<stringname="english_ime_input_options"msgid="3909945612939668554">"Опции за внесување"</string>
<stringname="use_contacts_for_spellchecking_option_title"msgid="5374120998125353898">"Побарај имиња на контакти"</string>
<stringname="use_contacts_for_spellchecking_option_summary"msgid="8754413382543307713">"Проверувачот на правопис користи записи од листата со контакти"</string>
<stringname="vibrate_on_keypress"msgid="5258079494276955460">"Вибрирање при притисок на копче"</string>
<stringname="sound_on_keypress"msgid="6093592297198243644">"Звук на притискање копче"</string>
<stringname="popup_on_keypress"msgid="123894815723512944">"Појавен прозорец на притискање копче"</string>
<stringname="settings_screen_input"msgid="2808654300248306866">"Приоритети за внесување"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list"msgid="4533689960308565519">"Префрли на други влезни методи"</string>
<stringname="include_other_imes_in_language_switch_list_summary"msgid="840637129103317635">"Копчето за менување јазици покрива и други методи на внес"</string>
<stringname="show_language_switch_key"msgid="5915478828318774384">"Копче за промена на јазик"</string>
<stringname="show_language_switch_key_summary"msgid="7343403647474265713">"Покажи кога се овозможени повеќе влезни јазици"</string>
<stringname="sliding_key_input_preview"msgid="6604262359510068370">"Покажи индикатор за лизгање"</string>
<stringname="sliding_key_input_preview_summary"msgid="6340524345729093886">"Прикажи визуелен знак при лизгање од копчињата Shift или Symbol"</string>
<stringname="key_preview_popup_dismiss_delay"msgid="6213164897443068248">"Откажи доцнење за копче"</string>
<stringname="gesture_floating_preview_text_summary"msgid="4472696213996203533">"Видете го предложениот збор додека гестикулирате"</string>
<stringname="gesture_space_aware"msgid="2078291600664682496">"Движење за фрази"</string>
<stringname="gesture_space_aware_summary"msgid="4371385818348528538">"Внеси празни места при движења со лизгање до тоа копче"</string>
<stringname="voice_input"msgid="3583258583521397548">"Копче за влез на глас"</string>
<stringname="voice_input_disabled_summary"msgid="8141750303464726129">"Несе овозможени методи за гласовно внесување. Проверете ги поставките за Јазик и внесување."</string>
<stringname="configure_input_method"msgid="373356270290742459">"Конфигурирај методи на влез"</string>
<stringname="custom_input_style_note_message"msgid="8826731320846363423">"Треба да се овозоможи приспособениот стил на влез пред да почнете да го користите. Дали сакате сега да го овозможите?"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="8008728952215449707">"Истиот стил на влез веќе постои: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="prefs_key_longpress_timeout_settings"msgid="6102240298932897873">"Доцнење на долго притискање копче"</string>
<stringname="prefs_keypress_vibration_duration_settings"msgid="7918341459947439226">"Траење на вибрација од копче"</string>
<stringname="prefs_keypress_sound_volume_settings"msgid="6027007337036891623">"Копче за јачина на звук"</string>
<stringname="prefs_customize_key_preview_animation"msgid="4537507402140318920">"Приспособи го приказот на клучот"</string>
<stringname="prefs_read_external_dictionary"msgid="2588931418575013067">"Прочитај надворешна датотека на речник"</string>
<stringname="read_external_dictionary_no_files_message"msgid="4947420942224623792">"Нема датотеки на речник во папката Преземања"</string>
<stringname="read_external_dictionary_multiple_files_title"msgid="7637749044265808628">"Изберете датотека на речник за инсталирање"</string>
<stringname="read_external_dictionary_confirm_install_message"msgid="4782116251651288054">"Дали навистина да се инсталира оваа датотека за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
<stringname="setup_step1_instruction"msgid="2578631936624637241">"Означете „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ во поставките за јазик и влез. Со тоа ќе авторизирате да се активира на уредот."</string>
<stringname="setup_step1_finished_instruction"msgid="10761482004957994">"<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> веќе е овозможена во поставките за јазик и влез, така што завршивте со овој чекор. Одете на следниот!"</string>
<stringname="setup_step1_action"msgid="4366513534999901728">"Овозможи во Поставки"</string>
<stringname="setup_step2_title"msgid="6860725447906690594">"Префрлете се на <xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="setup_step2_instruction"msgid="9141481964870023336">"Следно, изберете „<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ како активен метод за внесување текст."</string>
<stringname="setup_step2_action"msgid="1660330307159824337">"Префрли се помеѓу методи на влез"</string>
<stringname="setup_step3_instruction"msgid="8025981829605426000">"Сега може да ги впишете сите омилени апликации со<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="should_download_over_metered_prompt"msgid="1583881200688185508">"За избраниот јазик на мобилниот уред има достапен речник.<br/> Препорачуваме да го<b>преземете</b> речникот за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> јазик за да имате подобро искуство при пишувањето.<br/><br/> Преземањето ќе трае една до две минути преку 3G. Можно е да имате трошоци доколку немате <b>план со неограничени податоци</b>.<br/> Доколку не сте сигурни каков план на податоци имате, препорачуваме да најдете поврзување преку Wi-Fi за автоматски да започнете со преземање.<br/><br/> Совет: може да преземате и отстранувате речници со одење на <b>Јазик и внесување</b> во менито <b>Поставки</b> во вашиот мобилен уред."</string>
<stringname="download_over_metered"msgid="1643065851159409546">"Преземи сега (<xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> МБ)"</string>
<stringname="do_not_download_over_metered"msgid="2176209579313941583">"Преземено преку Wi-Fi"</string>
<stringname="dict_available_notification_title"msgid="4583842811218581658">"Достапен е речник за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="dict_available_notification_description"msgid="1075194169443163487">"Притиснете за да прегледате и преземете"</string>
<stringname="toast_downloading_suggestions"msgid="6128155879830851739">"Се презема: предлозите за <xliff:gid="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> набрзо ќе бидат подготвени."</string>
<stringname="user_dict_settings_empty_text"msgid="558499587532668203">"Немате зборови во корисничкиот речник. Додајте збор со допирање на копчето Додај (+)."</string>
<stringname="user_dict_settings_all_languages"msgid="8276126583216298886">"За сите јазици"</string>