LatinIME/java/res/values-ar/strings.xml

155 lines
16 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"لوحة مفاتيح Android"</string>
<string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"إعدادات لوحة مفاتيح Android"</string>
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"خيارات الإرسال"</string>
<string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"تصحيح Android"</string>
<!-- no translation found for android_spell_checker_settings (5822324635435443689) -->
<skip />
<!-- no translation found for use_proximity_option_title (7469233942295924620) -->
<skip />
<!-- no translation found for use_proximity_option_summary (2857708859847261945) -->
<skip />
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"اهتزاز عند الضغط على مفتاح"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صوت عند الضغط على مفتاح"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"انبثاق عند الضغط على المفاتيح"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"عام"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"تصحيح النص"</string>
<string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"الاقتراحات بناءً على الكلمات السابقة"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"خيارات أخرى"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"الإعدادات المتقدمة"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"خيارات للمستخدمين الخبراء"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخير إزالة النافذة المنبثقة الأساسية"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بلا تأخير"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"افتراضي"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"استخدام الأحرف الكبيرة تلقائيًا"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="3758288002414557345">"تهيئة القواميس"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"عرض اقتراحات التصحيح"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"عرض دومًا"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"عرض في وضع رأسي"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"إخفاء دومًا"</string>
<string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"عرض مفتاح الإعدادات"</string>
<string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"التصحيح التلقائي"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"إيقاف"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"معتدل"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"حاد"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"شديد الصرامة"</string>
<string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"اقتراحات ثنائية"</string>
<string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"استخدام الكلمة السابقة لتحسين الاقتراح"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"التنبؤ الثنائي"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"استخدام الكلمة السابقة أيضًا للتنبؤ"</string>
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : تم الحفظ"</string>
<string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"تنفيذ"</string>
<string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"التالي"</string>
<string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"تم"</string>
<string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"إرسال"</string>
<string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"أ ب ج"</string>
<string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
<string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
<string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"المزيد"</string>
<string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"توقف مؤقت"</string>
<string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"انتظار"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"رمز المفتاح %d"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"العالي"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"تم تمكين العالي"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"تمكين Caps lock"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"حذف"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"الرموز"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"أحرف"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"أرقام"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"الإعدادات"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"علامة تبويب"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"مسافة"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"إدخال صوتي"</string>
<string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"وجه مبتسم"</string>
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"رجوع"</string>
<string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"فاصلة"</string>
<string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"نقطة"</string>
<string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"قوس أيسر"</string>
<string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"قوس أيمن"</string>
<string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"نقطتان"</string>
<string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"فاصلة منقوطة"</string>
<string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"علامة التعجب"</string>
<string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"علامة استفهام"</string>
<string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"علامة الاقتباس المزدوجة"</string>
<string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"علامة الاقتباس المفردة"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"نقطة"</string>
<string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"جذر تربيعي"</string>
<string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"باي"</string>
<string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"دلتا"</string>
<string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"علامة تجارية"</string>
<string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"رعاية"</string>
<string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"نجمة"</string>
<string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"جنيه"</string>
<string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"علامة حذف"</string>
<string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"علامة الاقتباس المزدوجة السفلية"</string>
<string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"الإدخال الصوتي"</string>
<string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"الإدخال الصوتي غير معتمد حاليًا للغتك، ولكنه يعمل باللغة الإنجليزية."</string>
<string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"يستخدم الإدخال الصوتي خاصية التعرف على الكلام من Google. تنطبق "<a href="http://m.google.com/privacy">"سياسة خصوصية الجوال"</a>"."</string>
<string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"لإيقاف الإدخال الصوتي، انتقل إلى إعدادات طريقة الإدخال."</string>
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"لاستخدام الإدخال الصوتي، اضغط على زر الميكروفون."</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"تحدث الآن"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"العمل"</string>
<string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"خطأ. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"تعذر الاتصال"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"خطأ، كلام أكثر مما ينبغي."</string>
<string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"مشكلة بالإعدادات الصوتية"</string>
<string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"خطأ في الخادم"</string>
<string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"لم يتم سماع كلام"</string>
<string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"لم يتمّ العثور على أية تطابقات"</string>
<string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"لم يتم تثبيت البحث الصوتي"</string>
<string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"تلميح:"</b>" مرر عبر لوحة المفاتيح للتحدث"</string>
<string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"تلميح:"</b>" جرب في المرة التالية نطق الترقيم مثل \"نقطة\" أو \"فاصلة\" أو \"علامة استفهام\"."</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"إلغاء"</string>
<string name="ok" msgid="7898366843681727667">"موافق"</string>
<string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"الإدخال الصوتي"</string>
<string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"لوحة مفاتيح رئيسية"</string>
<string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"لوحة مفاتيح الرموز"</string>
<string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"إيقاف"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"ميكروفون على لوحة مفاتيح رئيسية"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"ميكروفون على لوحة مفاتيح الرموز"</string>
<string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"الإدخال الصوتي مُعطل"</string>
<string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"تحديد طريقة الإرسال"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"لغات الإدخال"</string>
<string name="select_language" msgid="2573265881207142437">"تحديد لغات الإدخال"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← المس مرة أخرى للحفظ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"تمكين ملاحظات المستخدم"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"المساعدة في تحسين محرر طريقة الإرسال هذا من خلال إرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال تلقائيًا إلى Google."</string>
<string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"المس لتصحيح الكلمات"</string>
<string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"المس الكلمات التي تم إدخالها لتصحيحها، وذلك فقط عندما تكون الاقتراحات مرئية."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
<string name="subtype_de_qwerty" msgid="3358900499589259491">"الألمانية (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"وضع دراسة سهولة الاستخدام"</string>
</resources>