[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									efeb8e890b
								
							
						
					
					
						commit
						11c79b56da
					
				
					 1 changed files with 22 additions and 22 deletions
				
			
		|  | @ -285,7 +285,7 @@ reset_password_helper=Recuperar conta | |||
| reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s | ||||
| password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres. | ||||
| non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea. | ||||
| verify=Verificar | ||||
| verify=Validar | ||||
| scratch_code=Código de recuperação | ||||
| use_scratch_code=Usar um código de recuperação | ||||
| twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação. | ||||
|  | @ -329,9 +329,9 @@ activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta | |||
| activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s! | ||||
| activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>: | ||||
| 
 | ||||
| activate_email=Verifique o seu endereço de email | ||||
| activate_email.title=%s, por favor verifique o seu endereço de email | ||||
| activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para verificar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>: | ||||
| activate_email=Valide o seu endereço de email | ||||
| activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email | ||||
| activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>: | ||||
| 
 | ||||
| register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea | ||||
| register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s | ||||
|  | @ -454,10 +454,10 @@ team_not_exist=A equipa não existe. | |||
| last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização. | ||||
| cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa. | ||||
| 
 | ||||
| invalid_ssh_key=Não é possível verificar sua chave SSH: %s | ||||
| invalid_gpg_key=Não é possível verificar sua chave GPG: %s | ||||
| invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s | ||||
| invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s | ||||
| invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s | ||||
| unable_verify_ssh_key=Não é possível verificar a chave SSH; verifique novamente se há erros. | ||||
| unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH; verifique novamente se há erros. | ||||
| auth_failed=Falhou a autenticação: %v | ||||
| 
 | ||||
| still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro. | ||||
|  | @ -583,7 +583,7 @@ manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG | |||
| add_key=Adicionar chave | ||||
| ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios. | ||||
| principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios. | ||||
| gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a verificação dos cometimentos. | ||||
| gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos. | ||||
| ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH. | ||||
| gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>. | ||||
| add_new_key=Adicionar Chave SSH | ||||
|  | @ -597,10 +597,10 @@ ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor. | |||
| gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID. | ||||
| gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido. | ||||
| gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes: | ||||
| gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser verificados com esta chave. | ||||
| gpg_key_verified=Chave verificada | ||||
| gpg_key_verified_long=A chave foi verificada com um código e pode ser usada para verificar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave. | ||||
| gpg_key_verify=Verificar | ||||
| gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave. | ||||
| gpg_key_verified=Chave validada | ||||
| gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave. | ||||
| gpg_key_verify=Validar | ||||
| gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou. | ||||
| gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo | ||||
| gpg_token=Código | ||||
|  | @ -608,7 +608,7 @@ gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando: | |||
| gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig | ||||
| gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII) | ||||
| key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----' | ||||
| verify_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi verificada. | ||||
| verify_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi validada. | ||||
| subkeys=Subchaves | ||||
| key_id=ID da chave | ||||
| key_name=Nome da chave | ||||
|  | @ -622,7 +622,7 @@ ssh_key_deletion=Remover chave SSH | |||
| gpg_key_deletion=Remover chave GPG | ||||
| ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH | ||||
| ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar? | ||||
| gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as verificações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar? | ||||
| gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar? | ||||
| ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar? | ||||
| ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida. | ||||
| gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida. | ||||
|  | @ -784,7 +784,7 @@ readme=README | |||
| readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README. | ||||
| readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu projecto. | ||||
| auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`) | ||||
| trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a verificação das assinaturas. As opções são: | ||||
| trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são: | ||||
| trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores | ||||
| trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos | ||||
| trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento | ||||
|  | @ -1710,7 +1710,7 @@ settings.transfer_owner=Novo proprietário | |||
| settings.transfer_perform=Executar transferência | ||||
| settings.transfer_started=Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s" | ||||
| settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido. | ||||
| settings.signing_settings=Configuração da verificação de assinaturas | ||||
| settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas | ||||
| settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura | ||||
| settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão | ||||
| settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação. | ||||
|  | @ -1897,7 +1897,7 @@ settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever: | |||
| settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas | ||||
| settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas. | ||||
| settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados | ||||
| settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam verificáveis. | ||||
| settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis. | ||||
| settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula '\;'): | ||||
| settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos que não podem ser modificados, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula ('\;'). Veja a documentação em <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>. | ||||
| settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda | ||||
|  | @ -2414,7 +2414,7 @@ auths.filter=Filtro de utilizador | |||
| auths.admin_filter=Filtro de administrador | ||||
| auths.restricted_filter=Filtro restrito | ||||
| auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos. | ||||
| auths.verify_group_membership=Verificar afiliação ao grupo no LDAP | ||||
| auths.verify_group_membership=Validar afiliação ao grupo no LDAP | ||||
| auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos | ||||
| auths.valid_groups_filter=Filtro de grupos válidos | ||||
| auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores | ||||
|  | @ -2426,7 +2426,7 @@ auths.smtpport=Porto do SMTP | |||
| auths.allowed_domains=Domínios permitidos | ||||
| auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (','). | ||||
| auths.enable_tls=Habilitar encriptação TLS | ||||
| auths.skip_tls_verify=Ignorar verificação TLS | ||||
| auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS | ||||
| auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM | ||||
| auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional) | ||||
| auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2 | ||||
|  | @ -2551,7 +2551,7 @@ config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas quest | |||
| config.webhook_config=Configuração do automatismo web | ||||
| config.queue_length=Tamanho da fila | ||||
| config.deliver_timeout=Prazo da entrega | ||||
| config.skip_tls_verify=Ignorar verificação TLS | ||||
| config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS | ||||
| 
 | ||||
| config.mailer_config=Configuração da aplicação SMTP | ||||
| config.mailer_enabled=Habilitado | ||||
|  | @ -2773,8 +2773,8 @@ error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de ema | |||
| error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados | ||||
| error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado | ||||
| error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu | ||||
| error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não verifica este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO. | ||||
| error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não verifica este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO. | ||||
| error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO. | ||||
| error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO. | ||||
| 
 | ||||
| [units] | ||||
| error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório. | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in a new issue