Add localization docs (#11411)

* Add localization docs

Signed-off-by: jolheiser <john.olheiser@gmail.com>

* Clarify bleeding edge vs release

Signed-off-by: jolheiser <john.olheiser@gmail.com>

* Capitalize Crowdin

Signed-off-by: jolheiser <john.olheiser@gmail.com>

Co-authored-by: techknowlogick <techknowlogick@gitea.io>
This commit is contained in:
John Olheiser 2020-05-14 16:33:52 -05:00 committed by GitHub
parent 1982194dc5
commit c8f0613741
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -15,4 +15,17 @@ menu:
# Localization # Localization
## TBD Gitea's localization happens through our [Crowdin project](https://crowdin.com/project/gitea).
For changes to an **English** translation, a pull request can be made that changes the appropriate key in
the [english locale](https://github.com/go-gitea/gitea/blob/master/options/locale/locale_en-US.ini).
For changes to a **non-English** translation, refer to the Crowdin project above.
## Supported Languages
Any language listed in the above Crowdin project will be supported as long as 25% or more has been translated.
After a translation has been accepted, it will be reflected in the main repository after the next Crowdin sync, which is generally after any PR is merged.
At the time of writing, this means that a changed translation may not appear until the following Gitea release.
If you use a bleeding edge build, it should appear as soon as you update after the change is synced.