LatinIME/java/res/values-az-rAZ/strings.xml

246 lines
26 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Daxiletmə seçimləri"</string>
<string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Araşdırma Jurnalı Əmrləri"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Kontakt adlarına baxın"</string>
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Orfoqrafik yoxlanış kontakt siyahınızdakı qeydlərdən istifadə edir"</string>
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrasiyalı klikləmə"</string>
<string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Klikləmə səsi"</string>
<string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Klikləmədə popup"</string>
<string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Ümumi"</string>
<string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Mətn korreksiyası"</string>
<string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Jestlərlə yazma"</string>
<string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Digər seçənəklər"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Qabaqcıl ayarlar"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Ekspertlər üçün seçimlər"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Digər daxiletmə metodlarına keçin"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir"</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil keçidi düyməsi"</string>
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Çoxsaylı daxiletmə dilləri aktivləşdikdə göstər"</string>
<string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Slayd indikatorunu göstər"</string>
<string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Sürüşdürmə və ya Simvol düymələrinə keçərkən vizual işarəni göstər"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Klaviş popup kənarlaşdırılmasında gecikmə"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikmə yoxdur"</string>
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> millisaniyə"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem defoltu"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Hər cümlənin ilk sözünü böyük hərflə yaz"</string>
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Şəxsi lüğət"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Əsas lüğət"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Korreksiya təkliflərini göstər"</string>
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Yazarkən təklif edilən sözləri ekranda göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Həmişə göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Portret rejimində göstər"</string>
<string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Həmişə gizlət"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Təhqiredici sözləri əngəlləyin"</string>
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Potensial təhqiredici sözlər təklif etməyin"</string>
<string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Avtomatik-korreksiya"</string>
<string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Boşluq və punktuasiya avtomatik yanlış sözləri düzəldir"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Deaktiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Orta"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aqressiv"</string>
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Çox aqressiv"</string>
<string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Növbəti-söz təklifləri"</string>
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Təkliflər edilməsində əvvəlki sözdən istifadə et"</string>
<string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Jestlərlə yazmağı aktiv et"</string>
<string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Hərflər üzərində sürüşdürərək söz daxil edin"</string>
<string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Jest izini göstər"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik üzmə önizləməsi"</string>
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"</string>
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
<string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın"</string>
<string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Cari mətn %s\'dir"</string>
<string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Mətn daxil edilməyib"</string>
<string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sözünü <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> sözü ilə əvəzləyərək düzəldir"</string>
<string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> avto-korreksiyanı həyata keçirir"</string>
<string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"%d açar kodu"</string>
<string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Sürüşdürmə"</string>
<string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
<string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Böyük hərf kilidi aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
<string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Sil"</string>
<string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Simvollar"</string>
<string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Hərflər"</string>
<string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Nömrələr"</string>
<string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Parametrlər"</string>
<string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
<string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Boşluq"</string>
<string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Səs daxiletməsi"</string>
<!-- no translation found for spoken_description_emoji (6934027701390427635) -->
<skip />
<string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Qayıt"</string>
<string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Axtar"</string>
<string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Nöqtə"</string>
<string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Dil keçidi"</string>
<string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Növbəti"</string>
<string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Əvvəlki"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Sürüşdürmə aktivdir"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Böyük hərf kilidi aktivdir"</string>
<string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Sürüşdürmə deaktivdir"</string>
<string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Simvol rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Hərf rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Telefon rejimi"</string>
<string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Telefon simvol rejimi"</string>
<string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Gizlədilmiş klaviatura"</string>
<string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> klaviaturası göstərilir"</string>
<string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"gün və tarix"</string>
<string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"E-poçt"</string>
<string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"mesajlaşma"</string>
<string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"nömrə"</string>
<string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string>
<string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"mətn"</string>
<string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"vaxt"</string>
<string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dil və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Cavab rəyi göndərin"</string>
<string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Daxiletmə dilləri"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Yadda saxlamaq üçün yenidən toxunun"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"İstifadəçi əks əlaqəsini aktiv et"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="7525225584555429211">"İstifadə statistikası və xəta haqqında hesabatları avtomatik göndərməklə daxiletmə metodu redaktəsini təkmilləşdirməyə kömək edin."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"İngilis (BK)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"İngilis (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"İspan (ABŞ)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"İngilis (Britaniya) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"İngilis (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"İspan (Amerika) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Ənənəvi)"</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Dil yoxdur (Əlifba)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Əlifba (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Əlifba (QWERTZ)"</string>
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Əlifba (AZERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Əlifba (Dvorak)"</string>
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Əlifba (Colemak)"</string>
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string>
<string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
<string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Rəng sxemi"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Ağ"</string>
<string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Mavi"</string>
<string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
<string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil əlavə et"</string>
<string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə et"</string>
<string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ləğv et"</string>
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Yadda saxla"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Dil"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Tərtibat"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Xüsusi daxiletmə üslubunuz istifadəyə başlamazdan əvvəl aktivləşdirilməlidir. Aktiv etmək istəyirsiniz?"</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiv et"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"İndi yox"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Eyni daxiletmə üslubu artıq mövcuddur: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Rahat işləmə rejimi"</string>
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Klavişi uzun müddət basmada gecikmə"</string>
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasiyalı klikləmə müddəti"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Səsli klikləmə səsi"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Xarici lüğət faylını oxuyun"</string>
<string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Endirmə Qovluğunda heç bir lüğət faylı yoxdur"</string>
<string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yükləmək üçün lüğət faylı seçin"</string>
<string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> üçün faylı quraşdırmaq istədiyinizə əminsiniz?"</string>
<string name="error" msgid="8940763624668513648">"Xəta var idi"</string>
<string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"Kontaktlar lüğətini toplayın"</string>
<string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"Şəxsi lüğəti toplayın"</string>
<string name="prefs_dump_user_history_dict" msgid="6821075152449554628">"İstifadəçi tarixi lüğətini toplayın"</string>
<string name="prefs_dump_personalization_dict" msgid="7558387996151745284">"Fərdiləşmə lüğətini toplayın"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Defolt"</string>
<string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> təbiqinə xoş gəlmisiniz"</string>
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Jest Yazısı ilə"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Başlayın"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Növbəti addım"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dil və daxiletmə parametrlərinizdə yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq sizin Dil və daxiletmə parametrlərinizdə aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə eçin!"</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Daxil metodlarına keç"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Təbrik edirik, tam hazırsınız!"</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"İndi siz <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ilə bütün sevimli tətbiqlərinizdə yaza bilərsiniz."</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Əlavə dillər quraşdır"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Sona çatdı"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Başlatma panelində tətbiq ikonasını göstər"</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Lüğət Provayderi"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Lüğət Xidməti"</string>
<string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Lüğət yeniləmə məlumatı"</string>
<string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Əlavə lüğətlər"</string>
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Lüğət üçün ayarlar"</string>
<string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"İstifadəçi lüğətləri"</string>
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"İstifadəçi lüğəti"</string>
<string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Lüğət mövcuddur"</string>
<string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Hazırda endirilir"</string>
<string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Quraşdırılıb"</string>
<string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Quraşdırılıb, deaktiv edilib"</string>
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Lüğət xidmətinə bağlantı problemi"</string>
<string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Lüğət mövcud deyil"</string>
<string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Təzələ"</string>
<string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Son yeniləmə"</string>
<string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Güncəlləmələr yoxlanılır"</string>
<string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Yüklənir..."</string>
<string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Əsas lüğət"</string>
<string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ləğv et"</string>
<string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ayarlar"</string>
<string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
<string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
<string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Mobil telefonunuzda seçilmiş dilin əlçatımlı lüğəti var. Daha rahat yazmaq üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> lüğətini endirməyinizi məsləhət görürük. Lüğətin endirilməsi 3G üzərindən bir-iki dəqiqə vaxt ala bilər. Limitsiz data planınızın olmadığı halda, data ödənişləri də tətbiq edilə bilər. Əgər hansı data planına malik olmağınıza əmin deyilsinizsə, Sizə Wi-Fi bağlantısı üzərindən avtomatik endirməyi məsləhət görürük.  İpucu: Lüğətləri endirmək və ya sistemdən silmək üçün mobil cihazınızın menyusunda Ayarlar&gt;Dil&gt;Daxiletmə bölməsinə keçə bilərsiniz."</string>
<string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
<string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Nəzərdən keçirmək və endirmək üçün klikləyin"</string>
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Endirmə: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün təkliflər tezliklə hazır olacaq."</string>
<string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəli versiya"</string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lüğətə əlavə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"İfadə"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Daha çox seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Daha az seçim"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Söz:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Könüllü qısayol"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Əlavə et (+) düyməsinə toxunmqla bir söz əlavə edin."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Bütün dillər üçün"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Digər dillər..."</string>
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Silin"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>