2010-11-18 00:43:50 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "english_ime_name" msgid= "7252517407088836577" > "Android keyboard"</string>
<string name= "english_ime_settings" msgid= "6661589557206947774" > "Mga setting ng Android keyboard"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "english_ime_input_options" msgid= "3909945612939668554" > "Mga pagpipilian sa input"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "vibrate_on_keypress" msgid= "5258079494276955460" > "Mag-vibrate sa keypress"</string>
<string name= "sound_on_keypress" msgid= "6093592297198243644" > "Tunog sa keypress"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "popup_on_keypress" msgid= "123894815723512944" > "Popup sa keypress"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "general_category" msgid= "1859088467017573195" > "Pangkalahatan"</string>
2011-05-02 22:55:46 +00:00
<string name= "correction_category" msgid= "2236750915056607613" > "Pagwawasto ng teksto"</string>
<string name= "ngram_category" msgid= "5337109164339320257" > "Mga suhestiyon batay sa mga nakaraang salita"</string>
<string name= "misc_category" msgid= "6894192814868233453" > "Iba pang mga pagpipilian"</string>
2011-05-26 22:47:59 +00:00
<string name= "advanced_settings" msgid= "362895144495591463" > "Mga advanced na setting"</string>
<string name= "advanced_settings_summary" msgid= "5193513161106637254" > "Mga pagpipilian para sa mga ekspertong user"</string>
<string name= "key_preview_popup_dismiss_delay" msgid= "6213164897443068248" > "Balewala antala key popup"</string>
<string name= "key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid= "2096123151571458064" > "Walang antala"</string>
<string name= "key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid= "2166964333903906734" > "Default"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "auto_cap" msgid= "1719746674854628252" > "Auto-capitalization"</string>
<string name= "quick_fixes" msgid= "5353213327680897927" > "Mga mabilisang pagsasaayos"</string>
<string name= "quick_fixes_summary" msgid= "3405028402510332373" > "Itinatama ang mga karaniwang na-type na mali"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "prefs_show_suggestions" msgid= "8026799663445531637" > "Magpakita ng mga suhestiyon ng pagwawasto"</string>
<string name= "prefs_show_suggestions_summary" msgid= "1583132279498502825" > "Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type"</string>
<string name= "prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid= "3219916594067551303" > "Palaging ipakita"</string>
<string name= "prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid= "3551821800439659812" > "Ipakita sa portrait mode"</string>
<string name= "prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid= "6309143926422234673" > "Palaging itago"</string>
2011-05-02 22:55:46 +00:00
<string name= "prefs_use_spacebar_language_switch" msgid= "8828538114550634449" > "Gamitin ang panglipat ng wika sa spacebar"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "prefs_settings_key" msgid= "4623341240804046498" > "Ipakita ang key ng mga setting"</string>
<string name= "settings_key_mode_auto_name" msgid= "2993460277873684680" > "Awtomatiko"</string>
<string name= "settings_key_mode_always_show_name" msgid= "3047567041784760575" > "Palaging ipakita"</string>
<string name= "settings_key_mode_always_hide_name" msgid= "7833948046716923994" > "Palaging itago"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "auto_correction" msgid= "4979925752001319458" > "Awtomatikong pagwasto"</string>
<string name= "auto_correction_summary" msgid= "5625751551134658006" > "Awto tinatama ng spacebar at bantas ang maling na-type"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_off" msgid= "8470882665417944026" > "Naka-off"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_modest" msgid= "8788366690620799097" > "Modest"</string>
<string name= "auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid= "3524029103734923819" > "Agresibo"</string>
2011-05-02 22:55:46 +00:00
<string name= "bigram_suggestion" msgid= "2636414079905220518" > "Mga bigram na suhestiyon"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "bigram_suggestion_summary" msgid= "4383845146070101531" > "Gamitin ang nakaraang salita upang pahusayin ang suhestiyon"</string>
2011-05-02 22:55:46 +00:00
<string name= "bigram_prediction" msgid= "8914273444762259739" > "Bigram na hula"</string>
<string name= "bigram_prediction_summary" msgid= "1747261921174300098" > "Gamitin ang nakaraang salita para din sa hula"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "added_word" msgid= "8993883354622484372" > "<xliff:g id= "WORD" > %s</xliff:g> : Na-save"</string>
2011-04-15 21:46:55 +00:00
<string name= "label_go_key" msgid= "1635148082137219148" > "Punta"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "label_next_key" msgid= "362972844525672568" > "Susunod"</string>
<string name= "label_done_key" msgid= "2441578748772529288" > "Tapos na"</string>
<string name= "label_send_key" msgid= "2815056534433717444" > "Ipadala"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "label_to_alpha_key" msgid= "4793983863798817523" > "ABC"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "label_more_key" msgid= "3760239494604948502" > "Higit pa"</string>
<string name= "label_pause_key" msgid= "181098308428035340" > "Pause"</string>
<string name= "label_wait_key" msgid= "6402152600878093134" > "Intay"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "voice_warning_title" msgid= "4419354150908395008" > "Pag-input ng boses"</string>
<string name= "voice_warning_locale_not_supported" msgid= "637923019716442333" > "Hindi kasalukuyang suportado ang pag-input ng boses para sa iyong wika, ngunit gumagana sa Ingles."</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "voice_warning_may_not_understand" msgid= "5596289095878251072" > "Gumagamit ang pag-input ng boses ng speech recognition ng Google. Nalalapat "<a href= "http://m.google.com/privacy" > "Ang Patakaran sa Privacy ng Mobile"</a> "."</string>
<string name= "voice_warning_how_to_turn_off" msgid= "3190378129944934856" > "Upang i-off ang pag-input ng boses, pumunta sa mga setting ng pamamaraan ng pag-input."</string>
<string name= "voice_hint_dialog_message" msgid= "1420686286820661548" > "Upang gamitin ang pag-input ng boses, pindutin ang pindutan na mikropono."</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "voice_listening" msgid= "467518160751321844" > "Magsalita ngayon"</string>
<string name= "voice_working" msgid= "6666937792815731889" > "Nagtatrabaho"</string>
<string name= "voice_initializing" msgid= "661962047129906646" > </string>
<string name= "voice_error" msgid= "5140896300312186162" > "Error. Pakisubukang muli."</string>
<string name= "voice_network_error" msgid= "6649556447401862563" > "Hindi makakonekta"</string>
<string name= "voice_too_much_speech" msgid= "5746973620134227376" > "Error, masyadong maraming pananalita."</string>
<string name= "voice_audio_error" msgid= "5072707727016414454" > "Problema sa audio"</string>
<string name= "voice_server_error" msgid= "7807129913977261644" > "Error sa server"</string>
<string name= "voice_speech_timeout" msgid= "8461817525075498795" > "Walang narinig na pananalita"</string>
<string name= "voice_no_match" msgid= "4285117547030179174" > "Walang nakitang mga tugma"</string>
<string name= "voice_not_installed" msgid= "5552450909753842415" > "Hindi naka-install ang paghahanap ng boses"</string>
<string name= "voice_swipe_hint" msgid= "6943546180310682021" > <b > "Pahiwatig:"</b> " Mag-swipe sa keyboard upang magsalita"</string>
<string name= "voice_punctuation_hint" msgid= "1611389463237317754" > <b > "Pahiwatig:"</b> " Sa susunod, subukang magsalita ng bantas tulad ng \"tuldok\", \"kuwit\", o \"tandang pananong\"."</string>
<string name= "cancel" msgid= "6830980399865683324" > "Kanselahin"</string>
<string name= "ok" msgid= "7898366843681727667" > "OK"</string>
<string name= "voice_input" msgid= "2466640768843347841" > "Pag-input ng boses"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "voice_input_modes_main_keyboard" msgid= "3360660341121083174" > "Sa pangunahing keyboard"</string>
<string name= "voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid= "7203213240786084067" > "Sa keyboard ng mga simbolo"</string>
<string name= "voice_input_modes_off" msgid= "3745699748218082014" > "Naka-off"</string>
<string name= "voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid= "6586544292900314339" > "Mic sa pangunahing keyboard"</string>
<string name= "voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid= "5233725927281932391" > "Mic sa keyboard ng mga simbolo"</string>
<string name= "voice_input_modes_summary_off" msgid= "63875609591897607" > "Hindi pinagana ang voice input"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "selectInputMethod" msgid= "315076553378705821" > "Pumili ng paraan ng pag-input"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "language_selection_title" msgid= "1651299598555326750" > "Mag-input ng mga wika"</string>
<string name= "language_selection_summary" msgid= "187110938289512256" > "I-slide ang daliri sa spacebar upang palitan ang wika"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "hint_add_to_dictionary" msgid= "9006292060636342317" > "← Pinduting muli upang i-save"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "has_dictionary" msgid= "6071847973466625007" > "Available ang diksyunaryo"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "prefs_enable_log" msgid= "6620424505072963557" > "Paganahin ang feedback ng user"</string>
<string name= "prefs_description_log" msgid= "5827825607258246003" > "Tumulong na pahusayin ang editor ng paraan ng pag-input na ito sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala ng mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng crash sa Google."</string>
<string name= "prefs_enable_recorrection" msgid= "4588408906649533582" > "Pindutin upang itama ang mga salita"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "prefs_enable_recorrection_summary" msgid= "5082041365862396329" > "Pindutin ang mga inilagay na salita upang iwasto ang mga ito, kapag nakikita lang ang mga suhestiyon"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "keyboard_layout" msgid= "437433231038683666" > "Tema ng Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_cs_keyboard" msgid= "1141718931112377586" > "Czech na Keyboard"</string>
2011-04-07 20:59:50 +00:00
<string name= "subtype_mode_ar_keyboard" msgid= "2655338636329774995" > "Arabic na Keyboard"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_da_keyboard" msgid= "1243570804427922104" > "Danish na Keyboard"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_de_keyboard" msgid= "1990979135959462145" > "German na Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid= "7945856548410373708" > "Ingles (UK) na Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_en_US_keyboard" msgid= "3708655163769735410" > "Ingles (US) na Keyboard"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_es_keyboard" msgid= "1775125478866113148" > "Spanish na Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_fr_keyboard" msgid= "8016515336759761014" > "French na Keyboard"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid= "2628517247158376263" > "French (Canada) na Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid= "6742806653181621228" > "French (Switzerland) na Keyboard"</string>
2011-04-07 20:59:50 +00:00
<string name= "subtype_mode_iw_keyboard" msgid= "1787536828253289950" > "Hebrew na Keyboard"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_it_keyboard" msgid= "4934199655425394484" > "Italian na Keyboard"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_nb_keyboard" msgid= "1175783216100212360" > "Norwegian na Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_nl_keyboard" msgid= "5090278083256037936" > "Dutch na Keyboard"</string>
2011-05-18 00:05:55 +00:00
<string name= "subtype_mode_pl_keyboard" msgid= "2225816414814396047" > "Polish na Keyboard"</string>
2011-05-26 22:47:59 +00:00
<string name= "subtype_mode_pt_keyboard" msgid= "7503997804861754840" > "Portuguese na Keyboard"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_ru_keyboard" msgid= "1383995915064277943" > "Russian na Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_sr_keyboard" msgid= "5019440799612208168" > "Serbian na Keyboard"</string>
<string name= "subtype_mode_sv_keyboard" msgid= "4933838139861753401" > "Swedish na Keyboard"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_af_voice" msgid= "7542487489657902699" > "Afrikaans na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_cs_voice" msgid= "1136386688120958641" > "Czech na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_de_voice" msgid= "8378803143958089866" > "German na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_en_voice" msgid= "6643420989651848728" > "Ingles na Boses"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_es_voice" msgid= "1323473601346507487" > "Spanish na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_fr_voice" msgid= "4675914209337824269" > "French na Boses"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_it_voice" msgid= "5077373057157441323" > "Italian na Boses"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_ja_voice" msgid= "6604859132669646367" > "Japanese na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_ko_voice" msgid= "4890391190762324561" > "Korean na Boses"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_nl_voice" msgid= "2603552312869575021" > "Dutch na Boses"</string>
2010-12-23 22:37:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_pl_voice" msgid= "2076196021014840487" > "Polish na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_pt_voice" msgid= "8036522712795994397" > "Portuguese na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_ru_voice" msgid= "8034596947963787529" > "Russian na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_tr_voice" msgid= "3402067436761140005" > "Turkish na Boses"</string>
2011-02-17 18:21:28 +00:00
<string name= "subtype_mode_yue_voice" msgid= "1576887891614624263" > "Chinese, Yue na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_zh_voice" msgid= "4360533229467271152" > "Chinese, Mandarin na Boses"</string>
<string name= "subtype_mode_zu_voice" msgid= "1146122571698884636" > "isiZulu na Boses"</string>
<string name= "prefs_usability_study_mode" msgid= "6937813623647419810" > "Usability Study Mode"</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
</resources>