da vibração ao premir as teclas"
"Definições de volume de som ao premir as teclas"
"Ler ficheiro de dicionário externo"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Não há ficheiros de dicionário na pasta Transferências"
+ "Selecione um ficheiro de dicionário para instalar"
+ "Instalar mesmo este ficheiro para %s?"
+ "Ocorreu um erro"
"Predefinido"
diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml
index 80d917148..050fab9cb 100644
--- a/java/res/values-pt/strings.xml
+++ b/java/res/values-pt/strings.xml
@@ -42,8 +42,7 @@
"Dispens. atraso chave princ."
"Sem atraso"
"Padrão"
-
-
+ "%s ms"
"Sugerir nomes de contato"
"Usar nomes dos Contatos para sugestões e correções"
"Duplo espaço p/ ponto"
@@ -147,8 +146,7 @@
"Modo de estudo de utilização"
"Configurações de duração da vibração ao tocar a tecla"
"Config. volume ao tocar a tecla"
-
-
+ "Ler arquivo de dicionário externo"
diff --git a/java/res/values-sl/strings.xml b/java/res/values-sl/strings.xml
index 698443c30..9677ef00e 100644
--- a/java/res/values-sl/strings.xml
+++ b/java/res/values-sl/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Nastavitve za trajanje vibriranja ob pritisku tipke"
"Nastavitve za glasnost zvoka ob pritisku tipke"
"Branje zunanje datoteke slovarja"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "V mapi »Prenosi« ni nobene datoteke slovarja"
+ "Izberite datoteko slovarja, ki jo želite namestiti"
+ "Zares želite namestiti to datoteko za jezik %s?"
+ "Prišlo je do napake"
"Privzeto"
diff --git a/java/res/values-sr/strings.xml b/java/res/values-sr/strings.xml
index 58708b09d..c09650c81 100644
--- a/java/res/values-sr/strings.xml
+++ b/java/res/values-sr/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Подешавања трајања вибрације при притиску на тастере"
"Подешавања јачине звука при притиску на тастере"
"Читање датотеке спољног речника"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "У директоријуму Преузимања нема датотека речника"
+ "Избор датотеке речника за инсталирање"
+ "Желите ли стварно да инсталирате ову датотеку за %s?"
+ "Дошло је до грешке"
"Подразумевано"
diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml
index ef544a6ca..45a2ebcc6 100644
--- a/java/res/values-sv/strings.xml
+++ b/java/res/values-sv/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Inställningar för vibrationslängd vid knapptryck"
"Volyminställningar för knappljud"
"Läs extern ordboksfil"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Inga ordboksfiler i mappen Hämtningar"
+ "Välj en ordboksfil att installera"
+ "Vill du verkligen installera filen för %s?"
+ "Ett fel uppstod"
"Standard"
diff --git a/java/res/values-sw/strings.xml b/java/res/values-sw/strings.xml
index 4bbe9c073..4bd1ba325 100644
--- a/java/res/values-sw/strings.xml
+++ b/java/res/values-sw/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Bonyeza mipangilio ya kipindi cha mtetemo"
"Bonyeza mipangilio ya nguvu za sauti"
"Soma faili ya nje ya kamusi"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Hakuna faili za kamusi katika folda ya Vipakuzi"
+ "Chagua faili ya kamusi ya kusakinisha"
+ "Sakinisha faili hii kwa %s?"
+ "Kulikuwa na hitilafu"
"Chaguo-msingi"
diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml
index f2de1bee6..1a9bc5b16 100644
--- a/java/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/res/values-uk/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Налаштування тривалості вібрації під час натискання клавіші"
"Налаштування гучності звуку під час натискання клавіші"
"Читати файл зовнішнього словника"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "У папці \"Завантаження\" немає файлів словника"
+ "Вибрати файл словника, який потрібно встановити"
+ "Справді встановити цей файл для такої мови: %s?"
+ "Сталася помилка"
"За умовчанням"
diff --git a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
index b4ead85f2..488d98653 100644
--- a/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -146,7 +146,7 @@
"可用性研究模式"
"按键振动持续时间设置"
"按键音量设置"
- "读取外部字典文件"
+ "读取外部词典文件"
diff --git a/java/res/values-zu/strings.xml b/java/res/values-zu/strings.xml
index 660dab18d..25ea41ba0 100644
--- a/java/res/values-zu/strings.xml
+++ b/java/res/values-zu/strings.xml
@@ -147,13 +147,9 @@
"Izilungiselelo ze-keypress vibration duraton"
"Izilungiselelo zevolumu yomsindo wekeypress"
"Funda ifayela elangaphandle lesichazamazwi"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Awekho amafayela wesichazamazwi kufolda yokulandiwe"
+ "Khetha ifayela lesichazamazwi ukuze ulifake"
+ "Ufuna ukufakela i-%s leli fayela ngokweqiniso?"
+ "Kube nephutha"
"Okuzenzakalelayo"