2010-11-18 00:43:50 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "english_ime_name" msgid= "7252517407088836577" > "Android-billentyűzet"</string>
<string name= "english_ime_settings" msgid= "6661589557206947774" > "Android billentyűzetbeállítások"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "english_ime_input_options" msgid= "3909945612939668554" > "Beviteli beállítások"</string>
2011-08-13 00:22:07 +00:00
<string name= "spell_checker_service_name" msgid= "2003013122022285508" > "Android korrekció"</string>
2011-08-26 22:02:22 +00:00
<string name= "android_spell_checker_settings" msgid= "5822324635435443689" > "Helyesírás-ellenőrzés beállításai"</string>
2011-12-29 21:37:16 +00:00
<string name= "use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid= "5374120998125353898" > "Névjegyek keresése"</string>
<string name= "use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid= "8754413382543307713" > "A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "vibrate_on_keypress" msgid= "5258079494276955460" > "Rezgés billentyű megnyomása esetén"</string>
<string name= "sound_on_keypress" msgid= "6093592297198243644" > "Hangjelzés billentyű megnyomása esetén"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "popup_on_keypress" msgid= "123894815723512944" > "Legyen nagyobb billentyű lenyomásakor"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "general_category" msgid= "1859088467017573195" > "Általános"</string>
2011-05-02 22:55:46 +00:00
<string name= "correction_category" msgid= "2236750915056607613" > "Szövegjavítás"</string>
<string name= "misc_category" msgid= "6894192814868233453" > "Egyéb beállítások"</string>
2011-05-26 22:47:59 +00:00
<string name= "advanced_settings" msgid= "362895144495591463" > "Speciális beállítások"</string>
<string name= "advanced_settings_summary" msgid= "5193513161106637254" > "Beállítások gyakorlott felhasználóknak"</string>
<string name= "key_preview_popup_dismiss_delay" msgid= "6213164897443068248" > "Gombeltüntetés késése"</string>
<string name= "key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid= "2096123151571458064" > "Nincs késés"</string>
<string name= "key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid= "2166964333903906734" > "Alapbeállítás"</string>
2011-07-07 18:50:08 +00:00
<string name= "use_contacts_dict" msgid= "4435317977804180815" > "Javasolt névjegyek"</string>
<string name= "use_contacts_dict_summary" msgid= "6599983334507879959" > "A névjegyek használata a javaslatokhoz és javításokhoz"</string>
2011-09-12 16:57:59 +00:00
<string name= "enable_span_insert" msgid= "7204653105667167620" > "Újbóli javítás engedélyezése"</string>
<string name= "enable_span_insert_summary" msgid= "2947317657871394467" > "Javaslatok beállítása az újbóli javításokhoz"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "auto_cap" msgid= "1719746674854628252" > "Automatikusan nagy kezdőbetű"</string>
2011-09-12 16:57:59 +00:00
<string name= "configure_dictionaries_title" msgid= "4238652338556902049" > "Bővítmények: szótárak"</string>
2011-09-30 23:47:24 +00:00
<string name= "main_dictionary" msgid= "4798763781818361168" > "Fő szótár"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "prefs_show_suggestions" msgid= "8026799663445531637" > "Javítási ajánlások megjelenítése"</string>
<string name= "prefs_show_suggestions_summary" msgid= "1583132279498502825" > "A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"</string>
<string name= "prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid= "3219916594067551303" > "Mindig látszik"</string>
<string name= "prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid= "3551821800439659812" > "Megjelenítés álló tájolásban"</string>
<string name= "prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid= "6309143926422234673" > "Mindig rejtve"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "prefs_settings_key" msgid= "4623341240804046498" > "Beállítások billentyű megjelenítése"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "auto_correction" msgid= "4979925752001319458" > "Automatikus javítás"</string>
<string name= "auto_correction_summary" msgid= "5625751551134658006" > "Szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_off" msgid= "8470882665417944026" > "Ki"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_modest" msgid= "8788366690620799097" > "Mérsékelt"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid= "3524029103734923819" > "Agresszív"</string>
2011-07-07 18:50:08 +00:00
<string name= "auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid= "3386782235540547678" > "Nagyon agresszív"</string>
2011-05-02 22:55:46 +00:00
<string name= "bigram_suggestion" msgid= "2636414079905220518" > "Bigram javaslatok"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "bigram_suggestion_summary" msgid= "4383845146070101531" > "Előző szó használata a javaslatok javításához"</string>
2011-05-02 22:55:46 +00:00
<string name= "bigram_prediction" msgid= "8914273444762259739" > "Bigram előrejelzés"</string>
<string name= "bigram_prediction_summary" msgid= "1747261921174300098" > "Az előző szó használata a prediktív bevitelhez is"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "added_word" msgid= "8993883354622484372" > "<xliff:g id= "WORD" > %s</xliff:g> : mentve"</string>
<string name= "label_go_key" msgid= "1635148082137219148" > "Ugrás"</string>
<string name= "label_next_key" msgid= "362972844525672568" > "Tovább"</string>
<string name= "label_done_key" msgid= "2441578748772529288" > "Kész"</string>
<string name= "label_send_key" msgid= "2815056534433717444" > "Küldés"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "label_to_alpha_key" msgid= "4793983863798817523" > "ABC"</string>
2011-08-06 00:25:10 +00:00
<string name= "label_to_symbol_key" msgid= "8516904117128967293" > "?123"</string>
2011-08-13 00:22:07 +00:00
<string name= "label_to_symbol_with_microphone_key" msgid= "9035925553010061906" > "123"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "label_pause_key" msgid= "181098308428035340" > "Szün."</string>
<string name= "label_wait_key" msgid= "6402152600878093134" > "Vár"</string>
2011-10-18 22:50:51 +00:00
<string name= "spoken_use_headphones" msgid= "896961781287283493" > "Csatlakoztasson egy headsetet, ha hallani szeretné a jelszót felolvasva."</string>
2011-07-07 18:50:08 +00:00
<string name= "spoken_current_text_is" msgid= "2485723011272583845" > "A jelenlegi szöveg: %s"</string>
<string name= "spoken_no_text_entered" msgid= "7479685225597344496" > "Szöveg nincs megadva"</string>
<string name= "spoken_description_unknown" msgid= "3197434010402179157" > "Billentyűkód: %d"</string>
<string name= "spoken_description_shift" msgid= "244197883292549308" > "Shift"</string>
<string name= "spoken_description_shift_shifted" msgid= "954941524766465022" > "Shift engedélyezve"</string>
<string name= "spoken_description_caps_lock" msgid= "5660626444912131764" > "Caps lock bekapcsolva"</string>
<string name= "spoken_description_delete" msgid= "8740376944276199801" > "Törlés"</string>
<string name= "spoken_description_to_symbol" msgid= "5486340107500448969" > "Szimbólumok"</string>
<string name= "spoken_description_to_alpha" msgid= "23129338819771807" > "Betűk"</string>
<string name= "spoken_description_to_numeric" msgid= "591752092685161732" > "Számok"</string>
<string name= "spoken_description_settings" msgid= "4627462689603838099" > "Beállítások"</string>
<string name= "spoken_description_tab" msgid= "2667716002663482248" > "Tab"</string>
<string name= "spoken_description_space" msgid= "2582521050049860859" > "Szóköz"</string>
<string name= "spoken_description_mic" msgid= "615536748882611950" > "Hangbevitel"</string>
<string name= "spoken_description_smiley" msgid= "2256309826200113918" > "Mosolygós arc"</string>
<string name= "spoken_description_return" msgid= "8178083177238315647" > "Enter"</string>
<string name= "spoken_description_comma" msgid= "4970844442999724586" > "Vessző"</string>
<string name= "spoken_description_period" msgid= "5286614628077903945" > "Pont"</string>
<string name= "spoken_description_left_parenthesis" msgid= "8524822120595052415" > "Nyitó zárójel"</string>
<string name= "spoken_description_right_parenthesis" msgid= "1085757995851933164" > "Berekesztő zárójel"</string>
<string name= "spoken_description_colon" msgid= "4312420908484277077" > "Kettőspont"</string>
<string name= "spoken_description_semicolon" msgid= "37737920987155179" > "Pontosvessző"</string>
<string name= "spoken_description_exclamation_mark" msgid= "2625684427460737157" > "Felkiáltójel"</string>
<string name= "spoken_description_question_mark" msgid= "7074097784255379666" > "Kérdőjel"</string>
<string name= "spoken_description_double_quote" msgid= "5485320575389905967" > "Dupla idézőjel"</string>
<string name= "spoken_description_single_quote" msgid= "4451320362665463938" > "Szimpla idézőjel"</string>
<string name= "spoken_description_dot" msgid= "40711082435231673" > "Pont"</string>
<string name= "spoken_description_square_root" msgid= "190595160284757811" > "Négyzetgyök"</string>
<string name= "spoken_description_pi" msgid= "4554418247799952239" > "Pi"</string>
<string name= "spoken_description_delta" msgid= "3607948313655721579" > "Delta"</string>
<string name= "spoken_description_trademark" msgid= "475877774077871369" > "Védjegy"</string>
<string name= "spoken_description_care_of" msgid= "7492800237237796530" > "Százalék"</string>
<string name= "spoken_description_star" msgid= "1009742725387231977" > "Csillag"</string>
<string name= "spoken_description_pound" msgid= "5530577649206922631" > "Kettős kereszt"</string>
<string name= "spoken_description_ellipsis" msgid= "1687670869947652062" > "Kihagyás"</string>
<string name= "spoken_description_low_double_quote" msgid= "3551394572784840975" > "Alsó dupla idézőjel"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "voice_warning_title" msgid= "4419354150908395008" > "Hangbevitel"</string>
<string name= "voice_warning_locale_not_supported" msgid= "637923019716442333" > "A hangbevitel szolgáltatás jelenleg nem támogatja az Ön nyelvét, ám angolul működik."</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "voice_warning_may_not_understand" msgid= "5596289095878251072" > "A hangbevitel a Google beszédfelismerő technológiáját használja, amelyre a "<a href= "http://m.google.com/privacy" > "Mobil adatvédelmi irányelvek"</a> " érvényesek."</string>
<string name= "voice_warning_how_to_turn_off" msgid= "3190378129944934856" > "A hangbevitelt a beviteli mód beállításai között lehet kikapcsolni."</string>
<string name= "voice_hint_dialog_message" msgid= "1420686286820661548" > "A hangbevitel használatához nyomja meg a mikrofon gombot."</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "voice_listening" msgid= "467518160751321844" > "Most beszéljen"</string>
<string name= "voice_working" msgid= "6666937792815731889" > "Feldolgozás"</string>
<string name= "voice_initializing" msgid= "661962047129906646" > </string>
<string name= "voice_error" msgid= "5140896300312186162" > "Hiba történt. Kérjük, próbálja újra."</string>
<string name= "voice_network_error" msgid= "6649556447401862563" > "Nem sikerült kapcsolódni"</string>
<string name= "voice_too_much_speech" msgid= "5746973620134227376" > "Hiba történt; túl sokat beszélt."</string>
<string name= "voice_audio_error" msgid= "5072707727016414454" > "Hangprobléma"</string>
<string name= "voice_server_error" msgid= "7807129913977261644" > "Szerverhiba"</string>
<string name= "voice_speech_timeout" msgid= "8461817525075498795" > "Nem hallatszott beszéd"</string>
<string name= "voice_no_match" msgid= "4285117547030179174" > "Nem található egyezés"</string>
<string name= "voice_not_installed" msgid= "5552450909753842415" > "A hangalapú keresés nincs telepítve"</string>
<string name= "voice_swipe_hint" msgid= "6943546180310682021" > <b > "Tipp:"</b> " húzza végig az ujját a billentyűzeten a beszédhez"</string>
<string name= "voice_punctuation_hint" msgid= "1611389463237317754" > <b > "Tipp:"</b> " következő alkalommal próbálja ki az írásjelek kimondását is, pl. \"period\", \"comma\" vagy \"question mark\"."</string>
<string name= "cancel" msgid= "6830980399865683324" > "Mégse"</string>
<string name= "ok" msgid= "7898366843681727667" > "OK"</string>
2011-09-12 16:57:59 +00:00
<string name= "voice_input" msgid= "3583258583521397548" > "Hangbeviteli gomb"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "voice_input_modes_main_keyboard" msgid= "3360660341121083174" > "A fő billentyűzeten"</string>
<string name= "voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid= "7203213240786084067" > "Szimbólumoknál"</string>
<string name= "voice_input_modes_off" msgid= "3745699748218082014" > "Ki"</string>
<string name= "voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid= "6586544292900314339" > "Mikr. a billentyűzeten"</string>
<string name= "voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid= "5233725927281932391" > "Mikr. a szimbólumoknál"</string>
<string name= "voice_input_modes_summary_off" msgid= "63875609591897607" > "Hangbevivel KI"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "selectInputMethod" msgid= "315076553378705821" > "Beviteli mód kiválasztása"</string>
2011-08-02 18:40:09 +00:00
<string name= "configure_input_method" msgid= "373356270290742459" > "Beviteli módok beállítása"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "language_selection_title" msgid= "1651299598555326750" > "Beviteli nyelvek"</string>
2011-09-12 16:57:59 +00:00
<string name= "select_language" msgid= "3693815588777926848" > "Beviteli nyelvek"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "hint_add_to_dictionary" msgid= "9006292060636342317" > "← Érintse meg újra a mentéshez"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "has_dictionary" msgid= "6071847973466625007" > "Van elérhető szótár"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "prefs_enable_log" msgid= "6620424505072963557" > "Felhasználói visszajelzés engedélyezése"</string>
<string name= "prefs_description_log" msgid= "5827825607258246003" > "Segíthet ennek a beviteli módszernek a javításában, ha engedélyezi a használati statisztikák és a hibajelentések elküldését a Google-nak."</string>
2011-07-07 18:50:08 +00:00
<string name= "keyboard_layout" msgid= "8451164783510487501" > "Billentyűzettéma"</string>
2011-08-02 18:40:09 +00:00
<string name= "subtype_de_qwerty" msgid= "3358900499589259491" > "Német QWERTY"</string>
2011-08-26 22:02:22 +00:00
<string name= "subtype_en_GB" msgid= "88170601942311355" > "angol (brit)"</string>
<string name= "subtype_en_US" msgid= "6160452336634534239" > "angol (amerikai)"</string>
2011-07-07 18:50:08 +00:00
<string name= "prefs_usability_study_mode" msgid= "1261130555134595254" > "Használhatósági teszt"</string>
2011-10-18 22:50:51 +00:00
<string name= "prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid= "1829950405285211668" > "Gombnyomás rezgési időtartamának beállításai"</string>
<string name= "prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid= "5875933757082305040" > "Gombnyomás hangerejének beállításai"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
</resources>