<stringname="tip_long_press"msgid="6101270866284343344">"Tegnair smatgà per mussar ils accents (à, é, etc.)"</string>
<stringname="tip_dismiss"msgid="7585579046862204381">"Smatgar ↶ per serrar la tastatura"</string>
<stringname="tip_access_symbols"msgid="6344098517525531652">"Acceder a cifras e simbols"</string>
<stringname="tip_add_to_dictionary"msgid="1487293888469227817">"Smatgar ditg sin il pled dal tut a sanestra per l\'agiuntar al dicziunari"</string>
<stringname="touch_to_continue"msgid="7869803257948414531">"Tutgar quest commentari per cuntinuar »"</string>
<stringname="touch_to_finish"msgid="7990196086480585789">"Tutgar qua, per serrar quest commentari e cumenzar a tippar!"</string>
<stringname="tip_to_open_keyboard"msgid="6821200275486950452"><b>"La tastatura vegn adina averta sche Vus tutgais in champ da text."</b></string>
<stringname="tip_to_view_accents"msgid="5433158573693308501"><b>"Tegnai smatgà ina tasta per mussar ils segns spezials"\n"(ø, ö, ô, ó etc.)."</b></string>
<stringname="tip_to_open_symbols"msgid="7345139325622444880"><b>"Midai a numers e simbols cun tutgar quest buttun."</b></string>
<stringname="tip_to_close_symbols"msgid="5227724217206927185"><b>"Turnai a letras cun smatgar danovamain quest buttun."</b></string>
<stringname="tip_to_launch_settings"msgid="8402961128983196128"><b>"Tegnai smatgà quest buttun per midar ils parameters da tastatura, sco p. ex. la cumplettaziun automatica."</b></string>
<stringname="voice_warning_locale_not_supported"msgid="637923019716442333">"Cumonds vocals en Vossa lingua na vegnan actualmain betg sustegnids, ma la funcziun è disponibla per englais."</string>
<stringname="voice_warning_may_not_understand"msgid="4611518823070986445">"Ils cumonds vocals èn ina funcziunalitad experimentala che utilisescha la renconuschientscha vocala da rait da Google."</string>
<stringname="voice_warning_how_to_turn_off"msgid="5652369578498701761">"Per deactivar ils cumonds vocals, avri ils parameters da tastatura."</string>
<stringname="voice_hint_dialog_message"msgid="6892342981545727994">"Per utilisar ils cumonds vocals, smatgai il buttun dal microfon u stritgai cun il det sur la tastatura dal visur."</string>
<stringname="voice_not_installed"msgid="5552450909753842415">"Betg installà la tschertga vocala"</string>
<stringname="voice_swipe_hint"msgid="6943546180310682021"><b>"Commentari:"</b>" Stritgai cun il det sur la tastatura per discurrer."</string>
<stringname="voice_punctuation_hint"msgid="1611389463237317754"><b>"Commentari:"</b>" Empruvai la proxima giada d\'agiuntar segns d\'interpuncziun sco \"punct\", \"comma\" u \"segn da dumonda\" cun cumonds vocals."</string>
<itemmsgid="554248625705084903">"Microfon sin la tastatura principala"</item>
<itemmsgid="6907837061058876770">"Microfon sin la tastatura da simbols"</item>
<itemmsgid="3664304608587798036">"Ils cumonds vocals èn deactivads"</item>
</string-array>
<stringname="auto_submit"msgid="9151008027068358518">"Trametter automaticamain suenter il cumond vocal"</string>
<stringname="auto_submit_summary"msgid="4961875269610384226">"Smatgai sin la tasta enter sche Vus exequis ina tschertga u siglis al proxim champ."</string>
<stringname="open_the_keyboard"msgid="2215920976029260466"><fontsize="17"><b>"Avrir la tastatura"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Tutgai inqual champ da text."</string>
<stringname="close_the_keyboard"msgid="6251022259044940103"><fontsize="17"><b>"Serrar la tastatura"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Smatgai il buttun \"Enavos\"."</string>
<stringname="touch_and_hold"msgid="6154166367273010534"><fontsize="17"><b>"Tutgar e tegnair smatgà in buttun per acceder a las opziuns"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Accedi a segns d\'interpuncziun ed accents."</string>
<stringname="keyboard_settings"msgid="4585753477617374032"><fontsize="17"><b>"Parameters da tastatura"\n</b></font><fontsize="3">\n</font>"Tutgai e tegnai smatgà il buttun "<b>"?123"</b>"."</string>