2010-11-18 00:43:50 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name= "english_ime_name" msgid= "7252517407088836577" > "Клавіатура Android"</string>
<string name= "english_ime_settings" msgid= "6661589557206947774" > "Налашт-ня клавіат. Android"</string>
<!-- no translation found for english_ime_input_options (3909945612939668554) -->
<skip />
<string name= "vibrate_on_keypress" msgid= "5258079494276955460" > "В і б р при натиску клав."</string>
<string name= "sound_on_keypress" msgid= "6093592297198243644" > "Звук при натиску клав."</string>
<!-- no translation found for popup_on_keypress (123894815723512944) -->
<skip />
<string name= "hit_correction" msgid= "4855351009261318389" > "Виправ. помилки вводу"</string>
<string name= "hit_correction_summary" msgid= "8761701873008070796" > "Увімкн. виправл. помилок вводу"</string>
<string name= "hit_correction_land" msgid= "2567691684825205448" > "Помилки альбомного вводу"</string>
<string name= "hit_correction_land_summary" msgid= "4076803842198368328" > "Увімкн. виправл. помилок вводу"</string>
<string name= "auto_correction" msgid= "7911639788808958255" > "Пропозиції слів"</string>
<string name= "auto_correction_summary" msgid= "6881047311475758267" > "Автоматично виправляти попереднє слово"</string>
<string name= "prediction" msgid= "466220283138359837" > "Пропозиції слів"</string>
<string name= "prediction_category" msgid= "7027100625580696660" > "Налашт-ня пропозицій слів"</string>
<string name= "prediction_summary" msgid= "459788228830873110" > "Увімкн. автозаповнення при вводі"</string>
<string name= "auto_complete_dialog_title" msgid= "2172048590607201920" > "Автозаповнення"</string>
<string name= "prediction_landscape" msgid= "4874601565593216183" > "Збільш. розмір текст. поля"</string>
<string name= "prediction_landscape_summary" msgid= "6736551095997839472" > "Сховати пропозиції слів в альбом. режимі"</string>
<string name= "auto_cap" msgid= "1719746674854628252" > "Авто викор. вел. літер"</string>
<string name= "auto_cap_summary" msgid= "3260681697600786825" > "Поч. писати речення з великої літери"</string>
<string name= "auto_punctuate" msgid= "7276672334264521751" > "Авто пунктуація"</string>
<string name= "auto_punctuate_summary" msgid= "6589441565817502132" > </string>
<string name= "quick_fixes" msgid= "5353213327680897927" > "Шв. виправлення"</string>
<string name= "quick_fixes_summary" msgid= "3405028402510332373" > "Виправляє поширені помилки"</string>
<!-- no translation found for prefs_show_suggestions (3377105182950417159) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_show_suggestions_summary (1583132279498502825) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_name (3219916594067551303) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3551821800439659812) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_hide_name (6309143926422234673) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_settings_key (4623341240804046498) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_key_mode_auto_name (2993460277873684680) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_key_mode_always_show_name (3047567041784760575) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_key_mode_always_hide_name (7833948046716923994) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_key_modes:0 (8549888726962891527) -->
<!-- no translation found for settings_key_modes:1 (881280041213210923) -->
<!-- no translation found for settings_key_modes:2 (7317310620171067848) -->
<string name= "auto_complete" msgid= "1103196318775486023" > "Автозаповнення"</string>
<string name= "auto_complete_summary" msgid= "6113149638718274624" > "Пробіл і пунктуація автоматично вставляє виділене слово"</string>
<!-- no translation found for auto_completion_threshold_mode_off (8100705925921970219) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_completion_threshold_mode_modest (1639075698991437157) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_completion_threshold_mode_aggeressive (1153130653281397959) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_completion_threshold_modes:0 (3772724687113374811) -->
<!-- no translation found for auto_completion_threshold_modes:1 (7483119907292449051) -->
<!-- no translation found for auto_completion_threshold_modes:2 (532410375228539727) -->
<!-- no translation found for bigram_suggestion (1323347224043514969) -->
<skip />
<!-- no translation found for bigram_suggestion_summary (4383845146070101531) -->
<skip />
<string-array name= "prediction_modes" >
<item msgid= "4870266572388153286" > "Немає"</item>
<item msgid= "1669461741568287396" > "Базовий"</item>
<item msgid= "4894328801530136615" > "Розшир."</item>
</string-array>
<string name= "added_word" msgid= "8993883354622484372" > "<xliff:g id= "WORD" > %s</xliff:g> : збережено"</string>
<string name= "tip_long_press" msgid= "6101270866284343344" > "Утр. клав. натис., щоб див. нагол. (ø, ö, тощо)"</string>
<string name= "tip_dismiss" msgid= "7585579046862204381" > "Натисн. клавішу назад ↶, щоб будь-коли закрити клавіат."</string>
<string name= "tip_access_symbols" msgid= "6344098517525531652" > "Доступ до цифр і символів"</string>
<string name= "tip_add_to_dictionary" msgid= "1487293888469227817" > "Натисн. і утримуйте ліве крайнє слово, щоб додати його до словн."</string>
<string name= "touch_to_continue" msgid= "7869803257948414531" > "Натис. цю підказку для продовж.»"</string>
<string name= "touch_to_finish" msgid= "7990196086480585789" > "Натисн. тут, щоб закрити цю підказку і почати ввод."</string>
<string name= "tip_to_open_keyboard" msgid= "6821200275486950452" > <b > "Клавіатура відривається при торканні текстового поля"</b> </string>
<string name= "tip_to_view_accents" msgid= "5433158573693308501" > <b > "Натис. і утрим. клавішу для перегл. наголосів"\n"(ø, ö, ô, ó тощо)"</b> </string>
<string name= "tip_to_open_symbols" msgid= "7345139325622444880" > <b > "Перемк. до цифр і символів, натиснувши цю кнопку "</b> </string>
<string name= "tip_to_close_symbols" msgid= "5227724217206927185" > <b > "Поверніться до літер, знову натиснувши цю клавішу"</b> </string>
<string name= "tip_to_launch_settings" msgid= "8402961128983196128" > <b > "Натис. і утрим. клавішу, щоб змін. налашт-ння клавіат., такі як автозапов."</b> </string>
<string name= "tip_to_start_typing" msgid= "7213843601369174313" > <b > "Спробуйте!"</b> </string>
<string name= "label_go_key" msgid= "1635148082137219148" > "Іти"</string>
<string name= "label_next_key" msgid= "362972844525672568" > "Далі"</string>
<string name= "label_done_key" msgid= "2441578748772529288" > "Готово"</string>
<string name= "label_send_key" msgid= "2815056534433717444" > "Надісл."</string>
2010-11-29 23:18:20 +00:00
<!-- no translation found for label_to_symbol_key (8516904117128967293) -->
<skip />
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "label_phone_key" msgid= "4275497665515080551" > "123"</string>
2010-11-29 23:18:20 +00:00
<!-- no translation found for label_to_alpha_key (4793983863798817523) -->
<skip />
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "label_alt_key" msgid= "2846315350346694811" > "ALT"</string>
<!-- no translation found for label_more_key (3760239494604948502) -->
<skip />
<!-- no translation found for label_tab_key (6532779603382157482) -->
<skip />
<!-- no translation found for label_pause_key (181098308428035340) -->
<skip />
<!-- no translation found for label_wait_key (6402152600878093134) -->
<skip />
<string name= "voice_warning_title" msgid= "4419354150908395008" > "Голос. ввід"</string>
<string name= "voice_warning_locale_not_supported" msgid= "637923019716442333" > "Голос. ввід наразі не підтрим. для вашої мови, але можна користуватися англійською."</string>
2010-12-01 23:19:27 +00:00
<!-- outdated translation 4611518823070986445 --> <string name= "voice_warning_may_not_understand" msgid= "5596289095878251072" > "Голос. ввід є експеремент. ф-цією, яка викор. мережеве розпізнавання голосу Google."</string>
<!-- outdated translation 5652369578498701761 --> <string name= "voice_warning_how_to_turn_off" msgid= "3190378129944934856" > "Щоб вимкн. голос ввід, йдіть до налашт-нь клавіатури."</string>
<!-- outdated translation 6892342981545727994 --> <string name= "voice_hint_dialog_message" msgid= "1420686286820661548" > "Щоб викор. голос. ввід, натисніть кнопку мікрофона а б о пересуньте палець на екранній клавіатурі."</string>
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<string name= "voice_listening" msgid= "467518160751321844" > "Диктуйте"</string>
<string name= "voice_working" msgid= "6666937792815731889" > "Працює"</string>
<string name= "voice_initializing" msgid= "661962047129906646" > </string>
<string name= "voice_error" msgid= "5140896300312186162" > "Помилка. Спробуйте ще раз."</string>
<string name= "voice_network_error" msgid= "6649556447401862563" > "Неможл. під\'єднатися"</string>
<string name= "voice_too_much_speech" msgid= "5746973620134227376" > "Помилка. Забагато продикт."</string>
<string name= "voice_audio_error" msgid= "5072707727016414454" > "Проблема з аудіо"</string>
<string name= "voice_server_error" msgid= "7807129913977261644" > "Помилка сервера"</string>
<string name= "voice_speech_timeout" msgid= "8461817525075498795" > "Н е чути диктув."</string>
<string name= "voice_no_match" msgid= "4285117547030179174" > "Збігів не знайдено"</string>
<string name= "voice_not_installed" msgid= "5552450909753842415" > "Голос. пошук не встановлено"</string>
<string name= "voice_swipe_hint" msgid= "6943546180310682021" > <b > "Підк:"</b> " горт. на клавіат., щоб продикт."</string>
<string name= "voice_punctuation_hint" msgid= "1611389463237317754" > <b > "Підказка:"</b> " наступного разу продикт. знаки пункт. такі як \"крапка\", \"кома\" чи \"знак пит\"."</string>
<string name= "cancel" msgid= "6830980399865683324" > "Скасувати"</string>
<string name= "ok" msgid= "7898366843681727667" > "OK"</string>
<string name= "voice_input" msgid= "2466640768843347841" > "Голос. ввід"</string>
<string-array name= "voice_input_modes" >
<item msgid= "1349082139076086774" > "Н а осн. клавіатурі"</item>
<item msgid= "8529385602829095903" > "Символьна клавіатура"</item>
<item msgid= "7283103513488381103" > "Вимк."</item>
</string-array>
<string-array name= "voice_input_modes_summary" >
<item msgid= "554248625705084903" > "Miкр . на осн. клавіатурі"</item>
<item msgid= "6907837061058876770" > "Miкр . на символ. клавіатурі"</item>
<item msgid= "3664304608587798036" > "Голос. ввід вимкнуто"</item>
</string-array>
<string name= "auto_submit" msgid= "9151008027068358518" > "Авто подав. після гол. пош."</string>
<string name= "auto_submit_summary" msgid= "4961875269610384226" > "Автомат. натиск. enter під час пошуку а б о переходу до наступного поля."</string>
<string name= "open_the_keyboard" msgid= "2215920976029260466" > <font size= "17" > <b > "Відкр. клавіатуру"\n</b> </font> <font size= "3" > \n</font> "Натисн. якесь текст. поле."</string>
<string name= "close_the_keyboard" msgid= "6251022259044940103" > <font size= "17" > <b > "Закрити клавіатуру"\n</b> </font> <font size= "3" > \n</font> "Натисн. клавішу Назад."</string>
<string name= "touch_and_hold" msgid= "6154166367273010534" > <font size= "17" > <b > "Натис.і утрим. клавішк для отрим. парам."\n</b> </font> <font size= "3" > \n</font> "Доступ до пункт. та наголос."</string>
<string name= "keyboard_settings" msgid= "4585753477617374032" > <font size= "17" > <b > "Налашт-ння клавіатури"\n</b> </font> <font size= "3" > \n</font> "Натисн. і утрим. клавішу "<b > "?123"</b> </string>
<string name= "popular_domain_0" msgid= "3745279225122472969" > ".com"</string>
<string name= "popular_domain_1" msgid= "1370572248164278467" > ".net"</string>
<string name= "popular_domain_2" msgid= "3036812463748402878" > ".org"</string>
<string name= "popular_domain_3" msgid= "8718639560809452028" > ".gov"</string>
<string name= "popular_domain_4" msgid= "35359437471311470" > ".edu"</string>
<!-- no translation found for selectInputMethod (315076553378705821) -->
<skip />
<string name= "language_selection_title" msgid= "1651299598555326750" > "Мови вводу"</string>
<string name= "language_selection_summary" msgid= "187110938289512256" > "Переміст. палець на пробіл, щоб змін. мову"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name= "hint_add_to_dictionary" msgid= "9006292060636342317" > "← Натисн. ще, щоб збер."</string>
<string name= "has_dictionary" msgid= "6071847973466625007" > "Словник доступний"</string>
<!-- no translation found for prefs_enable_log (6620424505072963557) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_description_log (5827825607258246003) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_enable_recorrection (4588408906649533582) -->
<skip />
2010-12-01 23:19:27 +00:00
<!-- no translation found for prefs_enable_recorrection_summary (5082041365862396329) -->
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_layout (437433231038683666) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_keyboard (2242090416595003881) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_voice (4394113125441627771) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_cs_keyboard (1141718931112377586) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_da_keyboard (1243570804427922104) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_de_keyboard (5111274665584117449) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_en_US_keyboard (2979257184475020604) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_en_GB_keyboard (2339748210942078577) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_es_keyboard (1775125478866113148) -->
<skip />
2010-12-01 23:19:27 +00:00
<!-- no translation found for subtype_mode_es_US_keyboard (6418688989436457122) -->
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_fr_keyboard (8016515336759761014) -->
<skip />
2010-12-01 23:19:27 +00:00
<!-- no translation found for subtype_mode_fr_CA_keyboard (2628517247158376263) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_fr_CH_keyboard (6742806653181621228) -->
2010-11-18 00:43:50 +00:00
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_it_keyboard (2281078537437195027) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_nb_keyboard (1175783216100212360) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_nl_keyboard (5090278083256037936) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_ru_keyboard (1383995915064277943) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_sr_keyboard (5019440799612208168) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_sv_keyboard (4933838139861753401) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_cs_voice (157536957128878726) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_de_voice (309350321180102217) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_en_AU_voice (1103892562629586486) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_en_GB_voice (3773764031764533262) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_en_IN_voice (4834879535045820293) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_en_NZ_voice (2739391364469645636) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_en_US_voice (1582519352222847297) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_es_voice (1323473601346507487) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_fr_voice (4675914209337824269) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_ja_voice (6604859132669646367) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_ko_voice (4890391190762324561) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_pl_voice (2076196021014840487) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_pt_voice (8036522712795994397) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_ru_voice (8034596947963787529) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_tr_voice (3402067436761140005) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_zh_CN_voice (3154514897179707124) -->
<skip />
<!-- no translation found for subtype_mode_zh_TW_voice (1524137359275360490) -->
<skip />
<!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (6937813623647419810) -->
<skip />
</resources>