am 7faf89f8: Import revised translations. DO NOT MERGE

Merge commit '7faf89f8015ebf4b1873b7e42c93c8149ec4316b' into gingerbread-plus-aosp

* commit '7faf89f8015ebf4b1873b7e42c93c8149ec4316b':
  Import revised translations.  DO NOT MERGE
This commit is contained in:
Eric Fischer 2010-08-04 10:59:19 -07:00 committed by Android Git Automerger
commit 07d18c73af
20 changed files with 40 additions and 80 deletions

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Zahájit větu velkým písmenem"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Automatická interpunkce"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Rychlé opravy"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Opravuje nejčastější chyby při psaní"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Zobrazit návrhy"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu nebo přejeďte prstem přes klávesnici na obrazovce."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Mluvte"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Probíhá zpracování"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Chyba. Zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Připojení se nezdařilo."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Chyba, řeč je příliš dlouhá."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Skriv aut. med stort"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Første bogstav i en sætning skrives med stort"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Foretag automatisk tegnsætning"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Hurtige løsninger"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Retter almindelige stavefejl"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Vis forslag"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"For at bruge stemme-input skal du trykke på knappen mikrofon eller lade glide fingeren hen over skærmtastaturet."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Tal nu"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Arbejder"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Fejl. Prøv igen."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Kunne ikke oprette forbindelse"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Fejl. For meget tale."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Autom. Groß-/Kleinschr."</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Sätze mit Großbuchstaben beginnen"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Autom. Zeichensetzung"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Quick Fixes"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Korrigiert gängige Tippfehler"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Vorschläge anzeigen"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Um die Spracheingabe zu verwenden, drücken Sie die Mikrofontaste oder ziehen Sie Ihren Finger über die Bildschirmtastatur."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Jetzt sprechen"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Vorgang läuft"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Fehler. Versuchen Sie es erneut.."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Keine Verbindung"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Fehler Text zu lang"</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Αυτόματη χρήση κεφαλαίων"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Κεφαλαίο το πρώτο γράμμα της πρότασης"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Αυτόματος τονισμός"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Γρήγορες διορθώσεις"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Διορθώνει συνηθισμένα λάθη πληκτρολόγησης"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Εμφάνιση υποδείξεων"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Για να χρησιμοποιήσετε τις φωνητικές εντολές, πιέστε το κουμπί μικροφώνου ή σύρετε το δάχτυλό σας κατά μήκος του πληκτρολογίου της οθόνης."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Μιλήστε τώρα"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Σε λειτουργία"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Σφάλμα. Δοκιμάστε ξανά."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Σφάλμα, πολλές λέξεις."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Mayúsculas automáticas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Poner en mayúscula el inicio de una oración"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Puntuación automática"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Arreglos rápidos"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corrige errores de escritura comunes"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Mostrar sugerencias"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Para realizar entrada por voz, presiona el botón del micrófono o desliza tus dedos por el teclado en pantalla."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Habla ahora"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Procesando"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Error. Vuelve a intentarlo."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"No se pudo establecer la conexión."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Error, demasiado discurso."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Uso de mayúsculas auto."</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Escribir en mayúscula el principio de la frase"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Puntuación automática"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Correcciones rápidas"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corrige los errores tipográficos que se cometen con más frecuencia."</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Mostrar sugerencias"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Para utilizar la función de introducción de voz, pulsa el botón de micrófono o desliza el dedo por el teclado en pantalla."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Hablar ahora"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"En curso"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"No se ha podido establecer conexión."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Se ha producido un error debido a un exceso de introducción de datos de voz."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majuscules auto"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Mettre en majuscule la première lettre de chaque phrase"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Ponctuation automatique"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Corrections rapides"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corrige les fautes de frappe courantes"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Afficher les suggestions"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Pour utiliser la saisie vocale, appuyez sur la touche du microphone ou faites glisser votre doigt sur le clavier à l\'écran."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Parlez maintenant"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Traitement en cours"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Erreur. Veuillez réessayer."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Connexion impossible"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Erreur, discours trop long."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiuscole automatiche"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Rendi maiuscole le iniziali delle frasi"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Punteggiatura automat."</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Correzioni veloci"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corregge gli errori di digitazione più comuni"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Mostra suggerimenti"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Per utilizzare i comandi vocali, premi il pulsante del microfono o fai scorrere il dito sulla tastiera sullo schermo."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Parla ora"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Elaborazione in corso"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Errore. Riprova più tardi."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Impossibile connettersi."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Errore: conversazione troppo lunga."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"句読点を自動入力"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"クイックフィックス"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"よくある誤字・脱字を修正します"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"入力候補を表示"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"音声入力するには、マイクボタンを押すか画面キーボードをスワイプしてください。"</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"お話しください"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"処理中"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"エラーです。もう一度お試しください。"</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"接続できませんでした"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"音声が長すぎてエラーになりました。"</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"자동 대문자화"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"문장의 첫 글자를 대문자로 표시"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"자동 구두점 입력"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"빠른 수정"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"자주 발생하는 오타를 수정합니다."</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"추천 단어 표시"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"음성 입력을 사용하려면 마이크 버튼을 누르거나 터치 키보드 위로 손가락을 미끄러지듯 움직이세요."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"지금 말하세요."</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"인식 중"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"오류가 발생했습니다. 다시 시도해 보세요."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"연결할 수 없습니다."</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"음성을 너무 많이 입력했습니다."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Stor forbokstav"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Start automatisk setninger med stor bokstav"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Automatisk punktum"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Autokorrektur"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Retter vanlige stavefeil"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Vis forslag"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Du bruker talekommandoer ved å trykke på mikrofonknappen eller skyve fingeren over tastaturet på skjermen."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Snakk nå"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Arbeider"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Feil. Prøv på nytt."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Kunne ikke koble til"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Feil for mye tale"</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-hoofdlettergebruik"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Hoofdletter gebruiken aan het begin van een zin"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Automatische interpunctie"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Snelle oplossingen"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Hiermee worden veelvoorkomende typefouten gecorrigeerd"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Suggesties weergeven"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Als u spraakinvoer gebruikt, drukt u op de microfoonknop of schuift u uw vinger over het schermtoetsenbord."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Nu spreken"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Wordt uitgevoerd"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Fout. Probeer het opnieuw."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Kan geen verbinding maken"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Fout, te lange spraakinvoer."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Wstawiaj wielkie litery"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Zamieniaj na wielką pierwszą literę zdania"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Automatyczna interpunkcja"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Szybkie poprawki"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Poprawia częste błędy wpisywania"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Pokaż sugestie"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Aby skorzystać z wprowadzania głosowego, naciśnij przycisk mikrofonu lub przesuń palcem po klawiaturze ekranowej."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Mów teraz"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"W toku"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Błąd. Spróbuj ponownie."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Nie można nawiązać połączenia"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Błąd, zbyt długa wypowiedź."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Letras maiúsculas automáticas"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Colocar inicial maiúscula no início de uma frase"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Pontuação automática"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Correcções rápidas"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corrige os erros de escrita comuns"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Mostrar sugestões"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Para utilizar a entrada de voz, prima o botão do microfone ou deslize o dedo no teclado do ecrã."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Falar agora"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"A executar"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Erro. Tente novamente."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Não foi possível ligar"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Erro, discurso demasiado longo."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Capitaliz. automática"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Colocar em maiúscula o início de uma frase"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Pontuação automática"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Reparos rápidos"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corrige erros comuns de digitação"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Mostrar sugestões"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Para usar a entrada de voz, pressione o botão com o microfone ou deslize o dedo sobre o teclado na tela."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Fale agora"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Trabalhando"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Erro. Tente novamente."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Não foi possível conectar"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Erro, fala muito longa."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоподст. заглавных"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Делать заглавной первую букву предложения"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Автопунктуация"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Быстрое исправление"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Исправлять распространенные опечатки"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Предлагать варианты"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Чтобы использовать голосовой ввод, нажмите кнопку микрофона или проведите пальцем по экранной клавиатуре."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Говорите"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Выполняется обработка"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Ошибка. Повторите попытку."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Ошибка подключения"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Слишком длинная фраза"</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatiska versaler"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Använd versal i början av mening"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Automatiska punkter"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Snabba lösningar"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Åtgärdar automatiskt vanliga misstag"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Visa förslag"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Om du vill använda röstinmatning trycker du på mikrofonknappen eller drar fingret över tangentbordet på skärmen."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Tala nu"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Fungerar"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Fel. Försök igen."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Det gick inte att ansluta"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Fel, för mycket tal."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Otomatik olarak büyük harf yap"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Cümlenin baş harfini büyük yap"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Otomatik noktalama"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Hızlı onarımlar"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Yaygın olarak yapılan yazım hatalarını düzeltir"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Önerileri göster"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Ses girişini kullanmak için mikrofon düğmesine basın veya parmağınızı dokunmatik klavye üzerinde kaydırın."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Şimdi konuşun"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Çalışıyor"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Hata. Lütfen tekrar deneyin."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Bağlanamadı"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Hata, çok uzun konuşma."</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自动大写"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"句首字母大写"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"自动加标点"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"快速纠正"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"纠正常见的输入错误"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"显示建议"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"要使用语音输入,请按麦克风按钮或者在屏幕键盘上滑动手指。"</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"请开始说话"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"正在处理"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"出错,请重试。"</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"无法连接"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"出错,语音过长。"</string>

View file

@ -39,8 +39,7 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大寫"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"句首字母大寫"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"自動標點"</string>
<!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
<skip />
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"快速修正"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"修正一般打字錯誤"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"顯示建議"</string>
@ -89,8 +88,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"如要使用語音輸入,按下 [麥克風] 按鈕,或將手指滑過螢幕小鍵盤即可。"</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"請說話"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"辨識中"</string>
<!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
<skip />
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"發生錯誤,請再試一次。"</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"無法連線"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"錯誤:語音內容過長。"</string>